background image

44

3. Sortir le filtre à eau neuf de son emballage, puis dégager le 

couvercle protecteur des anneaux d'étanchéité.

4. Faire glisser le couvercle du filtre sur le nouveau filtre. Voir 

l'illustration à l'étape 2.

5. Avec le couvercle du filtre en position verticale, insérer le 

nouveau filtre dans la grille de la base jusqu'à la butée d'arrêt. 
Tourner le couvercle du filtre dans le sens horaire jusqu'à ce 
qu'il soit en position horizontale. 

Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau

Il est possible de faire fonctionner la machine à glaçons sans 
utiliser de filtre à eau. L’eau ne sera pas filtrée.
1. Faire glisser le couvercle du filtre pour le dégager de 

l'extrémité du filtre. Avec le couvercle du filtre en position 
verticale, insérer le couvercle dans la grille de la base jusqu'à 
la butée d'arrêt.
IMPORTANT : Ne pas jeter le couvercle. Il fait partie de votre 
réfrigérateur. Conserver le couvercle pour l’utiliser avec le filtre 
de rechange. 

ENTRETIEN DES TIROIRS 

RÉFRIGÉRÉS

Nettoyage

Les tiroirs se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les 
deux tiroirs environ une fois par mois pour éviter une 
accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements 
immédiatement.

Pour nettoyer les tiroirs réfrigérés :

1. Laver à la main, rincer et sécher parfaitement les surfaces 

internes. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un 
détergent doux dans de l'eau tiède. 

Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou puissants tels 
que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à 
récurer, liquides inflammables, cires nettoyantes, 
détergents concentrés, eaux de Javel ou nettoyants 
contenant du pétrole sur les pièces en plastique, les 
garnitures intérieures et de tiroir ou les joints de tiroir. Ne 
pas utiliser d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres 
outils de nettoyage abrasifs. Ces produits risquent 
d'égratigner ou d'endommager les matériaux.

Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois 
intérieures avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate 
de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g pour 0,95 L] 
d'eau).

2. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou peintes 

avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent 
doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants 
abrasifs ou forts. Sécher parfaitement avec un linge doux. Afin 
d’éviter d’endommager les parties métalliques extérieures 
peintes, appliquer de la cire pour appareil électroménager (ou 
cire en pâte pour automobiles) à l'aide d'un chiffon propre et 
doux. Ne cirez pas les pièces en plastique. 
REMARQUE : Pour que vos tiroirs réfrigérés en acier 
inoxydable conservent leur aspect neuf et pour enlever les 
petites égratignures ou marques, il est suggéré d'utiliser le 
nettoyant et poli pour acier inoxydable approuvé par le 
fabricant. Pour commander le nettoyant, voir “Accessoires”.

IMPORTANT : Ce nettoyant doit être utilisé sur les pièces en 
acier inoxydable uniquement!

Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable 
n'entre pas en contact avec les pièces de plastique telles que 
garnitures ou joints de tiroir. En cas de contact accidentel, 
nettoyer la pièce de plastique avec une éponge et un 
détergent doux et de l'eau tiède. Sécher parfaitement avec un 
linge doux.

Pannes de courant

Si le service doit être interrompu pendant 24 heures ou moins, 
garder les deux tiroirs réfrigérés fermés pour aider les aliments à 
demeurer froids. 
Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures, faire 
l'une des choses suivantes :

Placer tous les aliments périssables dans une glacière ou un 
casier frigorifique avec de la glace carbonique.

À défaut de glacière ou de casier frigorifique disponible, 
consommer les aliments s'ils sont encore froids ou jeter 
immédiatement les denrées périssables.

Entretien avant les vacances

Les tiroirs réfrigérés sont équipés de la caractéristique Holiday 
Mode (mode vacances). En sélectionnant cette caractéristique, 
les points de réglage de température restent inchangés et les 
lampes intérieures s'éteignent. Pour un fonctionnement plus 
efficace des tiroirs réfrigérés, il est recommandé de sortir du mode 
vacances lorsque celui-ci n'est plus nécessaire.

Si vous choisissez de laisser les tiroirs réfrigérés en 
marche pendant votre absence :

1. Consommer tous les aliments périssables et congeler les 

autres articles.

2. Appuyer sur la touche tactile HOLIDAY MODE (mode 

vacances).

3. À votre retour de vacances, appuyer sur la touche tactile 

HOLIDAY MODE pour revenir au mode de fonctionnement 
normal. 

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

Содержание JUD248CCCX00

Страница 1: ...OBLES Instrucciones de instalaci n y Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a caracter sticas operaci n desempe o partes accesorios o servicio llame al 1 800 688 1100 o visite nuestra p gina...

Страница 2: ...nal 24 Nivelaci n de los cajones refrigerados 24 C mo instalar el panel recubierto a la medida 25 Complete la instalaci n 25 USO DE LOS CAJONES REFRIGERADOS 26 Sonidos normales 26 C mo asegurar la deb...

Страница 3: ...ur appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow t...

Страница 4: ...additional storage options in the kitchen or other areas of the home Factory installed ice maker in lower drawer ensures a constant supply of ice on hand at all times Euro Series JUD248C R Overlay Cus...

Страница 5: ...tion it is important to make sure you have the proper electrical connection Recommended grounding method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recomm...

Страница 6: ...mosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi 207 and 827 k...

Страница 7: ...according to the width of the cabinet opening Top and Bottom Overlay Drawer Panel Dimensions INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Drawers Remove the Packaging Properly dispose of packagi...

Страница 8: ...r sink and turn ON the main water supply Flush the tubing until water is clear Turn OFF the shutoff valve on the water pipe Coil the copper tubing Connect to Refrigerator 1 Attach the copper tube to t...

Страница 9: ...level of the top drawer 6 Be sure all four levelers are on the floor and supporting the full weight of the refrigerator drawers Install Custom Overlay Panel IMPORTANT Create a custom overlay panel acc...

Страница 10: ...ntrols The control panels for both refrigerator drawers are located in the upper drawer To view and set the Upper and Lower control panel pull out the upper drawer IMPORTANT Wait 24 hours after you tu...

Страница 11: ...n on for a 24 hour period The drawer will automatically return to the previous temperature set point s and the indicator light will turn off Sabbath Mode Sabbath Mode is designed for the traveler or f...

Страница 12: ...filter cap in the front base grille Rotate the cap counterclockwise to a vertical position and pull the cap and water filter out through the base grille NOTE There will be water in the filter Some spi...

Страница 13: ...er items 2 Press HOLIDAY MODE touch pad 3 When you return from vacation press HOLIDAY MODE touch pad to return to normal operation If you choose to turn the refrigerator drawers off before you leave 1...

Страница 14: ...ll not close completely Are food packages blocking the drawer open Rearrange containers so that they fit more tightly and take up less space The drawers are difficult to open Are the gaskets dirty or...

Страница 15: ...ance If you need further assistance you can write to Jenn Air Canada with any questions or concerns at Jenn Air Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 1901 Minnesota Court Mississauga Ontari...

Страница 16: ...cover or Accessories section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Paramet...

Страница 17: ...unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Jenn Air within 30 days from the date of purchase 6 Any food or medicine loss due to refrigerator or freezer pro...

Страница 18: ...encia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n de...

Страница 19: ...ento en la cocina u otras reas del hogar La f brica de hielo instalada de f brica en el caj n inferior asegura un suministro constante de hielo disponible en todo momento Serie Euro JUD248C R Recubier...

Страница 20: ...as patas niveladoras extendidas a una altura m nima de 6 35 mm por debajo de los cajones refrigerados NOTA Si las patas niveladoras est n totalmente extendidas 1 25 mm por debajo de los cajones refrig...

Страница 21: ...que la v lvula tipo montura cumpla con los c digos de plomer a de su localidad No use una v lvula perforadora o una v lvula de montura de 4 76 mm que reduce el flujo de agua y se obstruye con m s fac...

Страница 22: ...s paneles vea los gr ficos de dimensiones IMPORTANTE El grosor de los paneles recubiertos debe ser de 19 05 mm Para evitar da ar los cajones cada panel recubierto no debe pesar m s de 10 lbs 4 5 kg No...

Страница 23: ...a de cierre a la tuber a de agua fr a con una abrazadera para tuber a Aseg rese que el extremo de salida est firmemente insertado en el orificio taladrado de en la tuber a de agua y que la arandela es...

Страница 24: ...forma rodante 2 No quite la pel cula o cubierta 3 Conecte a un contacto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales 4 Empuje los cajones refrigerados directamente hacia atr s y en forma pareja hacia...

Страница 25: ...responsable de la remoci n o adici n de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio C mo fijar el panel recubierto NOTA Si los ganchos recubiertos...

Страница 26: ...s paneles de control para ambos cajones refrigerados est n ubicados en el caj n superior Para ver y fijar el panel de control superior e inferior jale hacia fuera el caj n superior IMPORTANTE Espere 2...

Страница 27: ...m s fr o s y la luz indicadora permanecer encendida durante 24 horas Despu s de 24 horas el caj n retornar al a los punto s fijo s de temperatura y la luz indicadora se apagar Sabbath Mode Modo de Sab...

Страница 28: ...ada 6 meses Despu s de cambiar el filtro de agua reajuste el indicador del filtro de agua Presione y sostenga el bot n t ctil de RESET FILTER Reposici n del filtro durante 3 segundos La luz de indicad...

Страница 29: ...de pl stico tales como las piezas decorativas o las empaquetaduras de los cajones Si se produce contacto accidental limpie la pieza de pl stico con una esponja y detergente suave en agua tibia Seque...

Страница 30: ...autom tico de humedad exterior Si a n le preocupa solicite servicio La temperatura est demasiado caliente Est n bloqueados los orificios de ventilaci n en cualquiera de los compartimientos Esto obstru...

Страница 31: ...a del producto y ofrecer servicio una vez que la garant a termine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para localizar a una compa a de servicio designada por Jenn Air en su rea tambi n puede cons...

Страница 32: ...despu s del sistema Favor de ver la portada o la secci n Accesorios para obtener el nombre direcci n y n mero telef nico del fabricante Favor de ver la secci n Garant a para verificar la garant a limi...

Страница 33: ...co principal a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn Air en un lapso de 30 d as a partir de la fecha de compra 6 Cualquier p rdida de comi...

Страница 34: ...VERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curi...

Страница 35: ...autres pi ces de la maison La machine gla ons install e l usine dans le tiroir inf rieur repr sente une source de distribution de gla ons port e de main et disponible en tout temps S rie Euro JUD248C...

Страница 36: ...rture pour qu elle soit au m me niveau que le plancher de la cuisine Sp cifications lectriques Avant de placer les tiroirs r frig r s leur emplacement final il est important de vous assurer d avoir la...

Страница 37: ...de l eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb po2 207 et 827 kPa est n cessaire pour faire fonctionner la machine gla ons Si vous avez des questions au sujet de la press...

Страница 38: ...e d installation entre les placards Dimensions du panneau d coratif du tiroir sup rieur y inf rieur INSTRUCTIONS D INSTALLATION D ballage des tiroirs r frig r s Enl vement des mat riaux d emballage Je...

Страница 39: ...cuivre comme on le voit sur l illustration Ins rer l extr mit du tube angle droit et aussi loin que possible dans l ouverture de sortie du robinet Visser l crou de compression sur le raccord de sorti...

Страница 40: ...boulons de r glage de l aplomb avant ensemble afin de relever ou d abaisser l appareil jusqu ce que les c t s des tiroirs r frig r s soient d aplomb 5 Enlever le niveau et fermer les tiroirs Contr ler...

Страница 41: ...us pouvez entendre un gargouillement attribuable au r frig rant qui s coule dans le tube du syst me scell La contraction et l expansion des parois internes peuvent produire un bruit sec Il est possibl...

Страница 42: ...de temp rature d sir soit atteint REMARQUE La gamme des valeurs de r glage pour le tiroir de r frig ration est comprise entre 34 F 1 C et 45 F 7 C La gamme des valeurs de r glage pour le tiroir de co...

Страница 43: ...ns REMARQUE Pr voir un d lai de 24 heures pour la production du premier lot de gla ons Jeter les trois premiers lots de gla ons produits La qualit des gla ons d pend de la qualit de l eau fournie la m...

Страница 44: ...sifs ou forts S cher parfaitement avec un linge doux Afin d viter d endommager les parties m talliques ext rieures peintes appliquer de la cire pour appareil lectrom nager ou cire en p te pour automob...

Страница 45: ...tement plus loin dans cette section Les joints du tiroir sont ils herm tiques sur tout le contour Contacter un technicien ou une autre personne qualifi e Les tiroirs r frig r s semblent faire trop de...

Страница 46: ...de service de r paration et distributeurs de pi ces de rechange locaux Les techniciens de service d sign s par Jenn Air sont form s pour remplir la garantie des produits et fournir un service apr s ga...

Страница 47: ...t ou apr s le syst me Veuillez vous r f rer la couverture ou la section Accessoires pour le nom l adresse et le num ro de t l phone du fabricant Veuillez vous r f rer la section Garantie pour la garan...

Страница 48: ...caments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil m nager est con u pour tre r par domicile 8 Les r parations aux pi ces ou syst mes r sult...

Отзывы: