background image

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

13/63

TWIN EFFECT LASER

En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.

La carrosserie et les lentilles doivent être remplacées si elles sont visiblement endommagées.

Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.

Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’unité non
spécifiquement autorisée par les parties responsables.

Important:

Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de

personnes souffrant d’épilepsie.

INSTRUCTIONS DE SECURITE LASER:

Selon la réglementation EN/IEC 60825-1 Ed2, 2007-03 ce laser fait partie de la classe 3B. Une exposition
directe des yeux au faisceau peut être dangereux.

DANGER: RADIATIONS LASER !

Evitez d’exposer les yeux directement au laser! Les radiations
Laser peuvent endommager les yeux et/ou la peau. Toutes les

mesures de protection doivent être appliqués pour des raisons de

sécurité.

Ce produit est ce qu’on appelle un laser de spectacle, émettant des radiations avec un spectre de
longueurs d’ondes situé entre 400 et 700 nm et produit des effets lumière pour les spectacles.

La lumière diffusée par les lasers est différente de tout autre type de source lumineuse qui vous est
familier. La lumière diffusée par un tel produit peut éventuellement causer des dommages aux yeux si elle
n'est pas réglée et utilisée de la manière adéquate. La lumière d'un rayon laser est des milliers de fois plus
concentrée que la lumière produite par n'importe quelle autre source de lumière. Cette concentration de
puissance lumineuse peut occasionner des dommages irréversibles et instantanés aux yeux, et ce,
essentiellement en brûlant la rétine (la partie sensible à la lumière située à l'arrière de la cavité oculaire).
Même si on ne sent aucune impression de "chaleur" venant d'un rayon laser, il est donc capable de
blesser, voire de rendre aveugle son utilisateur et/ou son public.

Même de faibles doses de rayon laser sont potentiellement dangereuses, même sur de longues distances.

Ne regardez donc JAMAIS l'orifice d'où provient le
rayon laser ou le rayon lui-même.

Ne dirigez jamais le faisceau laser directement sur des
personnes

ou

animaux

et

ne

laissez

jamais

fonctionner l’appareil sans surveillance.

Ce laser peut uniquement être utilisé pour des
spectacles. L’utilisation de lasers classe 3B est
uniquement autorisé si il est manipulé par des
opérateurs qualifiés bien entraînés.

Dépendant de sa catégorie, l’utilisation d’un laser peut
produire des radiations qui endommagent de façon permanente les yeux et/ou la peau. Les lois sur
l’utilisation d’un produit laser varie d’un pays à l’autre. L’utilisateur doit toujours s’informer et appliquer les
législations et les mesures de sécurité en rigueur dans son pays.

La documentation de base et la pierre angulaire des standards de sécurité relatifs aux rayons lasers (ANSI
Z136.1 - 2007) peuvent servir de guides quant à l'utilisation des rayons lasers et des systèmes basés sur
les lasers en définissant des mesures de contrôle pour chacune des quatre classes de lasers. On peut
obtenir ce précieux document sur le site www.laserinstitute.org

JB SYSTEMS

ne peut en aucun cas être tenu comme responsable aux dommages causés par des

installations incorrectes et/ou par des opérateurs non qualifiés!

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

14/63

TWIN EFFECT LASER

DESCRIPTION:

1. ALIMENTATION SECTEUR D’ENTREE:

avec une prise IEC avec fusible incorporé, connectez les

câbles d’alimentations fournis à cette prise.

2. INTERRUPTEUR A CLE ON/OFF:

utilisé pour allumer / éteindre l’appareil. Utilisez les clés pour vous

assurer que seulement un opérateur expérimenté pourra allumer le laser.

3. MICROPHONE INTERNE:

Le microphone incorporé est utilisé pour synchroniser le show laser selon le

rythme de la musique.

4. ENTRÉE DMX:

Connecteur XLR mâle à 3 broches utilisé pour connecter les câbles universels DMX.

Cette entrée reçoit les instructions du contrôleur DMX.

5. SORTIE DMX:

Connecteur XLR femelle à 3 broches utilisé pour connecter le Twin Effect Laser avec

l’appareil suivant de la chaîne DMX.

6. AFFICHAGE:

Affiche l’adresse DMX sélectionnée quand l’appareil est en mode DMX. Vous pouvez

également sélectionner 4 modes de fonctionnement. Voyez plus loin pour plus d’informations.

7. PANNEAU DE CONTRÔLE:

Est utilisé pour sélectionner les différentes fonctions du laser. Voir plus loin

pour plus d’informations.

8. ENTRÉE POUR LE CONTRÔLEUR A DISTANCE :

Entrée destinée au CA-8, le contrôleur manuel à

distance, reportez vous aux chapitres suivants concernant ce contrôleur

9.

Œ

IL DE SECURITE:

utilisé pour attacher un câble de sécurité quand l’appareil est suspendu. (voir

paragraphe “montage en hauteur”).

10. SENSIBILITÉ DE L’ENTRÉE DE LA MUSIQUE:

Ce potentiomètre est utilisé pour régler la sensibilité de

l’entrée de la musique. Tournez le potentiomètre jusqu’à ce que le laser fonctionne en synchronisation
avec la musique.

11. VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT:

utilisé pour refroidir les composants à l’intérieur de l’appareil.

Assurez-vous de ne jamais couvrir cette évacuation d’air!

12. Entrée INTERLOCK:

donne la possibilité de relier un commutateur

d'arrêt d'urgence optionnel. En poussant ce commutateur, le
faisceau laser se coupe immédiatement.

IMPORTANT ! Pour votre sécurité nous vous conseillons
d’utiliser ce commutateur optionnel !

13. LED D’ALIMENTATION:

indique que l’appareil est allumé.

14. LED POUR LE SON:

clignote en fonction du son de la musique

détecté par le microphone interne.

15. SUPPORT:

avec 2 vis de serrage sur les côtés pour accrocher l’appareil et un trou de fixation pour fixer

un crochet de montage.

16. SORTIE LASER:

À cet endroit le laser sort de l’appareil, assurez-vous de NE JAMAIS REGARDER à

l’intérieur de l’appareil par cette ouverture pendant que l’effet laser est allumé !

17. ÉTIQUETTE ATTENTION:

“Attention – Laser Classe 3B. Radiation Laser si ouvert. Évitez l’exposition

aux rayons laser.”

18. ÉTIQUETTE AVERTISSEMENTS:

“Ouverture Laser”

19. SYMBOLE D’AVERTISSEMENT POUR LE LASER:

mets en garde contre un laser potentiellement

dangereux s’il n’est pas utilisé par les opérateurs spécialisés.

20. ÉTIQUETTE DANGER:

“Radiation Laser. Évitez l’exposition aux rayons laser. Produit Laser Classe 3B”.

Содержание Twin Effect

Страница 1: ...02 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienu...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...iance This symbol means indoor use only This symbol means Read instructions This symbol determines the minimum distance from lighted objects The minimum distance between light output and the illuminat...

Страница 4: ...elect 4 other working modes see further to learn more about these modes 7 CONTROL PANEL Used to select the different functions of the laser see further to learn how to operate the unit 8 REMOTE CONTRO...

Страница 5: ...ous laser in the chain Press the FUNC button until the display shows SLA Press the ENTER button to confirm your choice You can connect several Twin Effect lasers together Please put the first unit of...

Страница 6: ...ed positions on Y axis 128 191 Clockwise moving 192 255 Anticlockwise moving CH 4 COLORS 000 009 Laser blackout 010 063 Red green ON or red green strobing 064 127 Red ON or red strobe green OFF 128 19...

Страница 7: ...ould be tightly fastened and may not be corroded Housings fixations and installations spots ceiling truss suspensions should be totally free from any deformation When an optical lens is visibly damage...

Страница 8: ...manuel fourni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage l int rieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Ce symbole repr sente la distance de recul minimum respecter c est dire la...

Страница 9: ...tion des rayons lasers et des syst mes bas s sur les lasers en d finissant des mesures de contr le pour chacune des quatre classes de lasers On peut obtenir ce pr cieux document sur le site www laseri...

Страница 10: ...de black out 2 MODE 100 AUTOMATIQUE Le laser ex cute automatiquement une s quence pr programm e S lectionnez ce mode quand il n y a qu un laser en pr sence mode autonome ou quand le laser est plac en...

Страница 11: ...iv par le son disposant de motifs lumineux 125 149 Mode AUd Show auto d effets de diffraction 150 174 Mode Sod show activ par le son et disposant d effets de diffraction FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYST...

Страница 12: ...ne montre CH 6 Axe des Z ROLLING 000 127 Positions fixes le long de l axe des Z de 0 359 128 191 Rolling le long de l axe des Z et dans le sens des aiguilles d une montre 192 255 Rolling le long de l...

Страница 13: ...udt en de desbetreffende verklaringen en documenten zijn door de fabrikant afgegeven Het toestel is ontworpen om decoratieve lichteffecten te produceren en kan eventueel worden gebruikt in lichtshows...

Страница 14: ...draad nooit in contact komen met andere draden Volgens de veiligheidsvoorschriften moet deze installatie geaard worden Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer Gebruik altijd een geschi...

Страница 15: ...n moeten worden gebruikt de veiligheid van het ge nstalleerde toestel moet regelmatig worden gecontroleerd Overtuig U ervan dat het gebied onder installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijde...

Страница 16: ...hijnt Druk op de UP DOWN om de gewenste DMX modus te kiezen 1Ch of 10Ch Druk op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen Druk op de FUNC toets het driedelig nummer op de display begint te knipperen Se...

Страница 17: ...LASER 050 255 Afwisselende kleuren KAN 10 EFFECT ROTATIE 000 Geen rotatie van het effect 001 075 Rotatie van het effect in wijzerzin 076 150 Geen rotatie van het effect 151 255 Rotatie van het effect...

Страница 18: ...sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig vor der Inbetriebnahme durch zur vollen Aussch pfung der M glichkeiten die dieses Ger t bietet sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit EIGENSCHAFTEN Das Ger t ist fu...

Страница 19: ...cht ffnen Abgesehen vom tausch des Leuchtmittels und der Sicherung sind keine zu wartenden Bauteile im Ger t enthalten Sicherung niemals reparieren oder berbr cken sondern immer mit gleichartiger Sich...

Страница 20: ...netes Installationsmaterial mu verwendet werden und das installierte Ger t mu in regelm igen Abst nden berpr ft werden Sicherstellen dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Ger ts befinden w...

Страница 21: ...isplay 1Ch oder 10C erscheint Dr cken Sie die UP DOWN Tasten um die gew nschte DMX modus 1Ch oder 10C auszuw hlen Dr cken sie die ENTER Taste um Ihre Auswahl zu best tigen Dr cken Sie die FUNC Taste e...

Страница 22: ...28 191 Bewegung im Uhrzeigersinn entlang der X Achse 192 255 Bewegung entgegen dem Uhrzeigersinn entlang der X Achse DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 40 63 TWIN EFFECT LASER K 8 Y ACHSE IN BEWEG...

Страница 23: ...ptimalen Lichtausbeute vorgenommen werden Reinigungsintervalle h ngen stark von der Umgebung ab feuchte verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung f hren zu gr erer Verschmutzung auf den Linsen Mi...

Страница 24: ...mbolo significa uso para el interior solamente Este s mbolo significa Lea las instrucciones Este s mbolo se determina la distancia m nima de objetos iluminado La distancia m nima entre el proyector y...

Страница 25: ...pin usado para conectar cable DMX universales Esta entrada recibe instrucciones de un controlador DMX 5 SALIDA DMX Conector XLR hembra de 3 pin usado para conectar el TWIN EFFECT LASER con la siguient...

Страница 26: ...autom tica o Modo AUP Espect culo con efectos de patr n de ejecuci n autom tica Pulse el bot n ENTER para confirmar su selecci n El l ser ejecuta autom ticamente una secuencia preprogramada Puede con...

Страница 27: ...50 174 Modo Sod Espect culo con efectos tipo red activado por el sonido 175 199 Modo DMX con efectos DE PUNTO TIPO RED consulte 10CH DMX tabla 10 A 200 224 Modo DMX con efectos de PATR N TIPO RED cons...

Страница 28: ...de lento a r pido 210 255 Acercamiento y alejamiento de lento a r pido CANAL 4 EJE Y RODANTE 000 127 0 a 359 de posicionamiento fijo alrededor del eje Y 128 191 Rodante en el sentido de las manecillas...

Страница 29: ...54 63 TWIN EFFECT LASER MANUAL DO UTILIZADOR Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems De modo a tirar total proveito das possibilidades deste produto por favor leia este manual com aten o...

Страница 30: ...as pelo utilizador Nunca repare um fus vel nem tente operar a unidade sem fus vel Substitua sempre um fus vel danificado por outro com as mesmas caracter sticas Em caso de problemas s rios de funciona...

Страница 31: ...so da unidade Na instala o utilize sempre um cabo de seguran a aprovado com capacidade para suportar 12 vezes o peso da unidade Esta medida de seguran a secund ria dever ser instalada de forma a que n...

Страница 32: ...al para que saiba quais os comandos do controlador que tem de descodificar PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 60 63 TWIN EFFECT LASER CONFIGURA O 1 CANAL DMX DO LASER CANAL VALOR DESCRI O CH 1...

Страница 33: ...direita sobre o eixo Y 192 255 Rota o para a esquerda sobre o eixo Y CH 5 ROTA O EIXO X 000 127 Posi es fixas sobre o eixo X entre 0 a 359 128 191 Rota o para a direita sobre o eixo X 192 255 Rota o p...

Страница 34: ...es DMX 3pin XLR macho f mea Canais DMX 1 ou 10 canais Endere o DMX inicial 001 512 Pot ncia Laser Laser CW Verde 40mW 532nm Laser CW Vermelho 80mW 650nm Categoria Laser 3B Di metro abertura do feixe 5...

Отзывы: