manualshive.com logo in svg
background image

www.jbl.com

Asennusvinkkejä ja varoituksia:

• Irrota auton negatiivinen akkukaapeli (–) ennen

asennustöiden aloittamista.

• Paikanna asennuskohdan lähellä olevat polttoaine-,

jarru- ja ilmaputket sekä sähköjohdot. Ole erityisen
varovainen tehdessäsi niiden lähelle aukkoja tai
poratessasi kiinnitysreikiä.

• Sijoita laite turvalliseen ja kuivaan paikkaan.
• Sijoituspaikassa pitää olla hyvä ilmankierto, jotta

vahvistimen jäähdytys toimii kunnolla.

• Käytä asentamisessa pakkaukseen kuuluvia 

kiinnikkeitä.

Tekniset tiedot

• 1700 W RMS x 1 kanava @ 4 ohmia ja 

1% THD + N*

• 2400W W RMS x 1 kanava @ 2 ohmia, 14,4 V ja 

1% THD + N*

• Taajuusvaste: 20 Hz – 330 Hz (-3 dB)
• Tulosignaalin enimmäisjännite: 6 V*
• Suurin herkkyys: 200 mV*
• THD + N: 0,5 %
• Häiriöetäisyys: 65 dB (1 W teho 4 ohmin 

kuormaan)*

• Häiriöetäisyys: 97 dB 

(jatkuva teho 4 ohmin kuormaan)

* CEA-2006A-yhteensopivuus

0

Kaiutinlähtö

• Kytke subwoofer näihin liittimiin. Huomioi 

oikea napaisuus. Kumpikin liitinpari (+/–) on käy-
tettävissä. Pienin kokonaisimpedanssi on 
2 ohmia.

1

Sulakepesä / +12 V -liitäntä

• Korvaa rikkoutunut sulake tyypiltään ja ominai-

suuksiltaan alkuperäistä vastaavalla sulakkeella.

• Asenna sulakepesä enintään 45 cm päähän

akusta auton moottoritilaan. Kytke sulakepesän
toinen pää akun positiiviseen (+) napaan yhdellä
0-gauge-kaapelilla (0 AWG, 53,5 mm

2

) kuvien 1 ja

2 mukaisesti.

• Asenna tavallinen järjestelmä seuraavasti. Kytke

sulakepesän toiseen päähän kaksi 4-gauge-kaa-
pelia (4 AWG, 22 mm

2

) kuvan 1 mukaisesti. Vedä

kaapelit (4 AWG, 22 mm

2

) asianmukaisesti vah-

vistimelle käyttäen kumiholkkeja kaikissa metalli-
levyjen läpivienneissä. Kytke kaapeleiden (4
AWG, 22 mm2) toiset päät vahvistimen kahteen
virtatuloon "+" 

2

(katso kuvia). 

Kuva 1.

• Asenna kilpailujärjestelmä seuraavasti. Käytä

300 A ANL -sulaketta (lisävaruste). Kytke sulake-
pesän toiseen päähän yksi 0-gauge-kaapeli (0
AWG, 53,5 mm

2

) kuvan 2 mukaisesti. Vedä kaa-

peli (0 AWG, 53,5 mm

2

) asianmukaisesti jakorasi-

alle käyttäen kumiholkkeja kaikissa metallilevy-
jen läpivienneissä. Kytke kaapeli (0 AWG, 53,5
mm

2

) jakorasian (lisävaruste) virtatuloon, joka

sopii nimenomaan 0-Gauge-kaapelille (0 AWG,
53,5 mm

2

). Kytke jakorasian virtalähtöön kaksi 4-

Gauge-kaapelia (4 AWG, 22 mm

2

). Kytke niiden

toiset päät vahvistimen kahteen virtatuloon "+"

2

(katso kuvia).

Kuva 2.

2

Virtaliittimet

• +12 V: Katso kohtaa "Sulakepesä" 

1

.

• GND: Kytke maadoitusliitäntä auton metallirun-

koon käyttäen 4-gauge-kaapelia (4 AWG, 22
mm

2

). Katso kuvaa 3.

Kuva 3.

• REM: Kytke tämä liitin ohjelmalähteen kaukokä-

ynnistyslähtöön tai auton kytkeytyvään lisälaite-
virtalähtöön (12 V+, ACC).

3

AUX-lisälaitelähtö (RCA-liittimet)

• AUX-lisälaitelähtö syöttää tulosignaalin 

suodattamattomana eteenpäin. Kytke lähtö toi-
sen vahvistimen signaalituloon.

4

Signaalitulo (RCA-liittimet)

• Kytke signaalitulo ohjelmalähteen tai prosesso-

rin signaalilähtöön. (Siinä on yleensä RCA-liitti-
met).

5

Tuloherkkyyden säädin

• Tällä säätimellä sovitetaan ohjelmalähteen 

syöttämän signaalin taso päätevahvistimeen
sopivaksi. 

• Lue säätöohjeet kohdasta 

B

.

6

Alipäästösuotimen rajataajuussäädin

• Alipäästösuotimen jyrkkyys on 12 dB/oktaavi.

Rajataajuus valitaan portaattomasti väliltä
32–320 Hz.

• Lue säätöohjeet kohdasta 

C

.

7

DBO (Dynamic Bass Optimization) 
-subsonic-ylipäästösuotimessa on rajataajuus- 
ja korostussäädin (Q)

• Jos subwooferissa on bassorefleksikotelo,

säädä DBO-rajataajuus 10 Hz kotelon viritystaa-
juutta matalammaksi.

• Jos subwooferissa on suljettu kotelo, säädä

DBO-rajataajuus mielestäsi parhaan äänen 
tuottavaan arvoon välillä 30–50 Hz.

• Käännä korostussäädin (BOOST) mielestäsi par-

haan äänen tuottavaan kohtaan. Vältä 
ylikorostusta, jotta subwoofer ei rikkoudu.

A

DBO-ylipäästösuotimen rajataajuussäätimen
(HP FREQ) säätöalue on 10–100 Hz. Huomioi
säädössä edellä olevat ohjeet. 

B

DBO-korostussäädin (BOOST) mahdolistaa
jopa 12 dB korostuksen. Korostus sijoittuu
taajuudelle, joka on hiukan  subsonic-
ylipäästösuotimen rajataajuuden yläpuolella.
Huomioi säädössä edellä olevat ohjeet.

8

Lisävarusteena hankitavan tason kaukosäätimen
(RLC) liitäntä

• Kytke tason kaukosäädin tähän RJ-11-kaapelilla

(Säätimen varuste)

9

Virtailmaisin

• Virtailmaisin palaa, kun vahvistimen virta on kyt-

ketty päälle.

A

Suojapiirin ilmaisin

• Suojapiirin ilmaisin syttyy seuraavissa 

vikatilanteissa: akun jännite on liian pieni tai
suuri, kaiutinkaapelissa on oikosulku, vahvistin
on ylikuumentunut tai vahvistimen lähtöpiirissä
on vikaa (lähtö syöttää tasajännitettä).

B

Tuloherkkyyden säätäminen

A

Käännä tuloherkkyyssäädin aluksi 
ääriasentoonsa myötäpäivään 
(6 V; minimiasento).

B

Laita soimaan dynaamista musiikkia ja aseta
ohjelmalähteen voimakkuussäädin 3/4 tasolle.

C

Käännä tuloherkkyyssäädintä myötäpäivään,
kunnes bassotoiston voimakkuus on mielestäsi
tasapainossa muuhun kaiutinjärjestelmään
nähden.

D

Tuloherkkyys on nyt säädetty sopivaksi.

C

Jakosuotimen säätäminen

A

Tämä asetus sopii subwooferille.

Huomaa:

Sopiva taajuuskaista on ilmaistu 

harmaalla värillä.

D

Tason kaukosäädin (lisävaruste)

Autoon voi asentaa kaukosäätimen, jolla 
kuuntelija voi kätevästi hienosäätää bassotoiston
voimakkuutta.

Fuse Holder

300A

4-Gauge

(4 AWG,

22mm

2

)

0-Gauge

(0 AWG,

53.5mm

2

)

Distribution Block

Battery

Inside Engine Compartment

0-Gauge

(0 AWG,

53.5mm

2

)

Fuse Holder

150A

4-Gauge

(4 AWG,

22mm

2

)

Inside Engine Compartment

Battery

0-Gauge

(0 AWG,

53.5mm

2

)

Kiinnitysruuvi

Rengasliitin

Maadoitusjohto

Huomaa: Poista maali 
rengasliittimen alta. 

Lukitusaluslevy

GTO24001 PÄÄTEVAHVISTIN AUTOON – OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Tämä tuote on tarkoitettu autoon, joten sitä ei saa kytkeä 
tavalliseen sähköverkkoon.
Takuun voimassaolo edellyttää, ettei laitteen sarjanumeroa ole
muutettu.
Pidätämme oikeuden ominaisuuksien ja teknisten tietojen 
muutoksiin.

SUOMI

4-gauge 
(4 AWG, 
22 mm

2

)

0-gauge
(0 AWG,

53,5 mm

2

)

Sulakepesä

150 A

Akku

Auton moottoritilassa

4-gauge 
(4 AWG, 
22 mm

2

)

0-gauge
(0 AWG,

53,5 mm

2

)

Sulakepesä

300 A

Akku

Auton moottoritilassa

0-gauge
(0 AWG,

53,5 mm

2

)

Jakorasia

0158CSK - JBL GTO24001 OM.qxp:Layout 1  13/08/09  15:47  Side 14

Содержание GTO24001

Страница 1: ...GTO24001 OWNER S MANUAL...

Страница 2: ...Boulevard Northridge CA 91329 USA www jbl com 2009 Harman International Industries Incorporated All rights reserved JBL is a trademark of Harman International Industries Incorporated registered in the...

Страница 3: ...Optional RLC...

Страница 4: ...egler f r die Eingangsempfindlichkeit Mit diesem Regler passen Sie die Empfindlichkeit des Endstufeneingangs an den Ausgangspegel der Steuereinheit an Hinweise zur korrekten Einstellung finden Sie unt...

Страница 5: ...00 B DBO 12 8 RLC RJ 11 9 A B A 6 B 3 4 C D C A D 15150 2 15150 50905 4 9 5 GTO24001 60065 2002 51318 14 1 99 22505 97 51515 99 51317 3 2 99 51317 3 3 99 12 USB GTO24001 250 11797 Fuse Holder 150A 4 G...

Страница 6: ...of switched 12V ACC 3 Aux Output Connectors RCA Nonfiltered pass through output Connect to the input of an additional amplifier 4 Input Connectors RCA Connect to the RCA outputs from the source unit o...

Страница 7: ...5 Kontrolka wej cia Zestawia poziom wej cia wzmacniacza z poziomem wyj cia modu u g wnego Patrz B dostrajanie 6 Kontrolka cz stotliwo ci filtru dolnoprzepustowego Filtr dolnoprzepustowy 12dB oktaw zmi...

Страница 8: ...ou du processeur de signal 5 Contr le de niveau d entr e Utilis pour faire correspondre le niveau d entr e de l amplificateur avec le niveau de sortie de l unit source Consultez B pour en savoir plus...

Страница 9: ...unidad fuente o procesador de se al 5 Control Nivel Entrada Utilizado para adecuar el nivel de entrada del amplificador al nivel de salida de la unidad fuente Consulte la secci n B para su ajuste 6 C...

Страница 10: ...gangen van de stuureenheid of de signaalprocessor 5 Ingangsniveau Om het ingangsniveau van de versterker aan te passen aan het uitgangsniveau van de stuureenheid Zie B voor de instelprocedure 6 Freque...

Страница 11: ...e uscite RCA dall unit sorgente o dal processore del segnale 5 Controllo del livello di ingresso Usato per far corrispondere il livello dell ingres so anteriore dell amplificatore al livello dell usci...

Страница 12: ...extra f rst rkare 4 Ing ngsanslutningar RCA Anslut till RCA utg ngar fr n k llenheten eller signalprocessorn 5 Kontroll Ing ngsniv Anv nds f r att justera f rst rkarens ing ngsni v till utg ngsniv n...

Страница 13: ...er 3 Auxudgange phono Ufiltreret bypass udgang Tilsluttes indgang p ekstern forst rker 4 Indgange phono Tilsluttes phonoudgange p headunit eller ekstern processor 5 Indgangsniveauregulering Bruges til...

Страница 14: ...uloherkkyyden s din T ll s timell sovitetaan ohjelmal hteen sy tt m n signaalin taso p tevahvistimeen sopivaksi Lue s t ohjeet kohdasta B 6 Alip st suotimen rajataajuuss din Alip st suotimen jyrkkyys...

Страница 15: ...nin k seviyesinin e le tirilmesinde kullan l r Ayarlama prosed r i in B b l m ne bak n 6 Al ak letimli Filtre Frekans Kontrol 12dB oktav al ak iletimli filtre 32Hz 320Hz aras de i ir Ayarlama prosed r...

Страница 16: ...e 08 09 Declaraci n de conformidad Nosotros Harman Consumer Group Inc 2 route de Tours 72500 Ch teau du Loir France declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el producto descrito en este manu...

Отзывы: