background image

44

Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh

®

 

référence W10355010 (non fourni) :
Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.

ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)

REMARQUE : Afin d’éviter d’endommager les surfaces en acier 
inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de 
nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de 
tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rêches ou 
d’essuie-tout abrasifs. Ils peuvent endommager les surfaces en 
acier inoxydable, même après une seule application ou quelques-
unes.

Méthode de nettoyage :

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Nettoyant pour acier inoxydable affresh

®

 référence 

W10355016 (non fourni) : 
Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.

Détergent liquide ou nettoyant tout usage : 
Rincer à l’eau propre et sécher avec un chiffon doux sans 
charpie.

PEINTURE MÉTALLIQUE (sur certains modèles)

Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de nettoyants avec agent de 
blanchiment, de produits antirouille, d’ammoniaque ou d’hydroxyde 
de sodium (soude), car la surface peinte pourrait se tacher. 

GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS

Les renversements d’aliments contenant des produits acides, tels 
que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la table de 
cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi. Ces salissures 
peuvent endommager le fini.

Pour éviter l’écaillement, ne pas entrechoquer les grilles et les 
chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que les 
ustensiles en fonte.

Ne pas réinstaller les chapeaux sur les brûleurs lorsqu'ils sont 
mouillés.

Méthode de nettoyage :

Ustensile de récurage en plastique non abrasif et nettoyant 
légèrement abrasif :
Nettoyer dès que la table de cuisson, les grilles et les 
chapeaux ont refroidi.

Lave-vaisselle (les grilles seulement et non les chapeaux) :
Utiliser le programme le plus intensif. Les saletés cuites 
doivent être trempées ou frottées avant d'être placées au lave-
vaisselle.

Bien que les grilles de brûleurs soient durables, elles perdront 
progressivement de leur lustre et (ou) se décoloreront 
lorsqu'on les lave au lave-vaisselle.

Nettoyant pour grille et plateau d’égouttement pour installation 
à gaz – Pièce n° 31617 (non fournie) :
Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.

BRÛLEURS DE SURFACE

Les renversements d’aliments contenant des produits acides, tels 
que vinaigre et tomates, doivent être nettoyés dès que la table de 
cuisson, les grilles et les chapeaux ont refroidi. Ces salissures 
peuvent endommager le fini.

Pour éviter l’écaillement, ne pas entrechoquer les grilles et les 
chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que les 
ustensiles en fonte.

Ne pas réinstaller les chapeaux sur les brûleurs lorsqu'ils sont 
mouillés.

Ne pas utiliser le programme d’autonettoyage pour les nettoyer.

Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.

Méthode de nettoyage :

Ustensile de récurage en plastique non abrasif et nettoyant 
légèrement abrasif :
Nettoyer dès que la table de cuisson, les grilles, les brûleurs et 
les chapeaux ont refroidi.

Nettoyant pour plateau d’égouttement et grille de cuisinière à 
gaz (non fourni).

COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON

Afin d’éviter d’endommager les commandes de la table de 
cuisson, ne pas utiliser de laine d’acier, de nettoyants abrasifs ou 
de nettoyant pour four.

Afin d’éviter toute détérioration, ne pas laisser tremper les boutons 
de commande. Lors de la réinstallation des boutons, s’assurer que 
chaque bouton est à la position OFF (arrêt).

Sur certains modèles, ne pas enlever les joints sous les boutons.

Méthode de nettoyage :

Savon et eau : 
Tirer les boutons en ligne droite hors du tableau de commande 
pour les enlever.

PLAQUE À FRIRE

Pour éviter d’endommager la surface antiadhésive, ne pas utiliser 
un tampon de laine d’acier ou des nettoyants abrasifs.

Méthode de nettoyage :

Détergent doux

Lave-vaisselle :
Bien que les grilles de brûleurs soient durables, elles perdront 
progressivement de leur lustre et (ou) se décoloreront 
lorsqu'on les lave au lave-vaisselle.

TABLEAU DE COMMANDE ET EXTÉRIEUR DE LA 
PORTE DU FOUR

Afin d’éviter d’endommager le tableau de commande, ne pas 
utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de 
chiffons de lavage rêches ou d’essuie-tout abrasifs.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : 
Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une 
éponge, et non directement sur le tableau.

Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh

®

 

référence W10355010 (non fourni) :
Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.

GRILLES DU FOUR

Méthode de nettoyage :

Tampon en laine d’acier

Pour les grilles ternies qui glissent difficilement, enduire 
légèrement les glissières d’huile végétale; cela facilitera leur 
glissement.

TIROIR DE CUISSON

S’assurer que le tiroir de cuisson est froid et vide avant le 
nettoyage.
On peut retirer le tiroir de cuisson pour un nettoyage plus facile. 
Voir la section “Dépose du tiroir de cuisson au four” pour les 
instructions.
Les éclaboussures alimentaires doivent être nettoyées lorsque le 
four a refroidi. À haute température, les aliments réagissent avec 
l’émail et peuvent provoquer la formation de taches, une attaque 
acide, des piqûres ou des décolorations blanchâtres.

Méthode de nettoyage :

Détergent doux

Содержание Dual Fuel Cooktop

Страница 1: ...icados en el marco del horno detr s del lado derecho superior de la puerta del horno User Guide Dual Fuel Range Table of Contents RANGE SAFETY 2 The Anti Tip Bracket 3 KEY USAGE TIPS 5 AquaLift Self C...

Страница 2: ...damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any a...

Страница 3: ...aged per installation instructions Re engage anti tip bracket if range is moved Do not operate range without anti tip bracket installed and engaged Failure to follow these instructions can result in d...

Страница 4: ...Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units To reduce the risk of burns ignition of flammable materials and spillage due to unintentional contact with the utensil the h...

Страница 5: ...reheating When beginning a Bake Convect Bake or Convect Roast cycle the oven will begin preheating after Start is pressed The oven will take approximately 12 15 minutes to reach 350 F 177 C with all o...

Страница 6: ...f time in hr min min Leading zeroes do not have to be entered For example for 2 minutes enter 2 3 Press TIMER SET OFF to begin the countdown If enabled end of cycle tones will sound at end of countdow...

Страница 7: ...en Hold warm Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven 1 Press KEEP WARM for the desired oven 2 Set the desired temperature between 145 F 63 C and 190 F 88 C using the n...

Страница 8: ...day 5 Press OPTIONS CLOCK or START to save the setting 6 Press CANCEL UPPER to exit and display the time of day Fahrenheit and Celsius The temperature is preset at Fahrenheit but can be changed to Cel...

Страница 9: ...ss the 1 keypad to adjust the setting 4 Press START to save the setting 5 Press START or CANCEL UPPER to exit and display the time of day 12 Hour Shutoff The oven control is set to automatically shut...

Страница 10: ...Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly Keep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the gas tu...

Страница 11: ...sitioning align bumpers on grate bottom with the indentations in the cooktop The surface grates interlock using the hooks on the middle grate and the indents on the end grates To remove the grates rem...

Страница 12: ...t edge of a ruler across the bottom of the cookware While you rotate the ruler no space or light should be visible between it and the cookware Use the following chart as a guide for cookware material...

Страница 13: ...nterior use a flat rack in rack position 7 Side 1 should cook for approximately 2 3 minutes Side 2 should cook for approximately 4 5 minutes Expect a moderate degree of smoke when broiling If your mod...

Страница 14: ...oven and pull the rack assembly forward 3 Using 2 hands gently pull the sliding rack and the rack frame at the same time to the V cutout Angle the rack so that the front is higher than the back and g...

Страница 15: ...during preheat and bake to maintain a precise temperature range for optimal cooking results The bake and broil elements or burners cycle on and off in intervals On convection range models the fan will...

Страница 16: ...splayed The recipe has been saved NOTE Only one recipe can be saved at a time Saving a new recipe will overwrite a previously saved recipe To Select the Favorite Recipe 1 Press FAVORITE The saved oven...

Страница 17: ...ween 145 F 63 C and 190 F 88 C using the number keypads The default temperature is 170 F 75 C 4 Press START 5 Press CANCEL LOWER when finished 6 Remove food from the baking drawer Oven Light The oven...

Страница 18: ...soils affresh Kitchen Appliance Cleaner and affresh Cooktop Cleaner may be used to clean the oven bottom walls and door when the oven has finished the cycle and returned to room temperature If affres...

Страница 19: ...To avoid damage do not soak knobs When replacing knobs make sure knobs are in the OFF position On some models do not remove seals under knobs Cleaning Method Soap and water Pull knobs straight away f...

Страница 20: ...n your correspondence A Flat blade screwdriver B Drawer alignment tab C Drawer glide notch A B C A Drawer alignment tab B Drawer glide notch A B Problem Solver PROBLEM POSSIBLE CAUSES AND OR SOLUTIONS...

Страница 21: ...are left on the oven bottom after the Clean cycle Tap water was used in the Clean cycle Use distilled or filtered water in the Clean cycle To remove deposits use a cloth soaked with vinegar Then use...

Страница 22: ...and Appliance Cleaner Order Part Number W10355010 AquaLift Oven Cleaning Kit Order Part Number W10423113RP Cooktop Scraper ceramic glass models Order Part Number WA906B Granite Cleaner and Polish Ord...

Страница 23: ...or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Jenn A...

Страница 24: ...N 29 Technologie d autonettoyage AquaLift 29 Temp ratures en surface 29 Pr chauffage 29 Br leurs de surface 29 GUIDE DES CARACT RISTIQUES 30 Commandes lectroniques du four 32 TABLE DE CUISSON 34 Br le...

Страница 25: ...ERTISSEMENT Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observ s un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un d c s Ne pas entreposer...

Страница 26: ...basculer la cuisini re ce qui peut causer un d c s V rifier que la bride antibasculement est bien install e et engag e conform ment aux instructions d installation R engager la bride antibasculement...

Страница 27: ...de surface Ne pas utiliser d eau pour teindre un feu de graisse touffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur produits chimiques secs ou un extincteur mousse N utiliser que des mitaines de f...

Страница 28: ...ations lectriques Veiller ce que l installation et la mise la terre de la cuisini re soient correctement r alis es par un lectricien qualifi D connecter la source de courant lectrique avant d interven...

Страница 29: ...avec convection Convect Bake ou de r tissage avec convection Convect Roast le four commence par un pr chauffage une fois la touche Start mise en marche enfonc e Le four atteint 350 F 177 C en 12 15 mi...

Страница 30: ...indre la lampe La lampe du four s allume automatiquement l ouverture de la porte TIMER minuterie Set Off r glage arr t Minuterie du four La minuterie peut tre r gl e en heures ou en minutes jusqu conc...

Страница 31: ...ments lorsque demand 6 Pour modifier la temp rature r p ter les tapes 3 et 4 Appuyer sur START mise en marche ou attendre que le changement soit pris en compte 7 Appuyer sur CANCEL UPPER annulation fo...

Страница 32: ...s Appuyer sur CANCEL UPPER annulation du four sup rieur pour quitter le mode Settings r glages FAVORITE recette favorite Recette favorite sauvegard e La touche Favorite recette favorite conserve le mo...

Страница 33: ...afficher l heure D sactivation des signaux sonores de rappel D sactive le signal sonore bref qui retentit chaque minute apr s le signal sonore de fin de programme 1 Appuyer sur OPTIONS CLOCK options h...

Страница 34: ...s allumeurs lectriques allument automatiquement les br leurs de surface lorsque les boutons de commande sont tourn s IGNITE allumage Avant de r gler un bouton de commande placer l ustensile de cuisson...

Страница 35: ...u du br leur et s assurer qu il est bien align avec le chapeau du br leur Lorsque le chapeau de br leur est correctement align il ne se balance pas et n oscille pas IMPORTANT Les dessous des chapeaux...

Страница 36: ...paisseur moyenne forte Les finis rugueux peuvent rafler la table de cuisson ou les grilles L aluminium et le cuivre peuvent tre utilis s comme fond ou base d un ustensile de cuisson Le mat riau d un u...

Страница 37: ...NT Afin d viter d endommager irr m diablement la finition en mail ne pas placer d aliments ou d ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four Ustensiles de cuisson L ai...

Страница 38: ...n au four une grille plate en position 3 et une grille d ployante en position 5 Placer les g teaux sur les grilles tel qu indiqu Pr voir un espace d au moins 3 7 6 cm entre le bord avant des grilles e...

Страница 39: ...e r glage de cuisson au four tant que le four n est pas teint Lorsque le mode Sabbat est r gl seul le programme de cuisson au four fonctionne Tous les autres programmes de cuisson et de nettoyage sont...

Страница 40: ...our avant d y placer la nourriture sauf si la recette le recommande Cuisson au gril Pour la cuisson au gril pr chauffer le four pendant 2 minutes avant d y placer des aliments moins que la recette ne...

Страница 41: ...2 Le mode de four la dur e de cuisson et la temp rature actuels apparaissent sur l afficheur SAVED sauvegard s affiche La recette est d sormais m moris e REMARQUE On peut sauvegarder une recette la f...

Страница 42: ...dans le tiroir de cuisson 2 Appuyer sur LOWER OVEN KEEP WARM maintien au chaud four inf rieur 3 R gler la temp rature souhait e entre 145 F 63 C et 190 F 88 C en utilisant les touches num riques La te...

Страница 43: ...f rieure de la porte du four et l avant du ch ssis afin d emp cher l eau de se d verser sur le devant de la cuisini re et le plancher Les salet s cuites suite plusieurs programmes de cuisson seront pl...

Страница 44: ...viter l caillement ne pas entrechoquer les grilles et les chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que les ustensiles en fonte Ne pas r installer les chapeaux sur les br leurs lorsqu i...

Страница 45: ...our s assurer qu il est bien engag dans les glissi res de chaque c t Essayer d abord les solutions sugg r es ici Pour obtenir de l aide ou des conseils qui permettront peut tre d viter une interventio...

Страница 46: ...u four Voir la section Commandes lectroniques du four La temp rature du four est trop lev e ou trop basse La temp rature du four doit tre ajust e Voir Commande de temp rature du four dans la section C...

Страница 47: ...mouill Laisser au br leur le temps de s cher Ensemble d entretien complet de la table de cuisson mod les avec vitroc ramique comprend le nettoyant le protecteur son applicateur le grattoir et les tam...

Страница 48: ...mages caus s par accident m susage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuv s par Jenn Air 7 R parations aux pi ces ou syst mes dans le but de rectifier...

Отзывы: