JBSYSTEMS Light MCD 200 Скачать руководство пользователя страница 14

FRANCAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS®

23/81

MCD200

UTILISATION …

La plupart des fonctions les plus utilisées sont expliquées dans le chapitre précédent
“contrôles et fonctions” Dans ce chapitre nous parlerons des fonctions qui nécessitent un
peu plus d’explications.

SLEEP MODE:

Le lecteur CD éteint automatiquement le moteur du chargeur CD et le laser après
environ 15 minutes d’inutilisation (en mode pause ou CUE). Ceci prolonge la durée de
vie du moteur et du laser. Pendant le mode veille l’écran affiche le mot “SLEEP”. Pour
« réveiller » votre lecteur CD, appuyez juste sur la touche CUE(6) ou PLAY(8), l’écran
retournera à son affichage normal et l’appareil est prêt à recevoir les instructions.

SELECTEURS FOLDER / TRACK:

La plus part du temps, les CDR contiennent beaucoup de fichiers MP3 (parfois 150 ou
plus). Pour que tout cela reste exploitable vous pouvez organiser vos fichiers MP3 en les
plaçant dans différents sous-dossiers (répertoires). Ces dossiers peuvent être nommés
selon le nom de l’artiste, le style de musique (techno, slows, salsa …), la valeur BPM
(100BPM, 110BPM, 120BPM …) ou selon une quelconque autre façon d’organiser votre
musique…
Avec les sélecteurs FOLDER / TRACK vous pouvez aisément parcourir les différents
dossiers et fichiers. Vous pouvez mettre le MCD200 en mode FOLDER et en mode
TRACK:

FOLDER MODE:

utilisez le sélecteur FOLDER pour sélectionner le dossier souhaité.

Avec le sélecteur TRACK vous pouvez sélectionner le fichier MP3 souhaité dans ce
dossier. Remarquez que vous pouvez uniquement sélectionner des fichiers qui se
trouvent dans le dossier sélectionné. Utilisez le sélecteur FOLDER pour aller vers un
autre dossier.

TRACK MODE:

Pour activer cette fonction, appuyez brièvement sur le sélecteur

TRACK: vous pourrez parcourir tous les fichiers de votre CD, comme si il n’y avait
pas de sous-dossiers. Pour parcourir rapidement (par 10 fichiers) le CD, appuyez sur
le sélecteur TRACK pendant que vous le tournez vers l’avant/vers l’arrière. Pour
retourner au mode folder, appuyez sur/tournez le sélecteur FOLDER.

FONCTION RELAY:

Vérifiez d’abord si le câble spécial Fader Start relie les deux lecteurs MCD200.

Mettez un CD dans les deux lecteurs.

Ouvrez les 2 curseurs des entrées CD sur votre table de mixage.

Vérifiez si les deux lecteurs sont en mode Single (l’indicateur “single” (13) apparaît sur
l’écran). Si un des lecteurs n’est pas en mode Single, appuyez sur la touche SGL/CNT
(17) de l’appareil en question.

Commencez la lecture sur un des deux lecteurs CD.

Une plage de chaque CD sera reproduite alternativement. Vous pouvez toujours mettre
un nouveau CD dans l’appareil qui est en attente en mode Pause. De cette façon vous
pouvez créer un programme sans fin, l’idéal pour une utilisation dans des tavernes,
etc.

Retirez le câble Relay si vous ne voulez plus utiliser la fonction Relay.

CRÉATION DE BOUCLES:

FRANCAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS®

24/81

MCD200

Pendant qu’une plage du CD est lue, appuyez sur la touche IN/R.CUE(3) pour
programmer le point de départ de la boucle. Appuyez ensuite sur la touche OUT/EXIT
pour programmer le point de fin de boucle. La boucle sans fin se met à jouer
immédiatement. (Avec un peu d’entraînement vous arriverez à créer des boucles
parfaites!)

Pendant qu’une boucle est en cours de lecture, vous pouvez appuyer une

nouvelle fois sur la touche OUT/EXIT(4) pour sortir de la boucle et continuer la lecture
normale.
Il est possible de créer une nouvelle boucle, même quand une boucle est toujours en
train de jouer. Pendant que la boucle joue, appuyez simplement sur la touche
IN/R.CUE(3) pour définir le point de départ d’une nouvelle boucle. Entrez ensuite le point
de la fin de la boucle en appuyant sur la touche OUT/EXIT(4). Votre nouvelle boucle est
enregistrée et reproduite.

REDÉMARRER UNE BOUCLE:

Ceci peut être fait de 3 façons:

Quand une boucle est programmée et que vous l’avez quittée en appuyant sur la
touche OUT/EXIT, appuyez juste sur la touche RELOOP pour redémarrer la lecture
de la boucle.

Quand une boucle est programmée et que vous l’avez quittée en appuyant sur la
touche OUT/EXIT, appuyez juste à nouveau sur la touche OUT/EXIT pour redémarrer
la boucle. L’endroit ou vous avez appuyé sur la touche OUT/EXIT est maintenant
programmé comme nouveau point de fin de boucle.

Quand une boucle est lue, appuyez sur la touche RELOOP pour redémarrer la
boucle immédiatement. Vous pouvez répéter cette action plusieurs fois de suite afin
de créer un effet de « bégaiement »

ADAPTER UNE BOUCLE (LOOP EDIT):

Quand une boucle est programmée, appuyez sur la touche RELOOP/STUTTER pendant
environ 2 secondes pour entrer dans le mode d’édition de boucle “loop edit”. Quand une
boucle est lue, le cadran alphanumérique affiche l’information en temps du point de fin
de boucle. Utilisez la grande roue pour définir un nouveau point de fin de boucle. Pour
vous faciliter la tâche vous pouvez entendre vos modifications sur la fin de boucle
continuellement. Quand la boucle est parfaite, appuyez sur la touche LOOP OUT pour
enregistrer le nouveau point de fin de boucle et quitter la boucle.

REMARQUE:

Vous pouvez enregistrer des boucles dans les touches HOT CUE. Ainsi vous pouvez avoir

jusqu’à 4 boucles par plage à votre disposition. Au chapitre suivant vous apprendrez comment enregistrer
ces boucles.

ENREGISTRER UN « MASTER CUE POINT »:

Il y a 2 façons pour programmer le point CUE principal:

Appuyez sur la touche IN/R.CUE pendant la lecture normale pour définir un nouveau
point CUE (“CUE volant”).

Mettez le lecteur en Pause et utilisez les roues jog/shuttle pour rechercher l’endroit
exact du nouveau point CUE. Si vous avez repéré l’endroit exact, appuyez sur la
touche “IN/R. CUE” pour enregistrer votre nouveau point CUE. (ou appuyez sur la
touche PLAY/PAUSE)

Une fois ce point CUE enregistré, appuyez juste sur la touche CUE pour le rappeler.

ENREGISTRER UN SIMPLE POINT CUE DANS LES TOUCHES “HOT CUE”:

Appuyez d’abord sur la touche MEMORY(9) pour entrer dans le mode hot CUE memory
(la touche MEMORY s’allume).

Содержание MCD 200

Страница 1: ...uction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited The Power Source for DJ s Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanlei...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...to constitute a risk of electric shock The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operation and maintenance servicing instructions...

Страница 4: ...start connections Synq or Pioneer compatible Connect the mains cable ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 81 MCD200 CONTROLS AND FUNCTIONS 1 SEARCH Button This button has 4 forward and 4 backward speed po...

Страница 5: ...ortant at higher speed deviations This is not always a disadvantage at very low speeds you can also use it as a special distortion effect 14 SPEED Button This button is used to turn the speed function...

Страница 6: ...in Synq or Pioneer compatible mixers Mixers with remote starts functioning with a signal switched to ground will not work 27 POWER ON OFF switch switches the MCD200 on and off 28 MAINS INPUT connect t...

Страница 7: ...older mode press or turn the FOLDER selector ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 10 81 MCD200 RELAY FUNCTION First check if the special fader start cable connects the two MCD200 players Put a disc in both...

Страница 8: ...und the MCD200 stops the recall process automatically DON T RECALL Just insert the CD as usual and start playback The MCD200 will ignore the permanent cue point information for this CD ENGLISH USER MA...

Страница 9: ...site www beglec com FRANCAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 14 81 MCD200 MODE D EMPLOI Nous vous remercions d avoir achet ce produit JB Systems Veuillez lire ce mode d emploi tr s attentivement afin de pouv...

Страница 10: ...peuvent tre faites que par du personnel qualifi et conform ment aux r gulations de s curit lectrique et m canique en vigueur dans votre pays FRANCAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 16 81 MCD200 Assurez vous...

Страница 11: ...n dition de boucle Maintenant vous pouvez modifier le point de fin de boucle Voir chapitre Utilisation pour plus d informations 6 Touche CUE Si vous appuyez sur la touche CUE pendant la lecture vous o...

Страница 12: ...er sur la touche SGL CTN pendant environ 2 secondes Le cadran affiche A CUE quand la fonction est activ e 18 Touches PITCH BEND La vitesse augmente si vous appuyez sur la touche et retourne sa vitesse...

Страница 13: ...R vous montre soit le temps restant soit le temps coul selon l option choisie avec la touche TIME 16 Cette barre se met clignoter la fin de chaque plage pour pr venir l utilisateur qu il est grand tem...

Страница 14: ...Pendant qu une plage du CD est lue appuyez sur la touche IN R CUE 3 pour programmer le point de d part de la boucle Appuyez ensuite sur la touche OUT EXIT pour programmer le point de fin de boucle La...

Страница 15: ...nte Mettez un autre CD dans le chargeur les points HOT CUE seront effac s REMARQUE uniquement la m moire de touches HOT CUE sera effac e l information des points cue qui se trouve dans la m moire perm...

Страница 16: ...itrate Dimensions 348 L x 106 H x 246 P mm Poids 3 06 kg Chacune de ces informations peut tre modifi e sans avertissement pr alable Vous pouvez t l charger la derni re version de ce mode d emploi de n...

Страница 17: ...met de onderhoudsbeurt te beginnen CAUTION NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 30 81 MCD200 De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel volgens de in uw l...

Страница 18: ...naar de positie waar de weergave gestart werd De weergave start onmiddellijk vanaf het geprogrammeerde Cue punt en duurt verder zolang de CUE toets ingedrukt blijft De CD speler springt terug naar het...

Страница 19: ...e toets losgelaten wordt 19 HOT CUE toetsen 4 programmeerbare toetsen waarin U zowel gewone cue punten als loops kan opslagen Verspreid over de CD kan U dus maximaal 4 loops en of cue punten programme...

Страница 20: ...D Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in seconden 9 MINUTE Geeft de tijdsinformatie van het lopende nummer weer in minuten 10 ELAPSED TOTAL REMAIN toont aan dat de tijd die weergegeve...

Страница 21: ...rtpunt van de nieuwe Loop te bepalen Breng nu het eindpunt in door op de OUT EXIT toets te drukken Uw nieuwe Loop is nu geprogrammeerd en wordt afgespeeld NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 38 81 MCD20...

Страница 22: ...D200 aan zet het permanente Cue geheugen is gewist Tijdens deze actie toont het scherm clearALL WAARSCHUWING DEZE ACTIE KAN NIET ONGEDAAN GEMAAKT WORDEN ALLE CUE PUNTEN LOOPS ZIJN VOOR GOED GEWIST NED...

Страница 23: ...e van deze handleiding downloaden via Onzewebsite www beglec com DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 42 81 MCD200 BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank dass Sie sich f r den Erwerb dieses JBSystems Produ...

Страница 24: ...hreiten Stets Netzstecker ziehen wenn Ger t f r l ngeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird Elektrische Anschl sse nur durch qualifiziertes Fachpersonal berpr fen lassen Sicherstellen da Net...

Страница 25: ...einen anderen CUE Punkt zu suchen Durch Dr cken der PLAY PAUSE Taste und CUE k nnen Sie den neuen CUE Punkt bernehmen 7 SCRATCH Knopf Wird verwendet um in den Scatch Modus zu gelangen Diese Option gib...

Страница 26: ...ern Beachten Sie weitere Hinweise in dieser Bedienungsanleitung in der Sie Informationen ber die Programmierung von CUE Punkten etc zu erhalten Anmerkung Wenn man eine andere CD in das Laufwerk einleg...

Страница 27: ...k Folder nummer 15 VISUAL ANZEIGER Zeigt die Play Position in K stchen an eine volle Rotation entspricht 72 K stchen Der Anzeiger l uft im normalen Play Modus im Uhrzeigersinn und gegen den Uhrzeigers...

Страница 28: ...u speichern und die Funktion zu verlassen BEACHTE Man kann Loops auf die HOT CUE Kn pfe speichern D h Sie k nnen pro Track bis zu 4 Loops speichern Das n chste Kapitel beschreibt wie man die Loops spe...

Страница 29: ...um Tracknamen anzuzeigen Auch CDR Brennsoftware z B Nero kann einen CD TEXT zu einer normalen Audio CD hinzuf gen Wenn der MCD200 diese CD TEXT Daten ermittelt wird das Display sie automatisch anzeige...

Страница 30: ...h cinch 1 cable mono mini jack para inicio de fader y reproducci n relay PRECAUCIONES DE USO PRECAUCION Para reducir el riesgo de electrocuci n no abra ninguna tapa No existen piezas en el interior qu...

Страница 31: ...agua en la unidad No utilice l quidos vol tiles como bencina o diluyente puesto que da ar n la unidad CONEXIONES Utilice el cable cinch suministrado para conectar la salida de audio del reproductor de...

Страница 32: ...obtener m s informaci n ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 60 81 MCD200 12 Bot n PITCH RANGE Cada vez que pulse este bot n cambiar la escala del deslizador de velocidad 15 En CDs de audio nor...

Страница 33: ...ia delante o hacia atr s 24 Salida de audio Salida para las se ales de audio del reproductor de CD Utilice el cable cinch cinch suministrado para conectar esta salida a las entradas de CD l nea de la...

Страница 34: ...l y estar preparada para recibir instrucciones ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 64 81 MCD200 SELECTORES TRACK FOLDER La mayor a de las veces un CDR contiene muchos archivos MP3 a veces 150 o...

Страница 35: ...el bot n HOT CUE para comenzar la reproducci n desde el punto cue almacenado ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 66 81 MCD200 ALMACENAMIENTO DE UN LOOP EN LOS BOTONES HOT CUE Es muy parecido a...

Страница 36: ...MP3 pueden tener las siguientes extensiones mp3 MP3 mP3 Mp3 Compruebe las especificaciones t cnicas para comprobar que archivos MP3 est n permitidos REPRODUCCI N DE CD R y CD RW Adem s de CDs de audi...

Страница 37: ...o 1 cabo rca rca 1 cabo mono mini jack para fader start e relay play INSTRU ES DE SEGURAN A ATEN O De forma a evitar o risco de choque el ctrico n o remova pe as da unidade N o tente fazer repara es...

Страница 38: ...temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade LIMPEZA DO LEITOR DE CD Utilize um pano limpo ligeiramente humedecido em gua Evite introduzir gua dentro da unidade N o utilize l quidos...

Страница 39: ...a a fun o Pitch Lock Esta fun o permite ajustar a velocidade de uma faixa utilizando o pitch control sem alterar o pitch tonal PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 74 81 MCD200 Este bot o fica ve...

Страница 40: ...RELAY Pode utilizar este conector de duas formas com a op o fader start em algumas mesas de mistura ou pode ligar dois MCD200 em conjunto de modo a obter a fun o relay play Relay play Utilize o cabo...

Страница 41: ...seleccionar o modo track pressione o selector TRACK durante alguns segundos poder percorrer todas as faixas no CD como se n o existissem PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 78 81 MCD200 subpast...

Страница 42: ...CD poder utiliz los mais tarde inserindo esse mesmo CD no leitor CARREGAR A MEM RIA RECALL Antes de inserir o CD pressione o bot o MEMORY at que este comece a piscar e o display mostre RECALL Em segu...

Страница 43: ...de sa da 2 0Vrms 0 5dB 1kHz 0dB Resposta em Frequ ncia 20 20 000Hz 0 4dB THD noise 20kHz LPF 0 005 1kHz 0dB S N Ratio IHF A 120dB 1kHz 0dB Tempo acesso min faixa seguinte 2seg Tempo acesso m x faixa 1...

Отзывы: