background image

30

Ce manuel concerne plusieurs modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement 
certaines d’entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section Foire Aux Questions (FAQ) de notre site Web sur www.jennair.com pour 
des instructions plus détaillées. Au Canada, consulter la section du service à la clientèle sur www.jennair.ca.

TOUCHE

FONCTION

INSTRUCTIONS

OPTIONS/CLOCK 
(options/horloge)

Horloge

Cette horloge est réglable sur 12 ou 24 heures. Voir la section “Commande électronique du 
four”.

1. Appuyer sur OPTIONS/CLOCK (options/horloge) jusqu’à l’affichage de “CLOCK” 

(horloge).

2. Appuyer sur START (mise en marche) pour changer l’heure.

3. Appuyer sur “3” pour AM (heure du matin) ou “6” pour PM (heure de l’après-midi).

4. Appuyer sur les touches numériques pour régler l’heure.

5. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL UPPER (annulation four supérieur) 

pour quitter.

OPTIONS/CLOCK 
(options/horloge)

Réglages

Permet de personnaliser les signaux sonores et le fonctionnement du four selon les 
préférences de l’utilisateur. Voir la section “Commande électronique du four”.

LIGHT (lampe)

Lampe de la 
cavité du four

L’éclairage du four est commandé par une touche située sur le tableau de commande du four. 
La porte du four étant fermée, appuyer sur la touche de la lampe du four pour allumer ou 
éteindre la lampe. La lampe du four s’allume automatiquement à l’ouverture de la porte. 

TIMER 
(minuterie)

(Set/Off) (réglage/
arrêt)

Minuterie du four

La minuterie peut être réglée en heures ou en minutes jusqu’à concurrence de 9 heures et 
59 minutes.

1. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie).

2. Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée en hr-min-min. Les zéros de 

gauche peuvent ne pas être entrés. Entrer “2” pour 2 minutes par exemple.

3. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) pour commencer le compte 

à rebours. Si activés, les signaux sonores de fin de programme retentissent à la fin du 
compte à rebours.

4. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) pour annuler la minuterie et 

revenir à l’heure du jour. Ne pas appuyer sur la touche Cancel (annulation), sinon le four 
s’éteindra.

5. Si la minuterie est activée mais n’apparaît pas sur l’affichage, appuyer sur TIMER SET/

OFF (réglage/arrêt de la minuterie) pour faire apparaître le compte à rebours pendant 
5 secondes.

START (mise en 
marche)

Démarrage de la 
cuisson

La touche Start met en marche n’importe quelle fonction du four. Si, après avoir appuyé sur 
une touche, on n’appuie pas sur Start dans les 2 minutes qui suivent, la fonction est annulée 
et l’heure s’affiche.

Guide des caractéristiques

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une 
heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un 
empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Содержание Dual Fuel Cooktop

Страница 1: ...icados en el marco del horno detr s del lado derecho superior de la puerta del horno User Guide Dual Fuel Range Table of Contents RANGE SAFETY 2 The Anti Tip Bracket 3 KEY USAGE TIPS 5 AquaLift Self C...

Страница 2: ...damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any a...

Страница 3: ...aged per installation instructions Re engage anti tip bracket if range is moved Do not operate range without anti tip bracket installed and engaged Failure to follow these instructions can result in d...

Страница 4: ...Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units To reduce the risk of burns ignition of flammable materials and spillage due to unintentional contact with the utensil the h...

Страница 5: ...reheating When beginning a Bake Convect Bake or Convect Roast cycle the oven will begin preheating after Start is pressed The oven will take approximately 12 15 minutes to reach 350 F 177 C with all o...

Страница 6: ...f time in hr min min Leading zeroes do not have to be entered For example for 2 minutes enter 2 3 Press TIMER SET OFF to begin the countdown If enabled end of cycle tones will sound at end of countdow...

Страница 7: ...en Hold warm Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven 1 Press KEEP WARM for the desired oven 2 Set the desired temperature between 145 F 63 C and 190 F 88 C using the n...

Страница 8: ...day 5 Press OPTIONS CLOCK or START to save the setting 6 Press CANCEL UPPER to exit and display the time of day Fahrenheit and Celsius The temperature is preset at Fahrenheit but can be changed to Cel...

Страница 9: ...ss the 1 keypad to adjust the setting 4 Press START to save the setting 5 Press START or CANCEL UPPER to exit and display the time of day 12 Hour Shutoff The oven control is set to automatically shut...

Страница 10: ...Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly Keep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the gas tu...

Страница 11: ...sitioning align bumpers on grate bottom with the indentations in the cooktop The surface grates interlock using the hooks on the middle grate and the indents on the end grates To remove the grates rem...

Страница 12: ...t edge of a ruler across the bottom of the cookware While you rotate the ruler no space or light should be visible between it and the cookware Use the following chart as a guide for cookware material...

Страница 13: ...nterior use a flat rack in rack position 7 Side 1 should cook for approximately 2 3 minutes Side 2 should cook for approximately 4 5 minutes Expect a moderate degree of smoke when broiling If your mod...

Страница 14: ...oven and pull the rack assembly forward 3 Using 2 hands gently pull the sliding rack and the rack frame at the same time to the V cutout Angle the rack so that the front is higher than the back and g...

Страница 15: ...during preheat and bake to maintain a precise temperature range for optimal cooking results The bake and broil elements or burners cycle on and off in intervals On convection range models the fan will...

Страница 16: ...splayed The recipe has been saved NOTE Only one recipe can be saved at a time Saving a new recipe will overwrite a previously saved recipe To Select the Favorite Recipe 1 Press FAVORITE The saved oven...

Страница 17: ...ween 145 F 63 C and 190 F 88 C using the number keypads The default temperature is 170 F 75 C 4 Press START 5 Press CANCEL LOWER when finished 6 Remove food from the baking drawer Oven Light The oven...

Страница 18: ...soils affresh Kitchen Appliance Cleaner and affresh Cooktop Cleaner may be used to clean the oven bottom walls and door when the oven has finished the cycle and returned to room temperature If affres...

Страница 19: ...To avoid damage do not soak knobs When replacing knobs make sure knobs are in the OFF position On some models do not remove seals under knobs Cleaning Method Soap and water Pull knobs straight away f...

Страница 20: ...n your correspondence A Flat blade screwdriver B Drawer alignment tab C Drawer glide notch A B C A Drawer alignment tab B Drawer glide notch A B Problem Solver PROBLEM POSSIBLE CAUSES AND OR SOLUTIONS...

Страница 21: ...are left on the oven bottom after the Clean cycle Tap water was used in the Clean cycle Use distilled or filtered water in the Clean cycle To remove deposits use a cloth soaked with vinegar Then use...

Страница 22: ...and Appliance Cleaner Order Part Number W10355010 AquaLift Oven Cleaning Kit Order Part Number W10423113RP Cooktop Scraper ceramic glass models Order Part Number WA906B Granite Cleaner and Polish Ord...

Страница 23: ...or water filters preservation solutions etc 5 Conversion of products from natural gas or L P gas 6 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Jenn A...

Страница 24: ...N 29 Technologie d autonettoyage AquaLift 29 Temp ratures en surface 29 Pr chauffage 29 Br leurs de surface 29 GUIDE DES CARACT RISTIQUES 30 Commandes lectroniques du four 32 TABLE DE CUISSON 34 Br le...

Страница 25: ...ERTISSEMENT Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observ s un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un d c s Ne pas entreposer...

Страница 26: ...basculer la cuisini re ce qui peut causer un d c s V rifier que la bride antibasculement est bien install e et engag e conform ment aux instructions d installation R engager la bride antibasculement...

Страница 27: ...de surface Ne pas utiliser d eau pour teindre un feu de graisse touffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur produits chimiques secs ou un extincteur mousse N utiliser que des mitaines de f...

Страница 28: ...ations lectriques Veiller ce que l installation et la mise la terre de la cuisini re soient correctement r alis es par un lectricien qualifi D connecter la source de courant lectrique avant d interven...

Страница 29: ...avec convection Convect Bake ou de r tissage avec convection Convect Roast le four commence par un pr chauffage une fois la touche Start mise en marche enfonc e Le four atteint 350 F 177 C en 12 15 mi...

Страница 30: ...indre la lampe La lampe du four s allume automatiquement l ouverture de la porte TIMER minuterie Set Off r glage arr t Minuterie du four La minuterie peut tre r gl e en heures ou en minutes jusqu conc...

Страница 31: ...ments lorsque demand 6 Pour modifier la temp rature r p ter les tapes 3 et 4 Appuyer sur START mise en marche ou attendre que le changement soit pris en compte 7 Appuyer sur CANCEL UPPER annulation fo...

Страница 32: ...s Appuyer sur CANCEL UPPER annulation du four sup rieur pour quitter le mode Settings r glages FAVORITE recette favorite Recette favorite sauvegard e La touche Favorite recette favorite conserve le mo...

Страница 33: ...afficher l heure D sactivation des signaux sonores de rappel D sactive le signal sonore bref qui retentit chaque minute apr s le signal sonore de fin de programme 1 Appuyer sur OPTIONS CLOCK options h...

Страница 34: ...s allumeurs lectriques allument automatiquement les br leurs de surface lorsque les boutons de commande sont tourn s IGNITE allumage Avant de r gler un bouton de commande placer l ustensile de cuisson...

Страница 35: ...u du br leur et s assurer qu il est bien align avec le chapeau du br leur Lorsque le chapeau de br leur est correctement align il ne se balance pas et n oscille pas IMPORTANT Les dessous des chapeaux...

Страница 36: ...paisseur moyenne forte Les finis rugueux peuvent rafler la table de cuisson ou les grilles L aluminium et le cuivre peuvent tre utilis s comme fond ou base d un ustensile de cuisson Le mat riau d un u...

Страница 37: ...NT Afin d viter d endommager irr m diablement la finition en mail ne pas placer d aliments ou d ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four Ustensiles de cuisson L ai...

Страница 38: ...n au four une grille plate en position 3 et une grille d ployante en position 5 Placer les g teaux sur les grilles tel qu indiqu Pr voir un espace d au moins 3 7 6 cm entre le bord avant des grilles e...

Страница 39: ...e r glage de cuisson au four tant que le four n est pas teint Lorsque le mode Sabbat est r gl seul le programme de cuisson au four fonctionne Tous les autres programmes de cuisson et de nettoyage sont...

Страница 40: ...our avant d y placer la nourriture sauf si la recette le recommande Cuisson au gril Pour la cuisson au gril pr chauffer le four pendant 2 minutes avant d y placer des aliments moins que la recette ne...

Страница 41: ...2 Le mode de four la dur e de cuisson et la temp rature actuels apparaissent sur l afficheur SAVED sauvegard s affiche La recette est d sormais m moris e REMARQUE On peut sauvegarder une recette la f...

Страница 42: ...dans le tiroir de cuisson 2 Appuyer sur LOWER OVEN KEEP WARM maintien au chaud four inf rieur 3 R gler la temp rature souhait e entre 145 F 63 C et 190 F 88 C en utilisant les touches num riques La te...

Страница 43: ...f rieure de la porte du four et l avant du ch ssis afin d emp cher l eau de se d verser sur le devant de la cuisini re et le plancher Les salet s cuites suite plusieurs programmes de cuisson seront pl...

Страница 44: ...viter l caillement ne pas entrechoquer les grilles et les chapeaux ni les frapper contre des surfaces dures telles que les ustensiles en fonte Ne pas r installer les chapeaux sur les br leurs lorsqu i...

Страница 45: ...our s assurer qu il est bien engag dans les glissi res de chaque c t Essayer d abord les solutions sugg r es ici Pour obtenir de l aide ou des conseils qui permettront peut tre d viter une interventio...

Страница 46: ...u four Voir la section Commandes lectroniques du four La temp rature du four est trop lev e ou trop basse La temp rature du four doit tre ajust e Voir Commande de temp rature du four dans la section C...

Страница 47: ...mouill Laisser au br leur le temps de s cher Ensemble d entretien complet de la table de cuisson mod les avec vitroc ramique comprend le nettoyant le protecteur son applicateur le grattoir et les tam...

Страница 48: ...mages caus s par accident m susage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuv s par Jenn Air 7 R parations aux pi ces ou syst mes dans le but de rectifier...

Отзывы: