background image

7

UK

D

F

NL

ESP

N

S

FIN

DK

PL

MONTAGE / OPSTARTEN

Controleer of alle onderdelen zijn meegeleverd. Zie het overzicht op 

het linker uitvouwblad van deze brochure.

 

1.

  Zet het bed op zijn zijkant.

2.

  Bevestig de poten aan de hoekhaken op het onderframe 

 

(zie afb. 1)

 

3.

  Maak het voetenbord vast met de vier bouten die al aan het  

 

voeteneinde van het bed bevestigd zijn. Bevestig ook de twee  

 

bijgeleverde houtschroeven aan het voetenbord. Gebruik bij een  

 

bed van 210 cm de aparte bevestigingspunten, de vier bijgel- 

 

verde bouten en de twee houtschroeven

 (zie afb. 2a en 2b)

.

4.

  Maak de zijbeugel met twee schroeven vast op ca. 80 cm van  

 

het hoofdeinde. Schroef aan de binnenkant van het onderframe.  

 

Als het een tweepersoonsbed is, moet er geen zijbeugel tussen  

 

de bedden worden gemonteerd 

(zie afb. 3)

.  

  

5.

   Leg het matras en het topmatras op het bed. Trek de stof over  

 

de zijbeugels en het voetenbord 

(afb. 5)

.

6.

  Steek de stekker in het stopcontact.

7.

  De motor en de afstandsbediening zijn door de fabriek ingesteld;  

 

deze instelling kan verloren gaan wanneer de stroom enige tijd  

 

uitvalt. Zie de paragraaf over het activeren van de afstandsbediening.

Lees voordat u het bed in gebruik neemt de paragraaf ‘Het gebruik 

van de afstandsbediening’.

HET ACTIVEREN VAN DE AFSTANDSBEDIENING

Lees voordat u het bed in gebruik neemt de paragraaf ‘Het gebruik 

van de afstandsbediening’. Stop twee batterijen (2 x AAA) in de 

afstandsbediening. Om de afstandsbediening te configureren drukt u 

de knop op de controlebox onder het bed in tot die een dubbel gelu-

idssignaal geeft. Beweeg dan binnen 20 seconden de joystick op de 

afstandsbediening naar rechts of naar links. De afstandsbediening is 

nu ingesteld op de controlebox en de motor onder het bed. Herhaal 

deze procedure met afstandsbediening nr. 2 voor bed nr. 2.

HET ACTIVEREN VAN EEN AFSTANDSBEDIENING VOOR 

TWEE BEDDEN

Trykk på rød knapp på kontroll boks under seng nr 1. 1 pip 

høres. Trykk på rød knapp på kontrollboks under seng nr 2. 2 pip 

høres. Beveg joystick til høyre eller venstre. Fjernkontrollen kan nå 

styre 2 senger samtidig.

HET ACTIVEREN VAN AFSTANDSBEDIENING NR. 2 VOOR 

BEIDE BEDDEN

Druk op de rode knop op de controlebox onder bed nr. 1. U hoort 

dan één piepje. Druk op de rode knop op de controlebox onder bed 

nr. 2. U hoort dan twee piepjes. Beweeg de joystick naar rechts of 

naar links. De afstandsbediening kan nu twee bedden tegelijkertijd 

aansturen.

FUNCTIES TERUGZETTEN

Indien u de aansturing van twee bedden ongedaan wilt maken en 

de bedden nr. 1 en 2 weer afzonderlijk wilt aansturen, voer dan de 

procedure beschreven onder ‘Het activeren van de afstandsbe-

diening’ uit.

GEHEUGEN

 

1.

  Zet het bed in de gewenste voorkeurspositie (zowel het voeten- als het  

 

hoofdeinde, desgewenst). Druk de joystick in en houd hem ingedrukt tot hij  

 knippert.

 

2.

  Wanneer het hoofd- en/of voeteneinde omhoog staat/staan, drukt u de  

 

joystick kort in, en het bed gaat terug naar horizontaal.

 

3.

  Om het bed in uw voorkeurspositie te zetten drukt u de joystick kort in, en  

 

het bed beweegt naar de opgeslagen positie. 

 

STORINGEN VERHELPEN

Als u het bed niet kunt verstellen, doe dan het volgende: 

 Stel de afstandsbediening opnieuw in, zie het paragraafje ‘Het activeren van 

   de afstandsbediening’.

 Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit en of er stroom op staat.

 Controleer of de batterijen in de afstandsbediening zitten en of de lampjes 

   van de symbooltjes aangaan als u de joystick beweegt. Vervang de 

   batterijen als ze niet werken.

• 

Haal de stekker uit het stopcontact en herhaal de procedure.

 Maak de motor, elektrische onderdelen of de afstandsbediening niet zelf 

   open. De producent aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid als dit is 

   gedaan door iemand die daartoe niet bevoegd is. Nieuwe onderdelen dienen 

   te worden geleverd door een bevoegde leverancier.

GELUID

Een mechanisch en elektrisch verstelbaar bed is niet geluidloos. Het geluid dat 

het bed maakt, kan worden versterkt door de akoestiek in de kamer waarin 

het staat. Als de massagefunctie aanstaat, kan er resonantie ontstaan met 

een harde vloer. Deze kunt u verminderen door een vloerkleed of ander tril-

lingsdempend materiaal onder de poten van het bed te leggen.

NOODFUNCTIE

Bij stroomuitval kunt u het bed omlaag brengen door het rode knopje op de 

controlebox ingedrukt te houden. Voorwaarde daarvoor is wel dat er twee 

9-volts batterijen in de controlebox zitten. Wanneer deze functie eenmaal is 

gebruikt, moeten de batterijen worden verwisseld om er zeker van te zijn dat 

deze functie bij een volgende stroomuitval weer werkt.

GEBRUIK

De hefmotoren van het bed zijn niet gemaakt voor continu gebruik. Een be-

trouwbaar bed met een normale levensduur hebt u alleen wanneer de motoren 

niet langer dan 2 minuten per periode van 18 minuten werken. Wanneer dit 

wordt overschreden, wordt de levensduur van het product verkort en vervalt 

de garantie.

Het bed is zo geconstrueerd dat het iemand van max. 150 kg kan dragen, 

op natuurlijke wijze verdeeld over het hele oppervlak van het bed, van het 

hoofde- tot het voeteneinde. Overschrijding van deze grenzen beschadigt het 

product en leidt tot het vervallen van de garantie. Het is belangrijk dat u niet 

op het hoofd- of voeteneinde gaat zitten wanneer het bed omhoog staat of in 

beweging is.

LET OP! 

De beweegbare delen van het bed kunnen bij onvoorzichtig gebruik leiden 

tot beknelling. Bewaar de afstandsbediening dus buiten bereik van kinderen! 

ELEKTRISCHE DATA

Netspanning: 230 V AC 50/60 Hz. 

Standby power: Max 0,5W.

INLEIDING

Gefeliciteerd met de aankoop van uw Jensen Aqtive III verstelbare bed. Wij hopen dat u 

op dit bed nog jarenlang lekker zult slapen en uitrusten. Wij verzoeken u deze handleiding 

nauwgezet te bestuderen voordat u aan de montage / installatie begint.

GARANTIE

Bij normaal gebruik hebt u 5 jaar garantie op uw Jensen Aqtive III. Uw rekening met daarop 

de datum van aankoop is tevens uw garantiebewijs. Bij eventuele fouten of storingen, 

gelieve u zich te wenden tot de winkel waar u het bed hebt gekocht. Geef het 

modelnummer op de motor op (zie afb. 4).

HET GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING 

3

Het bed kan met de afstandsbediening in verschillende posities worden gezet. Door 

de joystick naar rechts of naar links te bewegen kiest u de gewenste functie. Het icoontje 

op de afstandsbediening dat oplicht (een klein, rood lampje), is de functie die u op dat 

moment kunt aansturen. Door de joystick naar boven en naar beneden te bewegen, past u 

de gekozen functie aan.

De verschillende functie zijn:

1.

 Hoofdeinde  

2.

 

Voeteneinde

1+2.

 Hoofd- en voeteneinde tegelijkertijd

3.

 Drukpuntmassage hoofdeinde   

JENSEN 

AQTIVE III

4.

 Drukpuntmassage voeteneinde

3+4.

 Golfmassage aan hoofd- en  

voeteneinde tegelijkertijdg

5.

 

Geeft de gewenste kracht van de massage aan

1

3

Druk naar rechts of naar links om de functie te kiezen, en dan naar boven of naar beneden 

om de positie of de massage aan te passen. De reeks lampjes (afb. 5) geeft de gewenste 

kracht van de massage aan. U zet de massage uit door de reeks lampjes helemaal te 

doven. Na 15 seconden gaan de lampjes op de afstandsbediening uit.

2

5

4

Содержание Aqtive III

Страница 1: ...nleitung F Mode d emploi et de montage NL Montage en gebruiksaanwijzing ESP Manual de montaje y uso N Monterings og bruksanvisning S Monterings och bruksanvisning SF Asennus ja käyttöohje DK Monterings og brugervejledning PL Instrukcja obsługi i montażu Designed for Sleep Comfort ...

Страница 2: ... A B 1 2a 2 b 3 5 4 x4 x4 ...

Страница 3: ...ucción de manera que ciertas ilustraciones no corresponderían exactamente al producto N Denne bruks og monteringsansvisningen baseres på fakta og funksjoner som var gjeldende på trykningstids punktet Enkelte mindre design og konstrukjonsendringer kan forekomme noe som vil medføre at illustrasjoner tekster ikke vil samsvare med produktet S Denna bruks och monteringsanvisning baseras på fakta och fu...

Страница 4: ...ystick Replace the batteries if they have run out Remove the plug from the socket and repeat the procedure Do not open the motor the electrical components or the remote control yourself The producer does not accept any liability if an unauthorised person has opened the motor or has tampered with the electrical components or the remote control New parts must be obtained from an authorised supplier ...

Страница 5: ...ien wenn diese nicht funktionieren Ziehen Sie gegebenenfalls den Stecker aus der Steckdose und wiederholen Sie die Schritte Öffnen Sie den Motor elektrische Komponenten oder die Fernbedienung auf keinen Fall selbst Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung wenn Unbefugte diese Handlungen vorgenommen haben Ersatzteile sind ausschließlich von einem zugelassenen Händler zu beziehen STÖRENDE GERÄUSCH...

Страница 6: ...se de courant et répétez la procédure N ouvrez jamais vous même le moteur les pièces électriques ou la télécommande Le fabricant n endosse aucune responsabilité si cela a été fait par une personne non agréée D éventuelles nouvelles pièces doivent être fournies par un fournisseur agréé BRUIT Un lit mécaniquement et électriquement réglable n est pas entièrement silen cieux Le bruit émis par le lit p...

Страница 7: ... batterijen als ze niet werken Haal de stekker uit het stopcontact en herhaal de procedure Maak de motor elektrische onderdelen of de afstandsbediening niet zelf open De producent aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid als dit is gedaan door iemand die daartoe niet bevoegd is Nieuwe onderdelen dienen te worden geleverd door een bevoegde leverancier GELUID Een mechanisch en elektrisch verstelba...

Страница 8: ...n Saque el enchufe de la toma y repita el proceso descrito No abra por su cuenta el motor los componentes eléctricos ni el mando a distancia El fabricante no asume responsabilidad alguna si una persona no autorizada realiza cualquiera de esas operaciones Los componentes nuevos deben ser entregados por un proveedor autorizado RUIDO Una cama con regulación mecánica y eléctrica no está libre de ruido...

Страница 9: ...t batterier når de ikke virker Trekk eventuelt ut støpselet fra veggen og gjenta prosedyren Ikke åpne motoren elektriske komponenter eller fjernkontrollen på egen hånd Produsenten fraskriver seg alt ansvar dersom dette blir gjort av en ikke autorisert person Nye komponenter skal leveres av autorisert leverandør LYD En mekanisk og elektrisk bevegelig seng er ikke lydløs Lyden som kommer fra sengen ...

Страница 10: ...rkontrollen och att symbolerna tänds när du rör på joysticken Byt batterier om det inte fungerar Dra ut stickkontakten ur väggen och sätt tillbaka den igen Öppna inte motorn elektriska komponenter eller fjärrkontrollen på egen hand Producenten avsäger säg allt ansvar om detta görs av en icke auktoriserad person Nya komponenter skall leveraras av auktoriserad leverantör LJUD En mekanisk och elektri...

Страница 11: ...vat kaukosäätimessä ja valot symboleissa syttyvät kun siirrät ohjainta Vaihda paristot jos ne eivät toimi Vedä pistoke irti seinästä ja toista menettely Älä avaa moottoria sähköosia tai kaukosäädintä omin käsin Valmistaja kieltäytyy kaikesta vastuusta jos tämän tekee valtuuttamaton henkilö Uusia osia toimittaa valtuutettu toimittaja ÄÄNI Mekaaninen ja sähköisesti liikutettava vuode ei ole äänetön ...

Страница 12: ...ne tændes når du bevæger joysticket Skift batterierne ud hvis de ikke virker Træk eventuelt stikket ud af stikkontakten og gentag proceduren Åbn ikke motoren elektriske komponenter eller fjernbetjeningen på egen hånd Producenten fralægger sig alt ansvar hvis en uautoriseret person gør dette Nye komponenter skal leveres af autoriseret leverandør LYD En mekanisk og elektrisk elevationsseng er ikke l...

Страница 13: ...e się lampek poszczególnych symboli Jeśli baterie nie działają wymień je na nowe Wyjmij wtyczkę z kontaktu po czym ponownie wykonaj tę procedurę Nie należy samemu otwierać obudowy silnika elementów elektrycznych ani pilota zdalnego sterowania Producent nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności w przypadku otwarcia ich przez osobę nieupoważnioną Nowe części powinny zostać dostarczone przez autoryzowan...

Страница 14: ...NOTES ...

Страница 15: ...NOTES ...

Страница 16: ...2015 04 Hilding Anders Norway AS Box 19 N 3061 Svelvik Norge Tel 47 33 78 49 50 Fax 47 33 78 49 69 E mail info no hildinganders com www jensen no Designed for Sleep Comfort ...

Отзывы: