background image

2/14

GARANTIE LIMITÉE DES 

GROS APPAREILS 

MÉNAGERS JENN-AIR

®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST 
OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. 
Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à 
disposition les renseignements suivants :

Nom, adresse et numéro de téléphone

Numéros de modèle et de série

Une description claire et détaillée du problème rencontré

Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

1.

Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre 
produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour 
parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-
contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site 
http://www.jennair.ca.

2.

Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Jenn-Air

. Aux 

É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au 

Centre d’eXpérience de la clientèle Jenn-Air

1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre 
garantie s'applique.

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

CE QUI EST COUVERT

CE QUI N’EST PAS COUVERT

Pendant un an à compter de la date 
d’achat, lorsque ce gros appareil ménager 
est installé, utilisé et entretenu 
conformément aux instructions jointes à ou 
fournies avec le produit, la marque Jenn-Air 
de Whirlpool Corporation ou Whirlpool 
Canada, LP (ci-après désignées “Jenn-Air”) 
décidera à sa seule discrétion de remplacer 
le produit ou de couvrir le coût des pièces 
spécifiées par l’usine et de la main-d’œuvre 
nécessaires pour corriger les vices de 
matériaux ou de fabrication qui existaient 
déjà lorsque ce gros appareil ménager a été 
acheté. S’il est remplacé, l'appareil sera 
couvert pour la période restant à courir de la 
garantie limitée d’un an du produit d’origine.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU 
CLIENT DANS LE CADRE DE LA 
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE 
EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA 
PRÉSENTE. Le service doit être fourni par 
une compagnie de service désignée par 
Jenn-Air. Cette garantie limitée est valide 
uniquement aux États-Unis ou au Canada et 
s’applique exclusivement lorsque le gros 
appareil ménager est utilisé dans le pays où 
il a été acheté. La présente garantie limitée 
est valable à compter de la date d'achat 
initial par le consommateur. Une preuve de 
la date d’achat initial est exigée pour obtenir 
un dépannage dans le cadre de la présente 
garantie limitée.

1.

Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de 
l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation. 

2.

Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.

3.

Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non 
conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de 
la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).

4.

Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).

5.

Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.

6.

Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou 
l'utilisation de produits non approuvés par Jenn-Air.

7.

Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant 
d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.

8.

Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi 
par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou 
de fabrication et ne soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat. 

9.

Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs 
incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des 
produits chimiques (exemples non exhaustifs).

10. Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
11. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.
12. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où 

une compagnie de service Jenn-Air autorisée n’est pas disponible.

13. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, 

panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) 
qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.

14. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été 

enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.

Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à 
la charge du client. 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE 
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas 
de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne 
pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui 
peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil 
ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie 
limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Jenn-Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE 
PAR LA PRÉSENTE. JENN-AIR N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et 
certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent 
ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui 
peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

http://www.jennair.ca

W10665266A

SP PN W10665271A

®

/™ ©2014. Used under license in Canada. All rights reserved.

Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.

4/14

Printed in U.S.A.

Imprimé aux É.-U.

Содержание Dual Fuel Cooktop

Страница 1: ...icados en el marco del horno detr s del lado derecho superior de la puerta del horno User Guide Dual Fuel Range Table of Contents RANGE SAFETY 2 The Anti Tip Bracket 3 KEY USAGE TIPS 5 AquaLift Self C...

Страница 2: ...damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any a...

Страница 3: ...aged per installation instructions Re engage anti tip bracket if range is moved Do not operate range without anti tip bracket installed and engaged Failure to follow these instructions can result in d...

Страница 4: ...Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units To reduce the risk of burns ignition of flammable materials and spillage due to unintentional contact with the utensil the h...

Страница 5: ...reheating When beginning a Bake Convect Bake or Convect Roast cycle the oven will begin preheating after Start is pressed The oven will take approximately 12 15 minutes to reach 350 F 177 C with all o...

Страница 6: ...f time in hr min min Leading zeroes do not have to be entered For example for 2 minutes enter 2 3 Press TIMER SET OFF to begin the countdown If enabled end of cycle tones will sound at end of countdow...

Страница 7: ...en Hold warm Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven 1 Press KEEP WARM for the desired oven 2 Set the desired temperature between 145 F 63 C and 190 F 88 C using the n...

Страница 8: ...day 5 Press OPTIONS CLOCK or START to save the setting 6 Press CANCEL UPPER to exit and display the time of day Fahrenheit and Celsius The temperature is preset at Fahrenheit but can be changed to Cel...

Страница 9: ...ss the 1 keypad to adjust the setting 4 Press START to save the setting 5 Press START or CANCEL UPPER to exit and display the time of day 12 Hour Shutoff The oven control is set to automatically shut...

Страница 10: ...Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly Keep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the gas tu...

Страница 11: ...sitioning align bumpers on grate bottom with the indentations in the cooktop The surface grates interlock using the hooks on the middle grate and the indents on the end grates To remove the grates rem...

Страница 12: ...t edge of a ruler across the bottom of the cookware While you rotate the ruler no space or light should be visible between it and the cookware Use the following chart as a guide for cookware material...

Страница 13: ...nterior use a flat rack in rack position 7 Side 1 should cook for approximately 2 3 minutes Side 2 should cook for approximately 4 5 minutes Expect a moderate degree of smoke when broiling If your mod...

Страница 14: ...oven and pull the rack assembly forward 3 Using 2 hands gently pull the sliding rack and the rack frame at the same time to the V cutout Angle the rack so that the front is higher than the back and g...

Страница 15: ...during preheat and bake to maintain a precise temperature range for optimal cooking results The bake and broil elements or burners cycle on and off in intervals On convection range models the fan will...

Страница 16: ...splayed The recipe has been saved NOTE Only one recipe can be saved at a time Saving a new recipe will overwrite a previously saved recipe To Select the Favorite Recipe 1 Press FAVORITE The saved oven...

Страница 17: ...ween 145 F 63 C and 190 F 88 C using the number keypads The default temperature is 170 F 75 C 4 Press START 5 Press CANCEL LOWER when finished 6 Remove food from the baking drawer Oven Light The oven...

Страница 18: ...soils affresh Kitchen Appliance Cleaner and affresh Cooktop Cleaner may be used to clean the oven bottom walls and door when the oven has finished the cycle and returned to room temperature If affres...

Страница 19: ...To avoid damage do not soak knobs When replacing knobs make sure knobs are in the OFF position On some models do not remove seals under knobs Cleaning Method Soap and water Pull knobs straight away f...

Страница 20: ...n your correspondence A Flat blade screwdriver B Drawer alignment tab C Drawer glide notch A B C A Drawer alignment tab B Drawer glide notch A B Problem Solver PROBLEM POSSIBLE CAUSES AND OR SOLUTIONS...

Страница 21: ...are left on the oven bottom after the Clean cycle Tap water was used in the Clean cycle Use distilled or filtered water in the Clean cycle To remove deposits use a cloth soaked with vinegar Then use...

Страница 22: ...and Appliance Cleaner Order Part Number W10355010 AquaLift Oven Cleaning Kit Order Part Number W10423113RP Cooktop Scraper ceramic glass models Order Part Number WA906B Granite Cleaner and Polish Ord...

Страница 23: ...or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Jenn A...

Страница 24: ...N 29 Technologie d autonettoyage AquaLift 29 Temp ratures en surface 29 Pr chauffage 29 Br leurs de surface 29 GUIDE DES CARACT RISTIQUES 30 Commandes lectroniques du four 32 TABLE DE CUISSON 34 Br le...

Страница 25: ...ERTISSEMENT Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observ s un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un d c s Ne pas entreposer...

Страница 26: ...basculer la cuisini re ce qui peut causer un d c s V rifier que la bride antibasculement est bien install e et engag e conform ment aux instructions d installation R engager la bride antibasculement...

Страница 27: ...de surface Ne pas utiliser d eau pour teindre un feu de graisse touffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur produits chimiques secs ou un extincteur mousse N utiliser que des mitaines de f...

Страница 28: ...ations lectriques Veiller ce que l installation et la mise la terre de la cuisini re soient correctement r alis es par un lectricien qualifi D connecter la source de courant lectrique avant d interven...

Страница 29: ...avec convection Convect Bake ou de r tissage avec convection Convect Roast le four commence par un pr chauffage une fois la touche Start mise en marche enfonc e Le four atteint 350 F 177 C en 12 15 mi...

Страница 30: ...indre la lampe La lampe du four s allume automatiquement l ouverture de la porte TIMER minuterie Set Off r glage arr t Minuterie du four La minuterie peut tre r gl e en heures ou en minutes jusqu conc...

Страница 31: ...ments lorsque demand 6 Pour modifier la temp rature r p ter les tapes 3 et 4 Appuyer sur START mise en marche ou attendre que le changement soit pris en compte 7 Appuyer sur CANCEL UPPER annulation fo...

Страница 32: ...s Appuyer sur CANCEL UPPER annulation du four sup rieur pour quitter le mode Settings r glages FAVORITE recette favorite Recette favorite sauvegard e La touche Favorite recette favorite conserve le mo...

Страница 33: ...afficher l heure D sactivation des signaux sonores de rappel D sactive le signal sonore bref qui retentit chaque minute apr s le signal sonore de fin de programme 1 Appuyer sur OPTIONS CLOCK options h...

Страница 34: ...s allumeurs lectriques allument automatiquement les br leurs de surface lorsque les boutons de commande sont tourn s IGNITE allumage Avant de r gler un bouton de commande placer l ustensile de cuisson...

Страница 35: ...u du br leur et s assurer qu il est bien align avec le chapeau du br leur Lorsque le chapeau de br leur est correctement align il ne se balance pas et n oscille pas IMPORTANT Les dessous des chapeaux...

Страница 36: ...paisseur moyenne forte Les finis rugueux peuvent rafler la table de cuisson ou les grilles L aluminium et le cuivre peuvent tre utilis s comme fond ou base d un ustensile de cuisson Le mat riau d un u...

Страница 37: ...NT Afin d viter d endommager irr m diablement la finition en mail ne pas placer d aliments ou d ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four Ustensiles de cuisson L ai...

Страница 38: ...n au four une grille plate en position 3 et une grille d ployante en position 5 Placer les g teaux sur les grilles tel qu indiqu Pr voir un espace d au moins 3 7 6 cm entre le bord avant des grilles e...

Страница 39: ...e r glage de cuisson au four tant que le four n est pas teint Lorsque le mode Sabbat est r gl seul le programme de cuisson au four fonctionne Tous les autres programmes de cuisson et de nettoyage sont...

Страница 40: ...our avant d y placer la nourriture sauf si la recette le recommande Cuisson au gril Pour la cuisson au gril pr chauffer le four pendant 2 minutes avant d y placer des aliments moins que la recette ne...

Страница 41: ...2 Le mode de four la dur e de cuisson et la temp rature actuels apparaissent sur l afficheur SAVED sauvegard s affiche La recette est d sormais m moris e REMARQUE On peut sauvegarder une recette la f...

Страница 42: ...dans le tiroir de cuisson 2 Appuyer sur LOWER OVEN KEEP WARM maintien au chaud four inf rieur 3 R gler la temp rature souhait e entre 145 F 63 C et 190 F 88 C en utilisant les touches num riques La te...

Страница 43: ...f rieure de la porte du four et l avant du ch ssis afin d emp cher l eau de se d verser sur le devant de la cuisini re et le plancher Les salet s cuites suite plusieurs programmes de cuisson seront pl...

Страница 44: ...viter l caillement ne pas entrechoquer les grilles et les chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que les ustensiles en fonte Ne pas r installer les chapeaux sur les br leurs lorsqu i...

Страница 45: ...our s assurer qu il est bien engag dans les glissi res de chaque c t Essayer d abord les solutions sugg r es ici Pour obtenir de l aide ou des conseils qui permettront peut tre d viter une interventio...

Страница 46: ...u four Voir la section Commandes lectroniques du four La temp rature du four est trop lev e ou trop basse La temp rature du four doit tre ajust e Voir Commande de temp rature du four dans la section C...

Страница 47: ...mouill Laisser au br leur le temps de s cher Ensemble d entretien complet de la table de cuisson mod les avec vitroc ramique comprend le nettoyant le protecteur son applicateur le grattoir et les tam...

Страница 48: ...mages caus s par accident m susage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuv s par Jenn Air 7 R parations aux pi ces ou syst mes dans le but de rectifier...

Отзывы: