Jet JSG-96 Скачать руководство пользователя страница 11

 

11 

Lange Werkstücke durch Rollenböcke 

abstützen. 
Zum Schrägschliff können die 

Maschinentische geneigt werden. 

Stellen Sie einen Abstand von 2mm 

zwischen dem Schleifpapier und der 

Tischlippe ein. 
Die gelieferte Zentrierspitze (A, Fig 4) 

kann zum Kreisschleifen eingesetzt 

werden. Stellen Sie den gewünschten 

Radius ein und klemmen Sie die 

Gewindestifte (B, Fig 4). 

 

Fig 4 

 

Horizontal Bandschleifen: 

Lösen Sie die Schraube (A, Fig 5) und 

schwenken Sie die Bandschleifeinheit 

bis der Schwenkanschlag (B, Fig 5) 

das Gehäuse berührt. 

 

Fig 5 

 

Beim Horizontalschleifen kann der 

Bandschleiftisch als Arbeitsanschlag 

eingesetzt werden. 
 
 

7.  Rüst- und Einstellarbeiten 
 
Allgemeine Hinweise 

Vor Rüst- und Einstellarbeiten muss 

die Maschine gegen Inbetriebnahme 

gesichert werden.  

Netzstecker ziehen! 

7.1  Schleifband Wechsel 

Die Stromzufuhr durch Ziehen des 

Netzsteckers trennen. 

Die Schleifeinheit in vertikale Stellung 

bringen. 
Lösen Sie die zwei Verschlüsse (B, Fig 

6) und öffnen Sie die 

Schutzabdeckungen. 
 

 

Fig 6 

 

Entfernen Sie den Indexiergriff (A, Fig 

6) und schwenken sie die 

Tischhalterung (A, Fig 7) zur Seite. 

 

Fig 7 

 

Mittels Hebel die Bandspannung lösen. 
Schleifband vorsichtig entnehmen. 

Neues Schleifband auflegen, dabei auf 

angegebene Bandlaufrichtung achten. 

Schleifband spannen. 
Die Schutzabdeckungen wieder 

schließen und die Tischhalterung 

befestigen. 

Hinweis:

 Schleifbänder dehnen sich 

im Betrieb, eine Nachjustierung des 

Bandlaufes kann erforderlich sein. 
 
7.2 

Bandlauf Einstellung

 

Die Stromzufuhr durch Ziehen des 

Netzsteckers trennen. 

Schleifband von Hand in Laufrichtung 

bewegen. 

Das Schleifband soll mittig auf den 

Rollen laufen. 
Lösen Sie die Bandlaufklemmung (B, 

Fig 8). 
Der Bandlauf lässt sich nun mit der 

Feineinstellschraube (C, Fig 8) 

korrigieren. 

 

 

Fig 8 

 

Falls der Bandlauf nach rechts tendiert 

bewegen Sie die Feineinstellschraube 

(C, Fig 8) nach links und umgekehrt. 
Die Bandlaufklemmung wieder 

festsetzen. 
Den Motor mehrfach kurzzeitig starten 

und den Bandlauf kontrollieren. 
 

7.3 Tellerschleifpapier Wechsel 

Die Stromzufuhr durch Ziehen des 

Netzsteckers trennen. 
Entfernen Sie den Tellerschleiftisch. 
Den Kunststoffdeckel öffnen. 
Das alte Tellerschleifpapier entfernen. 
Der Schleifteller muss sauber sein 

bevor Sie das neue Tellerschleifpapier 

aufbringen. 
 

7.4 Tisch 90° Einstellung 

Die Stromzufuhr durch Ziehen des 

Netzsteckers trennen. 
Zur rechtwinkeligen Einstellung 

verwenden Sie einen 90° Winkel. 
Stellen Sie die 90° Anschlagschraube 

(C, Fig 9) und kontern Sie die Mutter 

(B, Fig 9). 
Bringen Sie den Gradzeiger auf 0° 

Stellung. 

Содержание JSG-96

Страница 1: ...ginal GB Operating Instructions Translations D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi Shown with accessory JPW Tool AG T mperlistrasse 5 CH 8117 F llanden Switzerland Phone 41 44 806 47 48 Fax 41 44 806 4...

Страница 2: ...Par la pr sente nous d clarons que ce produit correspond aux directives suivantes 2006 42 EC Machinery Directive Maschinenrichtlinie Directive Machines designed in consideration of the standards und...

Страница 3: ...be reduced in proportion to the excess use but to no less than three months Returning rejected goods requires the prior express consent of the Seller and is at the Buyer s risk and expense Further wa...

Страница 4: ...place any torn or worn sanding belt respectively sanding disc immediately Make all machine adjustments or maintenance with the machine unplugged from the power source 3 3 Remaining hazards When using...

Страница 5: ...sc sander 5 5 Starting operation You can start the machine with the green on button The red button on the main switch stops the machine 6 Machine operation Feed the workpiece straight across the machi...

Страница 6: ...machine from the power source pull mains plug Remove the table assembly Open the plastic cover Remove the old sanding disc Make sure the disc plate is clean before you attach the new sanding disc 7 4...

Страница 7: ...stop for 90 Sanding marks on the wood Workpiece was held still keep workpiece moving Wrong grit sanding belt use coarser grit for stock removal and fine grit for finish sanding Feed pressure too high...

Страница 8: ...cht werden Weitergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst s mtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verk ufers und ersetzt alle fr heren Erkl rungen und Vereinbarunge...

Страница 9: ...und setzen Sie sie nicht dem Regen aus Achten Sie stets darauf dass keine zu gro e Staubkonzentration entsteht verwenden Sie stets eine geeignete Absauganlage Holzstaub ist explosiv und kann gesundhei...

Страница 10: ...Fig 2 Vermerk Der Bandschleiftisch kann entfernt und durch den Tellerschleiftisch ersetzt werden Im Geh use befinden sich dazu zwei Aufnahmebohrungen 5 3 Elektrischer Anschluss Der kundenseitige Netz...

Страница 11: ...ntnehmen Neues Schleifband auflegen dabei auf angegebene Bandlaufrichtung achten Schleifband spannen Die Schutzabdeckungen wieder schlie en und die Tischhalterung befestigen Hinweis Schleifb nder dehn...

Страница 12: ...rofachkraft durchgef hrt werden 9 St rungsabhilfe Motor startet nicht Kein Strom Netzsicherung pr fen Motor Schalter oder Kabel defekt Elektrofachkraft kontaktieren Schleifband rutscht durch Schleifba...

Страница 13: ...te garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les d clarations et conventions ant rieures en termes de garanties Le d lai de garantie s applique pour...

Страница 14: ...des pi ces qui se laissent bien placer sur la table Se tenir aux sp cifications concernant la dimension maximale ou minimale de la pi ce usiner Ne pas enlever les copeaux et les pi ces usin es avant q...

Страница 15: ...en qualifi 5 4 Racc collecteur de poussi res Avant la mise en exploitation connecter la machine un collecteur de poussi res de mani re que le collecteur se mette en marche automatiquement avec votre p...

Страница 16: ...ecter la machine au r seau Mettre la machine en route juste pour d marrer la rotation de la bande ensuite arr ter la machine R p ter plusieurs fois et contr ler le circuit de la bande 7 3 Chang papier...

Страница 17: ...as 90 Mauvais r glage du guide Ajuster le guide R sultat de pon age insuffisant Pi ce usiner n est pas bouger Mener la pi ce en travaillant Grain de bande pas adapt Grain gros pour brosser grain fin p...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: