background image

 

35 

 

 

Figure 8‐4: Changement de bande abrasive

 

Retirer avec précaution la bande usée. 

Poser  la  nouvelle  bande  en  respectant  le  sens 
indiqué. Tendre la bande. 
 

Remarque : 

Comme  les  bandes  abrasives  se  détendent  en 
fonctionnant,  il  se  peut  qu’un  ajustage  ultérieur  soir 
nécessaire. 

 

8.3.

 Réglage du circuit de la bande 

La  bande  abrasive  doit  se  trouver  au  centre  du 
rouleau. 

Corriger  le  circuit  de  la  bande  avec  la  vis  de  micro‐
réglage (26, Fig. 8‐4). 

Mettre  plusieurs  fois  le  moteur  en  marche  par  à‐
coups et vérifier le circuit de la bande. 

 

8.4  

Changement papier abrasif du disque 

Déconnecter la machine du réseau. 

Enlever la table de ponceuse. 

Enlever le protecteur du disque (D, Fig. 6‐4). 

Retirer le papier abrasif usé. 

Le nouveau papier abrasif doit être posé sur le disque 
très propre. 

 

8.5  Inclinaison de table 

 

Déconnecter la machine du réseau. 

Pour un travail de précision 90° utiliser une équerre 
90°. 

Le mouvement de l’onglet doit être parallèle au 
disque de ponçage. 

Desserrer légèrement la vis (78, Fig. 8‐5) pour ajuster 
la parallèle. 

 

Figure 8‐5: Réglez la table en parallèle au disque

 

 

9.0  

Fonctionnements

 

Avant  d'utiliser  votre  ponceuse,  relisez‐les  parties  précédentes 
concernant  la  configuration  initiale  et  le  réglage.  Avant  d'utiliser, 
assurez‐vous  que  le  bon  système  de  collecte  de  poussière  est 
raccordé

 

9.1  

Procédure de fonctionnement de base

 

1.

 

Réglez la table 

2.

 

Démarrez le système de collecte de poussière. 

3.

 

Démarrez la machine. 

4.

 

Placez et guidez la pièce avec les doigts fermés. 
Bouger la pièce à usiner en travaillant pour 
réduire les marques de ponçage 

 Garder toujours suffisamment de 

distance à la bande abrasive, respectivement  au 
disque abrasif pendant le travail. 

Pour les formes compliquées, créer un gabarit pour 
un travail exact et sûr. 

Poser les pièces longues sur un support à rouleaux  

 

9.2

  Collecte des poussières 

Avant la mise en exploitation connecter la machine à 
un collecteur de poussières 

La buse d'aspiration à un diamètre de 38 mm 
 (Fig. 9‐1) 

Содержание JSG-233A-M

Страница 1: ...Sander Teller und Bandschleifmaschine Ponceuse disque et bande Original GB Operating Instructions D Gebrauchsanleitung F Mode d emploi TOOL FRANCE SARL 9 rue des Pyr n es F 91090 LISSES France www je...

Страница 2: ...suivantes 2006 42 EC Machinery Directive Maschinenrichtlinie Directive Machines 2014 30 EU Electromagnetic compatibility elektromagnetische Vertr glichkeit compatibilit lectromagn tique designed in co...

Страница 3: ...g hazards 5 3 4 Labels and positions 5 4 0 Specifications 6 5 0 Features and Terminology 7 6 0 Setup and assembly 7 6 1 Shipping contents 7 6 2 Tools required for assembly 7 6 3 Mounting V belt guard...

Страница 4: ...y other use exceeds authorization In the event of unauthorized use of the machine the manufacturer renounces all liability and the responsibility is transferred exclusively to the operator 3 2 General...

Страница 5: ...ce with the machine unplugged from the power source Protect the environment dispose of the packing in an environmentally friendly manner Your appliance contains valuable materials which can be recover...

Страница 6: ...ust port outside diameter 38 mm Recommended minimum extraction volume 80 m 3 h Main materials Machine base Cast iron Sanding arm steel Sanding disc aluminium die casting Sanding table aluminium die ca...

Страница 7: ...to your distributor and shipping agent Any missing parts should be reported to your distributor Do not discard shipping material until the sander is assembled and running satisfactorily 6 1 Shipping c...

Страница 8: ...6 5 with screw and washer 57 58 Figure 6 5 Mounting sanding belt cover 6 7 Mounting sanding table Insert the support rod 69 Fig 6 6 into the base and secure in place with screw 35 Slide the sanding ta...

Страница 9: ...be made for vertical belt sanding 1 Loosen the nut 63 Fig 8 1 and bring the belt arm G in vertical position Install the sanding table Set a 90 angle between the sanding table and belt arm Lock the be...

Страница 10: ...m the power source pull mains plug Use a square on the sanding disc to exactly align the table to 90 Move the mitre gauge and inspect the parallelism of the movement in regards to the sanding disc If...

Страница 11: ...lug Failure to comply may cause serious injury Check sanding disc and belt regularly for faults Replace a defective sanding disc of belt immediately Inspect the proper function of the dust extraction...

Страница 12: ...paper type weight coating and durability all contribute to achieving your desired finish 11 1 Selecting abrasives It is important to select the proper grit of abrasive for the type of sanding being pe...

Страница 13: ...emoved with Plexiglas held on edge against the moving abrasive Always wear eye protection while performing sandpaper cleaning and take all precautions to avoid any contact of hands or clothing with th...

Страница 14: ...and tighten where needed Motor fan is hitting cover Tighten fan or shim fan cover Machine not level Place sander on flat surface shim if needed Sanding paper slips Sanding belt is stretched Install ne...

Страница 15: ...iken 17 3 4 Schilder und ihre Positionen 18 4 0 Technische Daten 19 5 0 Merkmale und verwendete Terminologie 20 6 0 Einrichtung und Montage 20 6 1 Lieferumfang 20 6 2 F r die Montage ben tigte Werkzeu...

Страница 16: ...montiert sein Zus tzlich zu den in dieser Betriebsanleitung aufgef hrten Sicherheitsma nahmen und den in Ihrem Land geltenden Regelungen m ssen au erdem die allgemein anerkannten technischen Grunds t...

Страница 17: ...emdk rper vom Werkst ck entfernt werden Nur Schleifgut bearbeiten welches sicher und stabil auf dem Tisch aufliegt Die Vorgaben hinsichtlich Maximal und Minimalgr e des Werkst cks m ssen beachtet werd...

Страница 18: ...nen A Sicherheitswarnung B Laufrichtung von Schleifband und Schleifteller C Bandspannung und Bandlaufeinstellung Abb A Abb B Abb C Hinweis Die Abbildungen sind allgemein und zeigen m glicherweise nich...

Страница 19: ...tens 80 m 3 h Werkstoffe Geh use Grauguss Schleifarm Stahl Schleifteller Aluminium Schleiftisch Aluminium Abmessungen Maschine komplett montiert LxBxH 350 x 450 x 500 mm Transportverpackung LxBxH Gewi...

Страница 20: ...ntage Den Karton ffnen und den Inhalt auf Transportsch den pr fen Sch den unverz glich dem Zulieferer oder Spediteur melden Das Versandmaterial erst entsorgen wenn die Schleifmaschine vollst ndig mont...

Страница 21: ...eren und kr ftig festdr cken Abbildung 6 3 Montage des Schleiftellers 6 5 Montage Schleiftellerschutz Den Schleiftellerschutz D Abb 6 4 mit 2 Schrauben 89 befestigen Abbildung 6 4 Montage Schleiftelle...

Страница 22: ...fohlen die Schleifmaschine an einen separaten Stromkreis mit 10A Leistungstrennschalter oder Schmelzsicherung anzuschlie en rtlich am Aufstell bzw Einsatzort bindende Vorschriften haben Vorrang vor de...

Страница 23: ...das neue Tellerschleifpapier aufbringen 8 5 Schleiftisch Einstellung Die Stromzufuhr durch Ziehen des Netzsteckers trennen Zur rechtwinkeligen Einstellung verwenden Sie einen 90 Messwinkel Die Bewegu...

Страница 24: ...Bei Nichtbeachtung kann es zu schwerwiegenden Verletzungen kommen berpr fen Sie das Tellerschleifpapier und das Schleifband regelm ig auf Fehler Tauschen Sie ein schadhaftes Schleifmittel sofort aus...

Страница 25: ...Keilriemen Nach korrekter Einstellung des Riemens die Mutter 33 festziehen Abbildung 10 1 Keilriemen spannen Alle Schutzabdeckungen sind nach der korrekten Einstellung wieder zu montieren 10 4 Zus tzl...

Страница 26: ...Schleifmittel reinigen Das Schleifband und den Schleifteller regelm ig mit einem handels blichen Schleifbandreinigungsstift reinigen Befolgen Sie dabei die Anweisungen des Herstellers Auch die sich vo...

Страница 27: ...n bzw Abstand zur L fterhaube vergr ern Maschine steht uneben ist nicht korrekt nivelliert Die Schleifmaschine auf ebener Fl che aufstellen bei Bedarf mit Beilegscheiben Distanzst cken korrigieren Sch...

Страница 28: ...n rales 29 3 3 Autres dangers 30 3 4 Etiquettes et positions 30 4 0 Sp cifications 31 5 0 Caract ristiques et terminologie 32 6 1 Contenu d exp dition 32 6 2 Outils n cessaires au montage 32 6 3 Mont...

Страница 29: ...est strictement interdite En cas d usage non autoris le fabricant renonce toute responsabilit qui est transf r e l op rateur 3 2 Consignes de s curit g n rales Les machines bois peuvent tre dangereus...

Страница 30: ...u endommag R alisez tous les r glages de la machine ou la maintenance avec la machine d branch e de la source d alimentation Prot gez l environnement Mettez l emballage au rebut en respectant les cons...

Страница 31: ...oussi re Diam tre du port de poussi re 38 mm Volume d extraction minimum requis 80 m 3 h Mat riaux Corps Fonte Bras de la ponceuse Acier Plateau de disque Aluminium Table de pon age Aluminium Dimensio...

Страница 32: ...gnalez imm diatement tout dommage votre distributeur et agent d exp dition Ne jetez pas le mat riel d exp dition tant que la ponceuse n est pas assembl e et qu elle fonctionne correctement 6 1 Contenu...

Страница 33: ...e protecteur E Fig 6 5 de la bande selon la figure avec la vis et rondelle 57 58 Figure 6 5 Montage du protecteur de la bande 6 7 Montage de la table de travail Mettez l arbre 69 Fig 6 6 dans le trou...

Страница 34: ...e ou de r glage apr s avoir d branch la machine du r seau 8 1 Fonctionnement vertical Pr parations pour le fonctionnement vertical 1 Desserrez l crou 63 Fig 8 1 positionner le bras G dans la position...

Страница 35: ...e querre 90 Le mouvement de l onglet doit tre parall le au disque de pon age Desserrer l g rement la vis 78 Fig 8 5 pour ajuster la parall le Figure 8 5 R glez la table en parall le au disque 9 0 Fonc...

Страница 36: ...causer de graves blessures Contr ler r guli rement la bande abrasive et le papier abrasif du disque Remplacer imm diatement toutes pi ces d chir es ou us es V rifier chaque jour le fonctionnement impe...

Страница 37: ...traire vous la d tendez Quand la courroie est bien r gl e resserrez l crou 33 Figure 10 1 Tension de la courroie N oubliez pas de remettre toutes les protections apr s r glage 11 0 Abrasifs Le mat ria...

Страница 38: ...li rement la bande abrasive et le papier abrasif du disque avec des b tonnets de nettoyage vendus dans le commerce tout en suivant les instructions du fabricant Lors du nettoyage brossez galement les...

Страница 39: ...ixations et resserrez si n cessaire Le ventilateur du moteur cogne le couvercle Serrez le ventilateur ou calez le couvercle du ventilateur Machine pas niveau Placez la ponceuse sur un sol plan calez l...

Страница 40: ...TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyr n es F 91090 LISSES France...

Отзывы: