background image

 

No changes to the machine may be 
made. 

Daily inspect the function and 
existence of the safety appliances 
before you start the machine. 
Do not attempt operation in this case, 
protect the machine by unplugging the 
mains cord. 

Remove all loose clothing and confine 
long hair. 

Before operating the machine, remove 
tie, rings, watches, other jewellery, 
and roll up sleeves above the elbows.  

Wear safety shoes; never wear leisure 
shoes or sandals. 

Always wear the approved working 
outfit. 

Do 

not

 wear gloves. 

Remove jammed work pieces only 
when motors are turned off and the 
machine is at a complete standstill. 

Install the machine so that there is 
sufficient space for safe operation and 
workpiece handling. 

Keep work area well lighted. 

The machine is designed to operate in 
closed rooms and must be placed 
stable on firm and levelled ground. 

Make sure that the power cord does 
not impede work and cause people to 
trip. 
Keep the floor around the machine 
clean and free of scrap material, oil 
and grease. 

Stay alert!  
Give your work undivided attention. 
Use common sense. Do not operate 
the machine when you are tired. 

Do not operate the machine under the 
influence of drugs, alcohol or any 
medication. Be aware that medication 
can change your behaviour.  

Never reach into the machine while it 
is operating or running down. 

Never leave a running machine 
unattended. Before you leave the 
workplace switch off the machine. 

Keep children and visitors a safe 
distance from the work area. 

Do not operate the electric tool near 
inflamm able liquids or gases. 
Observe the fire fighting and fire alert 
options, for example the fire 
extinguisher operation and place. 

Do not use the machine in a dump 
environment and do not expose it to 
rain. 

Wood dust is explosive and can also 
represent a risk to health. 
Dust form some tropical woods in 
particular, and from hardwoods like 
beach and oak, is classified as a 
carcinogenic substance. 
Always use a suitable dust extraction 
device  

Before machining, remove any nails 
and other foreign bodies from the 
workpiece. 

Never operate with the guards not in 
place – serious risk of injury! 

Never reach with your hands into the 
machine when guiding or sorting the 
work piece. 

Use a feeding aid (push wood) if you 
want to feed short stock into the 
machine. Stock must have a minimum 
length of 125 mm. 

Machine only stock which rests 
securely on the table. 

Specifications regarding the maximum 
or minimum size of the workpiece 
must be observed. 

Do not machine more than two work 
pieces at the same time. 

Do not stand on the machine. 

Connection and repair work on the 
electrical installation may be carried 
out by a qualified electrician only. 

Have a damaged or worn power cord 
replaced immediately. 

Replace any torn or worn brush 
immediately. 

Make all machine adjustments or 
maintenance with the machine 
unplugged from the power source. 

 

3.3 Remaining hazards 

When using the machine according to 
regulations some remaining hazards 
may still exist. 

The moving brush drum in the work 
area can cause injury. 

Drawing-in/trapping hazard by power 
feed mechanism. 

Squeezing hazard by work piece 
power-outfeed. 

Thrown workpiece parts can lead to 
injury. 

Brush-sanding dust and noise can be 
health hazards. Be sure to wear 
personal protection gear such as 
safety goggles, ear plugs and dust 
mask. Use a suitable dust exhaust 
system. 

Defective brush-drum can cause 
injuries. 

The use of incorrect mains supply or a 
damaged power cord can lead to 
injuries caused by electricity. 

 

4.  Machine specifications 

4.1 Technical data 

Brush Diameter 

127mm 

Drum speed 

1400 rpm 

Brushing speed 

9 m/sec 

 

Max brushing width 

515 (1030) mm 

Feed speed 

0 – 3 m/min 

Dust port diameter 

100mm 

suction at 20 m/sec 

560m3/h 

Overall (LxWxH)  1040x1040x1320mm 
Net weight  

155 kg 

Mains 

230V ~1/N/PE  50Hz 

Output power 

2,2 kW (3 HP) S1 

Reference current 

14 A 

Extension cord (H07RN-F):  3x1,5mm² 
Installation fuse protection 

16A 

 

4.2 Workpiece dimensions 

Work piece thickness 

2 – 100 mm 

Min. work piece length 

125 mm 

 

4.3 Noise emission 

(Inspection tolerance 4 dB) 

Acoustic pressure level  
(according to EN ISO 11202):  
Idling 

71,6 dB (A) 

In operation 

84,9 dB (A) 

The specified values are emission 
levels and are not necessarily to be 
seen as safe operating levels. 
As workplace conditions vary, this 
information is intended to allow the 
user to make a better estimation of the 
hazards and risks involved only. 

 

4.4 Content of delivery 

Assembly kit (A-L) 
2 Drum Alignment Templates (M) 
Brush Sander (N) 
2 LH Mounting Bracket (S) 
2 RH Mounting Bracket (T) 

Содержание JBS-22

Страница 1: ...previous declarations and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the exces...

Страница 2: ...chine when guiding or sorting the work piece Use a feeding aid push wood if you want to feed short stock into the machine Stock must have a minimum length of 125 mm Machine only stock which rests secu...

Страница 3: ...and start up 5 1 Transport and installation The machine is designed to operate in closed rooms and must be placed stable on firm and levelled ground The machine comes with 4 wheels but can be bolted d...

Страница 4: ...and tighten the two set screws R Fig 9 with the 4mm hex wrench supplied Fig 9 Conveyor Table Installation Place the conveyor table O Fig 10 onto the mounting brackets Secure the conveyor in place wit...

Страница 5: ...y the depth of cut 6 Machine operation Correct operating position To feed the workpiece into the machine position yourselves offset to one side of the feed opening Workpiece handling Feed stock form t...

Страница 6: ...isplay in INC mode before turning it off If you turn it off while in ABS mode your absolute setting will default to zero Memory HOLD The Hold button is used to record a critical setting for reference...

Страница 7: ...the fiber Brush dressing instructions Staple a 60 grit sandpaper across a flat wooden board Raise the board so the tips of the nylon bristles contact the sandpaper by approx 0 5mm Pass the abrasive lo...

Страница 8: ...guard F Remove the bevel gear I Fig 25 and loosen the collar K Fig 25 Slide the transmission rod J to the left Loosen the pinch bolt G and rise the motor H Install new V belt and lower the motor by it...

Страница 9: ...surface Uneven federate Conveyor belt slipping see above Drum out of alignment Fine tune drum alignment Machine vibrations see above 10 Available accessories Stock number 60 6004 Wire brush drum Stoc...

Страница 10: ...ungs anspr che m ssen innerhalb von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst s mtliche Garanti...

Страница 11: ...ss auch Medikamente Einfluss auf Ihr Verhalten nehmen k nnen Niemals in die laufende Maschine greifen Die laufende Maschine nie unbeaufsichtigt lassen Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes die Maschine...

Страница 12: ...EN ISO 11202 Leerlauf LpA 71 6 dB A Bearbeitung LpA 84 9 dB A Die angegebenen Werte sind Emissionspegel und sind nicht notwendigerweise Pegel f r sicheres Arbeiten Sie sollen dem Anwender eine Absch t...

Страница 13: ...nde Tragf higkeit und einwandfreien Zustand der Hebezeuge Treten Sie niemals unter schwebende Lasten Verwenden Sie einen Hubstapler oder einen Hebezug zum Anheben der B rsteinheit Setzen Sie die B rst...

Страница 14: ...ass die Skala auf 0 steht Fig 12 Hinweis Die H henskala kann auch als obere Hubbegrenzung verwendet werden z B um ein Hineinb rsten in das Vorschubband zu vermeiden 5 3 Elektrischer Anschluss Der kund...

Страница 15: ...e optimale Zustellung bedarf einiger Erfahrung und h ngt von B rstenk rnung Vorschubgeschwindigkeit und Holzart wesentlich ab Die Maschine ausschalten wenn nicht unmittelbar weitergearbeitet wird Sand...

Страница 16: ...ch O Fig 16 ganz nach oben und st tzen Sie die B rsteinheit M damit ab Fig 16 L sen Sie 4 Schrauben und Muttern L und schrauben Sie die B rsteinheit vom Tragarm ab Senken Sie den Vorschubtisch ca 30mm...

Страница 17: ...ern Z Fig 21 eine beiderseits gleiche Bandspannung ein Fig 21 Achtung Das Vorschubband darf nicht fest gespannt sein Das Vorschubband ist richtig gespannt wenn mit Handdruck auf den Vorschubtisch dies...

Страница 18: ...s Kontrollieren Sie in regelm igen Abst nden den korrekten Bandlauf des Vorschubbandes Schmieren Sie monatlich alle bewegten Teile wie Gewindespindeln Scheiben und Lagerb chsen Reinigen Sie die Maschi...

Страница 19: ...de faire valoir des pr tentions en garantie dans les 12 mois suivant la date de la vente date de la facture Toute autre pr tention est exclue La pr sente garantie comprend toutes les obligations de ga...

Страница 20: ...mp tentes surtout les enfants Ne pas mettre la machine proximit de liquides ou de gaz inflammables Tenir compte des possibilit s de pr vention et de lutte contre les incendies par ex lieu et utilisati...

Страница 21: ...tage A L 2 Modules de r glage de brosse M Unit de brosse N 2 Ancrages gauches de table S 2 Ancrages droits de table T Tapis O Poign e de manivelle P Manivelle de hauteur Q 2 Rallonges de table U 2 Cl...

Страница 22: ...ques de montage Z Fig 6 Fig 6 Fixer les 4 pieds R avec des vis et des crous Soulever l unit de brosse et retirer les plaques de montage Monter les 4 roues W Fig 7 Fig 7 R glage de la glissi re de colo...

Страница 23: ...orrespondre aux instructions Le voltage et la fr quence doivent tre conformes aux donn es inscrites sur la machine Le fusible de secteur lectrique doit avoir 16A Pour le raccordement utiliser des c bl...

Страница 24: ...et un enl vement plus faible Indicateur num rique de hauteur L indicateur num rique de hauteur Fig 14 est une aide efficace pour r gler avec pr cision l paisseur d enl vement des copeaux Fig 14 Comme...

Страница 25: ...courroie Rel vement du tapis tension de la courroie Blocage de l unit de brosse sur son bras porteur Montage du couvercle d aspiration V rifier la bonne rotation de la brosse et des convoyeurs V rifie...

Страница 26: ...ant tre chang s Kit de guides 2 guides article Jet N 98 0080 Remarque Pendant la phase de mise en route le processus d usure est plus important il laisse des traces blanches sur le tapis d entrainemen...

Страница 27: ...nt par un lectricien qualifi 9 D tecteur de pannes Moteur ne se met pas en route Pas de courant V rifier le voltage D faut au moteur bouton ou c ble Contacter un lectricien qualifi Tapis ne tourne pas...

Отзывы: