background image

MSR4050G

17

Corrección de Problemas

Especificationes

General
Suministro de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12 VDC, negativo a tierra
Dimensiones  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  178mm.(W) x 178mm. (D) x 15mm. (H)
Cargando la Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 -8 ohms por canal
Control de Tonos
   - Graves (a 100 Hz)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±10 dB
   - Agudos (a 10 kHz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±10 dB
Poder de Salida Máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4x40W/4X45W/4X50Wvatios
Conducto de Corriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Amperios (máx.)

Problema

Causa

Acción Correctiva

No hay corriente.

La llave de la ignición del vehículo 
está apagada. 

Si la alimentación de energía está 
conectada a los circuitos de accesorios 
del vehículo, pero el motor no se mueve, 
cambie la llave de ignición a "ACC". 

El fusible está quemado.

Reemplace el fusible.

El disco no se puede 
introducir ni quitar.

Hay un disco en la unidad.

Quite el disco existente e introduzca el 
nuevo.

Insertó el disco en la dirección equiv-
ocada.

Inserte el disco con el sello hacia arriba.

El disco es defectuoso o está sucio.

Limpie el disco o intente utilizar otro.

Temperatura excesiva en el vehículo. Enfríe el vehículo a una temperatura nor-

mal.

La condensación se ha acumulado.

Apague el reproductor por una hora, 
luego intente nuevamente. 

El casete no se puede 
insertar ni quitar.

Ya hay un casete en la unidad.

Quite el casete existente e introduzca el 
nuevo.

Temperatura excesiva en el vehículo. Enfríe el vehículo a una temperatura nor-

mal.

La condensación se ha acumulado.

Apague el reproductor por una hora, 
luego intente nuevamente. 

No hay sonido.

El volumen fue bajado demasiado.

Ajuste el volumen hasta que la unidad se 
escuche.

El cableado no se conectó adecuada-
mente.

Verifique las conexiones de cableado.

El sonido salta o la cal-
idad de sonido es muy 
baja.

El ángulo de instalación excede los 
30 grados.

Ajuste el ángulo de instalación a menos 
de 30 grados.

El disco es defectuoso o está sucio. 

Limpie el disco o intente utilizar otro.

El casete es defectuoso.

Intente utilizar otro casete.

Los botones de oper-
ación no funcionan.

El microcomputador no está oper-
ando apropiadamente debido al ruido.

Presione 

RESET.

El radio no funciona.

El cable de la antena no está 
conectado.

Inserte el cable de la antena firmemente. 

La selección automática 
de estación no funciona.

Las señales de radio son muy 
débiles.

Seleccione una estación manualmente. 

Reproductor de CD
Promedio de ruido/señal  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >60 dB
Separación de canales  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >50 dB
Respuesta de frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Hz – 18 kHz

Sintonización FM
Alcance de sintonización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87.5MHz - 108.0MHz
Sensibilidad mono FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . 1.5uV
Separación de estéreo à 1 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  >25dB

Sintonización AM
Alcance de sintonización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522MHz - 1710Mhz

Amplificador
Potencia total del sistema  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 W (50W x 4)
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

Garantia Limitada (90 Días / 12 Meses)

AUDIOVOX SPECIALIZED APPLICATIONS, LLC (la Compañía) garantiza al comprador minorista original 
de este producto, que si este producto o cualquiera de sus partes, bajo uso y condiciones normales, se 
prueba defectuoso en su material o mano de obra dentro de los 90 días desde su compra original, tal o 
tales defectos serán reparados o reemplazados (a criterio de la Compañía) sin cargo por repuestos o 
trabajo de reparación.  Luego del periodo inicial de 90 días, y por un periodo de 12 meses desde la fecha de 
compra original, la Compañía reemplazar sin cargo alguno cualquier parte o partes defectuosas. 

Para obtener la reparación o reemplazo dentro de los términos de esta garantía, el usuario final debe 
contactar al Fabricante Original del Equipo (O.E.M., Original, Equipment Manufacturer). El producto se 
debe entregar al Fabricante Original del Equipo o al lugar en el que se realizó la compra original del mismo, 
con la prueba de cobertura de la garantía (ej. factura detallada de venta, número de serie de la unidad y 
número de identificación vehicular), especificación de defecto(s) y transporte prepagado a un puesto de 
garantía autorizado.Esta Garantía no se extiende a la eliminación de estática o ruido generado 
externamente, a la corrección de problemas de antena, al costo incurrido por instalación, remoción o 
reinstalación del producto, o daño de cintas, discos compactos, altavoces, accesorios o sistemas eléctricos. 
Esta Garantía no aplica a ningún producto o parte del mismo, que en opinión de la Compañía, sido dañado 
debido a alguna alteración, instalación inadecuada, maltrato, mal uso, negligencia o accidente. LA 
RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O 
REEMPLAZO PROVISTOS ARRIBA, Y EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA 
EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL PRODUCTO POR EL COMPRADOR DEL 
MISMO.

Esta Garantía está en lugar de toda otra garantía o responsabilidad expresada. CUALQUIER GARANTÍA 
IMPLÍCITA, INCLUÍDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE  COMERCIALIZACIÓN, SERÁ LIMITADA 
A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. CUALQUIER ACCIÓN INFRINGIENDO CUALQUIER GARANTÍA 
EN VIRTUD DE ESTO INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA DE COMERCIALIZACIÓN 
DEBE SER PRESENTADA DENTRO DE UN PERÍODO DE 30 DÍAS DE LA FECHA DE COMPRA 
ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ACCIDENTAL 
O CONSECUENTE POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPLÍCITA O 
IMPLÍCITA, EN ABSOLUTO. Ninguna persona o representante está autorizado para asumir por parte de la 
Compañía, ninguna responsabilidad diferente a la expresada aquí en relación con la venta de este 
producto.

Algunos estados no permiten límites en la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de 
daños accidentales o consecuentes, de tal modo que las limitaciones o exclusiones de arriba pueden no 
tener aplicación en usted. Esta garantía le da derechos específicos y usted también puede tener otros 
derechos los cuales varían de estado en estado. 

Содержание MSR4050G - Radio / CD Player

Страница 1: ...1 Preparation 3 Installation 4 Wiring 5 Basic Operation 6 Radio Operation 9 Sirius Operation 11 CD Player Operation 13 CD Changer Operation 15 Remote Control 15 Troubleshooting 16 Specifications 16 W...

Страница 2: ...rama Control de Cambiador de CD Funci n de Entrada Auxiliar Control Remoto Manual del Usuario Guide d Utilisateur Merci Merci d avoir choisi un produit Jensen Nous esp rons que vous allez trouver les...

Страница 3: ...gar en el cual el equipo no interfiera con las funciones propias del conduc tor y que no pueda causarle da os a l o al pasajero en caso de detenci n repentina No instale la unidad en un lugar donde pu...

Страница 4: ...nstallation du demi manchon Installez le demi manchon dans le tableau de bord Poussez les languettes pour fixer le demi manchon dans l ouverture de la radio Installez la bride du soutien pour que l ap...

Страница 5: ...r Left Speaker Wiring Remote Connector Black Sirius Connector Grey CD Changer Connector Black Antenna Connector Wiring The wiring diagram depicts all the wiring connections required for proper operati...

Страница 6: ...er si un cambiador de CD est conectado a la unidad 3 Audio Mudo Presione MUTE 3 por un momento para enmudecer el volumen del audio Restablezca el volumen a la configuraci n previa presionando MUTE nue...

Страница 7: ...opci n deseada aparece en pantalla presione SEL MENU por m s de tres segundos para acceder al submen correspondiente y utilice los botones VOL S o VOL T para cambiar la configuraci n si as lo desea Si...

Страница 8: ...nexi n Cuando un dispositivo est conectado con este gato eliminar cualquier dispositivo conectado con el cable auxiliar posterior de la entrada 11 Recuperaci n de Valores Iniciales Para restablecer to...

Страница 9: ...L para mover un paso la frecuencia de radio hacia arriba o hacia abajo 15 Preselecci n de Emisoras Seis bot ns numerados de preselecci n 15 para almacenar o llamar emisoras de cada banda C mo almacena...

Страница 10: ...s reemplazar n a aquellas que se hab an almacenado previamente Preselecci n Mediante Esc ner Busque con el esc ner las emisoras almacenadas en la banda actual Seleccione una banda si fuera necesario P...

Страница 11: ...Canales Omitidos en p gina 12 21 Canales Programados Para guardar canales favoritos para acceso r pido seleccione el canal deseado luego presione y mantenga el bot n programado que desee 1 al 10 21 po...

Страница 12: ...directamente Presione BAND ENTER para acceder la estaci n o la unidad buscar autom ticamente luego de varios segundos Exhiba en pantalla el n mero de identificaci n Sirius de 12 d gitos presionando BA...

Страница 13: ...ejecuci n del CD y quitarlo 24 Pausa Pulse MUTE 24 para dar pausa a la reproducci n del CD 25 Salto de Pistas Pulse CHANNEL 25a o CHANNEL 25b por menos de un segundo para avanzar a la siguiente o la a...

Страница 14: ...para seleccionar las pistas deseadas para ese lugar en la secuencia de ejecuci n Cuando se accede a la pista deseada presione MEM para confirmar P 02 aparecer en pantalla solicitando la selecci n de l...

Страница 15: ...est ndares pueden da ar solamente CDs redondos No pegue papel cinta o ninguna otra sustancia a ning n lado del CD pues puede causar el mal funcionamiento del disco Proteja el CD de polvo tierra y defo...

Страница 16: ...e of original purchase such defect s will be repaired or replaced at the Company s option without charge for parts and repair labor After the initial 90 day period and for a period of 12 months from t...

Страница 17: ...minorista original de este producto que si este producto o cualquiera de sus partes bajo uso y condiciones normales se prueba defectuoso en su material o mano de obra dentro de los 90 d as desde su c...

Страница 18: ...0Wx4 Ces caract ristiques peuvent tre modifi es sans pr avis Garantie Limit e 90 jours 12 mois Audiovox Specialized Applications LLC la Soci t garanti l acheteur en d tail d origine de ce produit qu a...

Отзывы: