JB Systems WMS-10 Скачать руководство пользователя страница 4

ENGLISH

OPERATION MANUAL

JB SYSTEMS

®

3/44 WMS-10 + WBS-20 Wireless system

RECEIVER FUNCTIONS

1. Antennas:

Fixed-length UHF antennas permanently mounted on the front panel. Put these in vertical

position during use.

2. Power Indicator:

The indicator LED lights when the receiver is ready to operate.

3. AF Indicator:

The indicator lights to indicate that an audio signal is received.

4. Diversity A. B Indicators:

These LEDs lights to show which antenna currently receives the RF Signal.

5. Balanced Output:

3-pin XLR connector provides balanced low-impedance output. If your audio mixer is

equipped with a balanced input, it’s better to connect the receiver using this XLR-output. Don’t forget to
set the mic/line switch (7) in the desired position.

6. Unbalanced Output:

Unbalanced 6.3mm mono jack audio output. Can be used to connect a guitar am-

plifier or any other unbalanced audio mixer input. Don’t forget to set the mic/line switch (7) in the desired
position.

7. Mic/Line Switch:

used to select the output level of the XLR balanced connector or 6.3mm unbalanced

phone jack. It can be set for microphone (-20dB) or line-level (0dB).

8. Channel Selector:

Use this rotary switch to choose one of the 16 available channels. Note that the se-

lected channel on the receiver should always be identical to that of the transmitter (hand mic or belt
pack).

9. Squelch Adj.:

to prevent unwanted and disturbing noises, the squelch mutes the audio output of the

receiver when the detected RF-signals of the are too weak. With the squelch control you can determine
the minimum RF-signal level before audio output is not suppressed anymore. Setting the squelch too
high will reduce the range (max. distance) of the system. The squelch is already set in the factory so
normally you don’t need to change it. If you should adapt the squelch level for any reason, please set it
to minimum before turning the receiver on and then slowly adjust using trial and error method.

10. DC IN:

DC input connector for the supplied AC adapter.

HANDHELD MICROPHONE FUNCTIONS

1. Grille:

Protects the unidirectional microphone capsule and helps reduce breath sounds and wind noises.

2. Low Battery LED:

this LED indicates the battery life

status. When the transmitter is switched ON:

LED is permanently on:

the battery is still in good

condition.

LED flashes quickly:

indicates that the battery has

insufficient power and should be changed soon.

LED fails to light:

the battery is either dead or not

positioned correctly. You should correct the posi-
tioning or change the battery.

3. On/off Switch:

press this button several seconds to

turn transmitter power on/off.

4. Battery Compartment:

Insert two AA rechargeable or

dry (Alkaline) batteries into the compartment. Make
sure that the polarity of batteries is correct.

5. Channel Selector:

Use this rotary switch to choose

one of the 16 available channels. Note that the se-
lected channel on the receiver should always be iden-
tical to that of the transmitter.

6. Battery Cover:

unscrew it gently and slide it down to

open the battery compartment or have access to the channel selector (5)

.

7. Antenna:

Built-in high gain helical antenna.

ENGLISH

OPERATION MANUAL

JB SYSTEMS

®

4/44 WMS-10 + WBS-20 Wireless system

BELT PACK FUNCTIONS

1. Mini XLR Connector:

The included electret lavalier microphone (or optional headset) is inserted into

this connector.

2. On/off Switch:

press this button several

seconds to turn transmitter power on/off.

3. Low Battery LED:

this LED indicates the

battery life status. When the transmitter is
switched ON:

LED is permanently on:

the battery is

still in good condition.

LED flashes quickly:

indicates that the

battery has insufficient power and should
be changed soon.

LED fails to light:

the battery is either

dead or not positioned correctly. You
should correct the positioning or change
the battery.

4. MIC/LINE switch:

used to change the sen-

sitivity or the mini XLR-input (1):

MIC:

use this position when a headset or

lavalier microphone is connected.

LINE:

use this position when a line level

unit (guitar, instrument, audio player, …)
is connected.

5. Antenna:

Permanently connected helical

antenna.

6. Channel Selector:

Use this rotary switch to choose one of the 16 available channels. Note that the se-

lected channel on the receiver should always be identical to that of the transmitter.

7. Gain control:

first set the desired input level to mic or line (4).

After this you can further fine-tune the input sensitivity to avoid
signal overload (distortion).

8. Lavalier Microphone:

unidirectional condenser type, this dis-

cretely worn mic can be used to amplify all kinds of sounds.
(ex. enhance the voice of a teacher or speaker). This lavalier
microphone can be replaced by our

“HM-36U headset micro-

phone”

(order code: 427), often used for aerobics etc.

9. Tie Clip:

used to clip the lavalier on the tie or lapel of a person.

10. Battery Compartment:

Insert two AA rechargeable or dry (Al-

kaline) batteries into the compartment. Make sure that the po-
larity of batteries is correct.

11. Battery Cover:

unscrew it gently and slide it down to open the battery compartment or have access to

the channel selector (5)

.

INSTALLATION GUIDELINES:

Install the receiver in a ventilated location where it will not be exposed to high temperatures or humidity.

Placing and using the unit for long periods near heat-generating sources such as amplifiers, spotlights, etc.
will affect its performance and may even damage the unit.

The unit can be mounted in 19-inch racks: for this purpose a special 19” adapter (RP-WMIC) is available,
see below.

When installed in a booth or flight case, please make sure to minimize shocks and vibrations during trans-
port.

To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full
performance.

Also check the extra notes in the chapter “SETUP and CONNECTIONS”

Содержание WMS-10

Страница 1: ......

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...ds such as vases shall be placed on this appliance Electric shock or malfunction may result If a foreign object enters the unit im mediately disconnect the mains power No naked flame sources such as l...

Страница 4: ...at the se lected channel on the receiver should always be iden tical to that of the transmitter 6 Battery Cover unscrew it gently and slide it down to open the battery compartment or have access to th...

Страница 5: ...RF signal of the transmitter is captured Speak through the mic the AF indicator 3 will flash to the rhythm of your voice While checking the system walk around to check if you encounter any dead spots...

Страница 6: ...ems Product Group Wireless Transmitter Model n WBP 20 Meets the essential requirements as described in the R TTE directive based on the following standards applied EN 300 422 2 V1 2 2 2008 03 EN 301 4...

Страница 7: ...tout risque d incendie ou de d charge lectrique ne pas exposer cet appareil la pluie ou l humidit Pour viter la formation de condensation l int rieur de l appareil patientez quelques minutes pour lais...

Страница 8: ...nd les signaux RF d tect s n ont pas la puissance suffisante Gr ce au contr le d di au squelch il vous est loisible de d terminer le niveau minimal du signal RF partir duquel la sortie audio ne doit p...

Страница 9: ...antes avant de commencer Un r cepteur ne peut tre utilis qu avec un seul metteur soit le micro main soit le bo tier pour cein ture Donc utiliser 2 metteurs ou plus en m me temps avec un seul et m me r...

Страница 10: ...udio d sir e Sur la table de mixage le gain est il suffisamment ouvert V rifiez si l metteur n est pas trop loign du r cepteur ou si le contr le du squelch n est pas trop pouss V rifiez si le r cepteu...

Страница 11: ...IGHEDEN SPECIALE ACTIES OPENDEURDAGEN ENZ SURF NAAR WWW BEGLEC COM KARAKTERISTIEKEN In dit apparaat is radio interferentie onderdrukt Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschr...

Страница 12: ...en risico van elektrocutie in te houden Het uitroepteken binnen de gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat er in de meegeleverde literatuur belangrijke gebruik en onderhoud...

Страница 13: ...kunt u de ingangsgevoeligheid fijnregelen om te beletten dat het signaal overstuurd wordt distortie 8 Lavalier Microfoon Deze discrete unidirectionele condenser microfoon kan gebruikt worden voor all...

Страница 14: ...an zijn om aan te geven dat er een RF signaal van de zender ontvangen wordt Spreek in de microfoon de AF indicator 3 zal flitsen op het ritme van uw stem Indien nodig kunt u steeds het audio niveau fi...

Страница 15: ...ten zoals beschreven in de R TTE richtlijn op basis van de hieronder opgesomde standaarden EN 300 422 2 V1 2 2 2008 03 EN 301 489 01 V1 8 1 2008 04 EN 301 489 09 V1 4 1 2007 11 EN 60065 2002 A1 2006 A...

Страница 16: ...etallgegenst nde oder Fl ssigkeiten ins Innere des Ger ts gelangen lassen Keine mit Fl ssigkeit gef llten Gegenst nde z B Vasen auf das Ger t stellen Kurzschluss oder Fehlfunktion k nnen die Folge sei...

Страница 17: ...n die Batte rie richtig einsetzen oder wechseln 3 EIN AUS Schalter halten Sie diesen Knopf einige Sekunden lang gedr ckt um den Sender ein auszuschalten 4 Batteriefach Legen Sie zwei wiederaufladbare...

Страница 18: ...uf DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 32 44 WMS 10 WBS 20 Wireless system An einen asymmetrischen MIKRO Eingang des Tonmischers drehen Sie den Verst rkungsregler Gain des Mischereingangs ab und se...

Страница 19: ...nnere gelangt Verwenden Sie keine brennbaren Fl ssigkeiten wie Benzin oder Ver d nner die das Ger t besch digen w rden DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 34 44 WMS 10 WBS 20 Wireless system KONFOR...

Страница 20: ...Sistema de micr fono inal mbrico UHF WMS 10 incluyendo el micr fono de mano WMIC 10 WBS 20 incluyendo el belt pack WBP 20 y el micr fono lavalier Tanto el belt pack como el micr fono de mano se puede...

Страница 21: ...alertar al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento servicio importantes en el texto que acompa a a este aparato Este s mbolo indica uso en interiores solamente Este...

Страница 22: ...e ser sustituido por nuestro Micr fono de diadema HM 36U c digo de pedido 427 frecuentemente utilizado para aer bicos etc 9 Clip de corbata Se utiliza para sujetar el micr fono lavalier en la corbata...

Страница 23: ...INE Pulse el interruptor de alimentaci n 2 durante unos segundos uno de los LEDs de diversidad 4 en el receptor debe encenderse para indicar que ha sido capturada la se al RF del transmisor Hable a tr...

Страница 24: ...las siguientes normas EN 300 422 2 V1 2 2 2008 03 EN 301 489 01 V1 8 1 2008 04 EN 301 489 09 V1 4 1 2007 11 EN 60065 2002 A1 2006 A11 2008 Los reportes completos de las pruebas y otra informaci n rel...

Отзывы: