background image

 

16 

 

1.  

Konformitätserklärung

 

Wir erklären hiermit auf eigene Verantwortung, dass 
dieses Produkt den auf Seite 2 aufgeführten 
Richtlinien entspricht und unter Berücksichtigung der 
angeführten Normen konstruiert wurde. 

2.  

Garantie

 

TOOL France SARL garantiert, dass das gelieferte 
Produkt frei von Material‐ und Fertigungsfehlern ist.  

Diese Garantie trifft nicht auf jene Defekte zu, welche 
auf direkten oder indirekten, nicht fachgerechten 
Gebrauch, Unachtsamkeit, Unfallschaden, Reparatur, 
mangelhafte Wartung bzw. Reinigung sowie 
normalen Verschleiß zurückzuführen sind. 

Die ausführlichen Garantieleistungen (z.B. 
Gewährleistungsfrist) sind den Allgemeinen 
Geschäftsbedingungen (AGB) zu entnehmen. Die AGB 
sind auf der Internetseite ihres Händlers einzusehen 
oder werden auf Anfrage per Post zugestellt. 

TOOL France SARL behält sich das Recht vor, jederzeit 
Änderungen am Produkt und Zubehör vorzunehmen. 

3.  

Sicherheit

 

3.1  

Bestimmungsgemäße Verwendung

 

Diese Schleifmaschine ist ausschließlich für das 
Schleifen von Holz und vergleichbaren Werkstoffen 
ausgelegt. Das Schleifen von anderen Werkstoffen ist 
nicht zulässig und darf in Sonderfällen nur nach 
ausdrücklicher Genehmigung des Herstellers 
durchgeführt werden.  

Die Maschine ist nicht für Nassschleifvorgänge 
geeignet. 

Für die bestimmungsgemäße Verwendung müssen 
außerdem die Betriebs‐ und Wartungsanweisungen in 
diesem Handbuch beachtet werden. 

Die Maschine darf nur von Personen bedient werden, 
die mit der Bedienung und Wartung dieser Maschine 
sowie den damit verbundenen Gefahren vertraut 
sind. 

Das erforderliche Mindestalter muss beachtet 
werden. 

Die Maschine darf nur in technisch einwandfreiem 
Zustand verwendet werden. 

Beim Arbeiten mit der Maschine müssen alle 
Sicherheitsmechanismen und 
Sicherheitsabdeckungen funktionstüchtig und korrekt 
montiert sein. 

Zusätzlich zu den in dieser Betriebsanleitung 
aufgeführten Sicherheitsmaßnahmen und den in 
Ihrem Land geltenden Regelungen müssen außerdem 
die allgemein anerkannten technischen Grundsätze 

hinsichtlich der Bedienung von 
Holzbearbeitungsmaschinen beachtet werden. 

Jegliche anderweitige Verwendung ist untersagt. 
Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung der 
Maschine übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung 
und der Bediener trägt die volle Verantwortung.  

 

3.2  

Allgemeine Sicherheitshinweise

 

Holzbearbeitungsmaschinen bergen bei nicht 
sachgemäßer Verwendung ein großes 
Gefahrenpotential. Daher müssen die 
entsprechenden technischen Grundsätze und die 
folgenden Hinweise beachtet werden. 

Vor Montage und Inbetriebnahme muss die 
Bedienungsanleitung vollständig durchgelesen und 
verstanden werden. 

 

 

Diese Bedienungsanleitung muss in der Nähe der 
Maschine aufbewahrt, vor Schmutz und Feuchtigkeit 
geschützt und bei Weitergabe des Produkts an einen 
neuen Besitzer mit übergeben werden. 

An der Maschine dürfen keine Änderungen 
vorgenommen werden. 

Vor dem Starten der Maschine müssen alle 
Sicherheitseinrichtungen täglich auf 
Funktionstüchtigkeit und Vorhandensein geprüft 
werden. In diesem Fall darf die Maschine nicht in 
Betrieb genommen werden und muss durch Abziehen 
des Netzkabels gesichert werden. 

Bevor mit dieser Maschine gearbeitet wird, 
Krawatten, Ringe, Armbanduhren und anderen 
Schmuck ablegen und die Ärmel bis über die Ellbogen 
aufrollen. Locker sitzende Kleidung darf nicht 
getragen werden und lange Haare zusammenbinden. 

Sicherheitsschutze tragen; niemals mit 
Freizeitschuhen oder Sandalen arbeiten. 

Stets zulässige und geeignete Arbeitskleidung tragen: 
‐  

Augenschutz 

‐ 

Atemschutz  

‐  

Staubschutz  

  

 

 

Beim Arbeiten mit dieser Maschine keine locker 
sitzende Kleidung und keine Handschuhe tragen. 

Die Maschine muss so aufgestellt werden, dass 
ausreichend Platz zur sicheren Bedienung und zur 
Handhabung des Werkstücks gewährleistet ist. 

Der Arbeitsbereich muss stets gut beleuchtet sein. 

Содержание JSG-233A-M

Страница 1: ...Sander Teller und Bandschleifmaschine Ponceuse disque et bande Original GB Operating Instructions D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi TOOL FRANCE SARL 9 rue des Pyr n es F 91090 LISSES France www je...

Страница 2: ...suivantes 2006 42 EC Machinery Directive Maschinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU Electromagnetic compatibility elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tique designed in co...

Страница 3: ...g hazards 5 3 4 Labels and positions 5 4 0 Specifications 6 5 0 Features and Terminology 7 6 0 Setup and assembly 7 6 1 Shipping contents 7 6 2 Tools required for assembly 7 6 3 Mounting V belt guard...

Страница 4: ...y other use exceeds authorization In the event of unauthorized use of the machine the manufacturer renounces all liability and the responsibility is transferred exclusively to the operator 3 2 General...

Страница 5: ...ce with the machine unplugged from the power source Protect the environment dispose of the packing in an environmentally friendly manner Your appliance contains valuable materials which can be recover...

Страница 6: ...ust port outside diameter 38 mm Recommended minimum extraction volume 80 m 3 h Main materials Machine base Cast iron Sanding arm steel Sanding disc aluminium die casting Sanding table aluminium die ca...

Страница 7: ...to your distributor and shipping agent Any missing parts should be reported to your distributor Do not discard shipping material until the sander is assembled and running satisfactorily 6 1 Shipping c...

Страница 8: ...6 5 with screw and washer 57 58 Figure 6 5 Mounting sanding belt cover 6 7 Mounting sanding table Insert the support rod 69 Fig 6 6 into the base and secure in place with screw 35 Slide the sanding ta...

Страница 9: ...be made for vertical belt sanding 1 Loosen the nut 63 Fig 8 1 and bring the belt arm G in vertical position Install the sanding table Set a 90 angle between the sanding table and belt arm Lock the be...

Страница 10: ...m the power source pull mains plug Use a square on the sanding disc to exactly align the table to 90 Move the mitre gauge and inspect the parallelism of the movement in regards to the sanding disc If...

Страница 11: ...lug Failure to comply may cause serious injury Check sanding disc and belt regularly for faults Replace a defective sanding disc of belt immediately Inspect the proper function of the dust extraction...

Страница 12: ...paper type weight coating and durability all contribute to achieving your desired finish 11 1 Selecting abrasives It is important to select the proper grit of abrasive for the type of sanding being pe...

Страница 13: ...emoved with Plexiglas held on edge against the moving abrasive Always wear eye protection while performing sandpaper cleaning and take all precautions to avoid any contact of hands or clothing with th...

Страница 14: ...and tighten where needed Motor fan is hitting cover Tighten fan or shim fan cover Machine not level Place sander on flat surface shim if needed Sanding paper slips Sanding belt is stretched Install ne...

Страница 15: ...iken 17 3 4 Schilder und ihre Positionen 18 4 0 Technische Daten 19 5 0 Merkmale und verwendete Terminologie 20 6 0 Einrichtung und Montage 20 6 1 Lieferumfang 20 6 2 F r die Montage ben tigte Werkzeu...

Страница 16: ...montiert sein Zus tzlich zu den in dieser Betriebsanleitung aufgef hrten Sicherheitsma nahmen und den in Ihrem Land geltenden Regelungen m ssen au erdem die allgemein anerkannten technischen Grunds t...

Страница 17: ...emdk rper vom Werkst ck entfernt werden Nur Schleifgut bearbeiten welches sicher und stabil auf dem Tisch aufliegt Die Vorgaben hinsichtlich Maximal und Minimalgr e des Werkst cks m ssen beachtet werd...

Страница 18: ...nen A Sicherheitswarnung B Laufrichtung von Schleifband und Schleifteller C Bandspannung und Bandlaufeinstellung Abb A Abb B Abb C Hinweis Die Abbildungen sind allgemein und zeigen m glicherweise nich...

Страница 19: ...tens 80 m 3 h Werkstoffe Geh use Grauguss Schleifarm Stahl Schleifteller Aluminium Schleiftisch Aluminium Abmessungen Maschine komplett montiert LxBxH 350 x 450 x 500 mm Transportverpackung LxBxH Gewi...

Страница 20: ...ntage Den Karton ffnen und den Inhalt auf Transportsch den pr fen Sch den unverz glich dem Zulieferer oder Spediteur melden Das Versandmaterial erst entsorgen wenn die Schleifmaschine vollst ndig mont...

Страница 21: ...eren und kr ftig festdr cken Abbildung 6 3 Montage des Schleiftellers 6 5 Montage Schleiftellerschutz Den Schleiftellerschutz D Abb 6 4 mit 2 Schrauben 89 befestigen Abbildung 6 4 Montage Schleiftelle...

Страница 22: ...fohlen die Schleifmaschine an einen separaten Stromkreis mit 10A Leistungstrennschalter oder Schmelzsicherung anzuschlie en rtlich am Aufstell bzw Einsatzort bindende Vorschriften haben Vorrang vor de...

Страница 23: ...das neue Tellerschleifpapier aufbringen 8 5 Schleiftisch Einstellung Die Stromzufuhr durch Ziehen des Netzsteckers trennen Zur rechtwinkeligen Einstellung verwenden Sie einen 90 Messwinkel Die Bewegu...

Страница 24: ...Bei Nichtbeachtung kann es zu schwerwiegenden Verletzungen kommen berpr fen Sie das Tellerschleifpapier und das Schleifband regelm ig auf Fehler Tauschen Sie ein schadhaftes Schleifmittel sofort aus...

Страница 25: ...Keilriemen Nach korrekter Einstellung des Riemens die Mutter 33 festziehen Abbildung 10 1 Keilriemen spannen Alle Schutzabdeckungen sind nach der korrekten Einstellung wieder zu montieren 10 4 Zus tzl...

Страница 26: ...Schleifmittel reinigen Das Schleifband und den Schleifteller regelm ig mit einem handels blichen Schleifbandreinigungsstift reinigen Befolgen Sie dabei die Anweisungen des Herstellers Auch die sich vo...

Страница 27: ...n bzw Abstand zur L fterhaube vergr ern Maschine steht uneben ist nicht korrekt nivelliert Die Schleifmaschine auf ebener Fl che aufstellen bei Bedarf mit Beilegscheiben Distanzst cken korrigieren Sch...

Страница 28: ...n rales 29 3 3 Autres dangers 30 3 4 Etiquettes et positions 30 4 0 Sp cifications 31 5 0 Caract ristiques et terminologie 32 6 1 Contenu d exp dition 32 6 2 Outils n cessaires au montage 32 6 3 Mont...

Страница 29: ...est strictement interdite En cas d usage non autoris le fabricant renonce toute responsabilit qui est transf r e l op rateur 3 2 Consignes de s curit g n rales Les machines bois peuvent tre dangereus...

Страница 30: ...u endommag R alisez tous les r glages de la machine ou la maintenance avec la machine d branch e de la source d alimentation Prot gez l environnement Mettez l emballage au rebut en respectant les cons...

Страница 31: ...oussi re Diam tre du port de poussi re 38 mm Volume d extraction minimum requis 80 m 3 h Mat riaux Corps Fonte Bras de la ponceuse Acier Plateau de disque Aluminium Table de pon age Aluminium Dimensio...

Страница 32: ...gnalez imm diatement tout dommage votre distributeur et agent d exp dition Ne jetez pas le mat riel d exp dition tant que la ponceuse n est pas assembl e et qu elle fonctionne correctement 6 1 Contenu...

Страница 33: ...e protecteur E Fig 6 5 de la bande selon la figure avec la vis et rondelle 57 58 Figure 6 5 Montage du protecteur de la bande 6 7 Montage de la table de travail Mettez l arbre 69 Fig 6 6 dans le trou...

Страница 34: ...e ou de r glage apr s avoir d branch la machine du r seau 8 1 Fonctionnement vertical Pr parations pour le fonctionnement vertical 1 Desserrez l crou 63 Fig 8 1 positionner le bras G dans la position...

Страница 35: ...e querre 90 Le mouvement de l onglet doit tre parall le au disque de pon age Desserrer l g rement la vis 78 Fig 8 5 pour ajuster la parall le Figure 8 5 R glez la table en parall le au disque 9 0 Fonc...

Страница 36: ...causer de graves blessures Contr ler r guli rement la bande abrasive et le papier abrasif du disque Remplacer imm diatement toutes pi ces d chir es ou us es V rifier chaque jour le fonctionnement impe...

Страница 37: ...traire vous la d tendez Quand la courroie est bien r gl e resserrez l crou 33 Figure 10 1 Tension de la courroie N oubliez pas de remettre toutes les protections apr s r glage 11 0 Abrasifs Le mat ria...

Страница 38: ...li rement la bande abrasive et le papier abrasif du disque avec des b tonnets de nettoyage vendus dans le commerce tout en suivant les instructions du fabricant Lors du nettoyage brossez galement les...

Страница 39: ...ixations et resserrez si n cessaire Le ventilateur du moteur cogne le couvercle Serrez le ventilateur ou calez le couvercle du ventilateur Machine pas niveau Placez la ponceuse sur un sol plan calez l...

Страница 40: ...TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyr n es F 91090 LISSES France...

Отзывы: