JBM 53873 Скачать руководство пользователя страница 3

· 3 ·

REF. 53873

INSTRUCTION MANUAL

EN

PARTS NAME

1

Collection bowl

2

Stand bar

3

Lock screw

4

Oil tank

5

Air inlet unit

6

Oil drain pipe

TECHNICAL PARAMETERS

• 

Working pressure: 1-3BAR

• 

Tank capacity: 70L

• 

Collection strainer capacity: 10L

• 

Weight: 18KG       

                     

THE OPERATING INSTRUCTIONS

         OIL COLLECTION

1. 

Lift the vehicle to proper height. Move the oil extractor 

below the car engine. The oil tray position has to be 

right under the vehicle oil drain hole.

2. 

With the height set and ensuring the insert grille is in 

place, open the in-line ball valve. Waste oil now can be 

collected.

         EMPTYING THE WASTE OIL

1. 

When the tank is full, it must be emptied. This operation 

should be carried out carefully to avoid spillage, etc. 

Ensure valve is closed before connecting the airline to 

the inlet.

2. 

Place the outlet hose into a suitable container for 

collection/ disposal 

Note:

 Do not release waste oil into the environment.

Now carefully open valve slowly to begin transfer. When 

completed close valve and the other valve before disconnec-

ting the aire supply form inlet.

1. 

Do not extract flammable liquids;

2. 

When extracting high temperature oils, keep hands and 

face well protected;

3. 

Never fill the reservoir over the maximum level indica

-

ted on the gauge;

4. 

Check whether the pumping oil tube is clogged.

MAINTENANCE INSTRUCTIONS

1. 

Regularly check the equipment for leakage oil, if there 

is any should be immediately overhauled;

2. 

Always check the hose connection is sealed;

3. 

Oil storage tank should not be long-term storage of 

waste oil, so as not to corrosion oil drums;

4. 

Equipment surface should always be wiped clean, keep 

the pumping unit clean, run out of the device, please 

place in the shade to avoid direct sunlight.

WARRANTY INSTRUCTIONS

In order to protect your enjoyment of satisfactory service, 

the company to develop after-sales service, if you have 

any questions, comments or suggestions, please contact 

our agents, we are happy to listen to your views and make 

possible answer! 

Warranty service is limited to your normal use under the 

effective, everything considered damaged (the user does not 

follow the manual normal use, the assembly of non-produc

-

tion of the company’s accessories, Due to user transport and 

other accidents caused by equipment damage, non-approved 

by the company’s conversion, damage caused by natural 

disasters, part overtime warranty period to be updated and 

so on) are not within the scope of the warranty, maintenance, 

as usual fees.

Warranty certificate must be sealed by the local dealer can 

be effective, the user after purchase, have to keep this 

warranty. 

Содержание 53873

Страница 1: ...LEJU ZE ZBIORNIKIEM NA80 L 8 LR CKSAUGSYSTEM MIT TANKBEH LTER F R 80L 3 COLECTOR DE ULEI 80L 5 80 7 RACCOGLITORE DI OLIO 80L 4 OLIEAFZUIGSYSTEEM MET EENTANKVOOR 80 LITER 6 53873 MANUALDE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...de entrada 1 No extraer l quidos inflamables 2 Cuando la extracci n de aceites es de alta temperatura mantenga las manos y la cara bien protegido 3 Nunca llenar el dep sito por encima del nivel m xim...

Страница 3: ...over the maximum level indica ted on the gauge 4 Check whether the pumping oil tube is clogged MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1 Regularly check the equipment for leakage oil if there is any should be immed...

Страница 4: ...du tube d huile de pompage n est pas ouvert 4 V rifiez si le tube d huile de pompage est bouch ou appuyez sur le bas de la bo te INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE 1 V rifiez r guli rement l quipement pour l...

Страница 5: ...Markierung auf dem Anzeiger angegeben 4 Pr fen Sie ob die lzufuhrleitung des Pumpenmoduls nicht verstopft ist DIE WARTUNGSANLEITUNG 1 berpr fen Sie regelm ig das Ger t auf Lecks Wenn Sie solche finden...

Страница 6: ...Verifichi che il tubo di mandata olio dell unita di pompa ggio non sia otturato INSTRUZIONI DI MANUTENZIONE 1 Controlli sistematicamente l unita perche non ci siano perdite Eventualmente trovate le p...

Страница 7: ...ara fora Notas Ao bombear leo deve ser gradualmente inflado o que torna poss vel reduzir a perda de ar 1 2 3 mais r pido do leo de bombeamento mais r pido 1 Controlar regularmente a quantidade de perd...

Страница 8: ...spira ie ulei sigiliu sunt rele 2 Verifica i temperatura uleiului rezidual este prea mic 3 Verifica i dac pompa de ulei tub comutator nu este deschis 4 Se verific dac conducta de ulei de pompare este...

Страница 9: ...mark op de indicator 4 Controleer of de oliepomp van de pompmodule niet verstopt is ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN 1 Controleer het apparaat regelmatig op lekken Wanneer u ze vindt verwijder ze onmiddellijk...

Страница 10: ...art lyt ne t ltse be az indik toron l v jel l sen fel l 4 Ellen izze nincs e elt m dve a szivatty modulj nak olajbet pl l cs ve KARBANTART SI UTAS T SOK 1 Rendszeresen vizsg lja a k sz l ket a sziv rg...

Страница 11: ...11 REF 53873 RU 1 2 3 4 5 6 1 3BAR 70 10 18 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4...

Страница 12: ...eczyszczenia rurki dop ywu oleju modu u pompowego INSTRUKCJA TECHNICZNEJ OBS UGI 1 Regularnie kontrolujcie urz dzenie na zaistnia e uciecz ki Po ich ujawnieniu niezw ocznie usu cie ich poprzez napraw...

Отзывы: