background image

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

53/57

MATRIX LED

COMO DEFINIR O ENDEREÇO INICIAL CORRECTO:

Consulte o capítulo próximo (Configuração endereços DMX) para aprender como definir o endereço inicial
desta unidade. O endereço inicial de cada unidade é muito importante. Infelizmente é impossível indicar
neste manual qual o endereço inicial que deve utilizar porque depende completamente do controlador que
irá utilizar… Por isso consulte o manual do seu controlador DMX para descobrir qual o endereço inicial que
deverá utilizar.

Exemplo definições para diferentes configurações de canais:

Modo de canal 1:

001 (unidade 1), 002 (unidade 2), 003 (unidade 3), …

intervalos de 1 canal

Modo de canal 4:

001 (unidade 1), 005 (unidade 2), 009 (unidade 3), …

intervalos de 4 canais

Modo de canal 256:

001 (unidade 1), 257 (unidade 2)

intervalos de 256 canais

CONFIGURAÇÃO DMX DO MATRIX LED:

MODO DE CANAL 1

MODO DE CANAL 4

MODO DE CANAL 256

3 modos DMX estão disponiveis: Modo 1CH, 4CH e 256CH:

Modo de 1 canal:

Modo extremamente amigo do utilizador: necessita apenas de 1 canal DMX para escolher 1 das 11
sequências pré programadas que funcionam ao ritmo do som ou pode usar o nosso controlador Effect
Commander para ligar / desligar a unidade. (não é necessário switch pack).

Modo de 4 canais:

Pode ter o controlo total de todas as funções do aparelho

Canal 1: comutar a unidade de ligar / desligar e selecionar como canais 2 + 3 trabalho.

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

JB SYSTEMS

®

54/57

MATRIX LED

Canal 2: dependendo da configuração do canal 1 você pode selecionar 1 de 12 padrões ou 12
programas chase.

Canal 3: dependendo da configuração do canal 1 você pode selecionar 1 de 15 combinações de cores
ou escolher a velocidade de execução desejada.

Canal 4: seleccionar a frequência STROBE.

Modo de 256 canais:

Para a máxima flexibilidade e criatividade, você pode programar todos os LED da unidade. Observe que
neste modo a unidade utiliza canais DMX-256: programação tantos canais é conveniente apenas com
um software DMX em um PC.

CONFIGURAR

MENU PRINCIPAL:

Para seleccionar qualquer das opções
do menu, pressione o botão

MENU

até que a desejada seja mostrada no
visor.

Confirme a função com o botão

ENTER.

O visor irá piscar.

Use os botões

DOWN

(baixo) e

UP

(cima)

para

escolher

a

opção

desejada.

Assim que a opção desejada esteja
seleccionada,

pressione

o

botão

ENTER

para seleccionar. Após 8

segundos, o menu irá retornar ás
funções sem qualquer alteração. Para
retornar ás funções sem qualquer
alteração pressione o botão

MENU

. A

estrutura do menu é mostrada em
baixo.

Configuração endereços

DMX512
Usado para definir o endereço inicial
numa configuração DMX.

Pressione o botão

MENU

até que

seja mostrado no visor

Pressione

ENTER

e o visor irá piscar.

Utilize os botões

UP

e

DOWN

para

alterar o endereço DMX512.

Após seleccionar o endereço, pressione

ENTER

para confirmar o endereço DMX

ou voltará automaticamente às funções principais sem alterações 8 segundos depois

Pressione o botão MENU por cerca de 2 segundos para regressar ao modo automático.

Modo Canal

Usado para definir o number de canais DMX.

Pressione o botão MENU até que

seja mostrado no visor.

Pressione o botão ENTER, o visor começa a piscar.

Use os botões DOWN e UP para seleccionar o modo

(1 canal),

(4 canais) ou

(256 canais)

Assim que o modo esteja seleccionado, pressione o botão ENTER para configurar (ou automaticamente
retornar ás funções principais após 8 segundos).

Pressione o botão MENU por cerca de 2 segundos para regressar ao modo automático.

Содержание Matrix LED

Страница 1: ...02 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienu...

Страница 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Страница 3: ...t enters the unit immediately disconnect the mains power Locate the fixture in a well ventilated spot away from any flammable materials and or liquids The fixture must be fixed at least 50cm from surr...

Страница 4: ...ndary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop more than 20cm if the main attachment fails The device should be well fixed a free swinging mounting is d...

Страница 5: ...eed Channel 4 select the desired strobe frequency 256 channel mode For maximum flexibility and creativity you can program every single LED of the unit Please note that in this mode the unit uses 256 D...

Страница 6: ...ED Display Inversion Display normal display is readable when the unit is on the floor Display inversion display is readable when the unit is mounted upside down Press the MENU button until is blinking...

Страница 7: ...ETTRE D INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS NOUVEAUTES ACTIONS SPECIALES JOURNEES PORTES OUVERTES ETC SURFEZ SUR WWW BEGLEC COM CARACTERISTI...

Страница 8: ...ionnement et la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l appareil Ce symbole signifie uniquement pour usage l int rieur Ce symbole signifie Lire le mode d emploi Ce symbole signifie appare...

Страница 9: ...n mode autonome Remarque 1 vous pouvez brancher une commande distance CA 8 sur l appareil si vous souhaitez avoir plus de possibilit s de contr le R f rez vous la section Comment utiliser l appareil p...

Страница 10: ...cran appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix O il retournera automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification apr s 8 secondes Appuyez pendant environ 2 secondes sur l...

Страница 11: ...fonctions appuyez sur la touche MENU FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 18 57 MATRIX LED Version du software Fonction utilis e pour montrer sous quelle version du software fonctionne l appareil Appuye...

Страница 12: ...is radio interferentie onderdrukt Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en do...

Страница 13: ...ik of de aanwezigheid van niet ge soleerde onderdelen met een gevaarlijke spanning in het toestel die voldoende kracht heeft om een risico van elektrocutie in te houden Het uitroepteken binnen de geli...

Страница 14: ...ben Zie how to operate the unit Opmerking2 indien er niets gebeurt moet u controleren of het toestel wel degelijk in master mode staat zie vorig hoofdstuk Electrische installatie van 2 of meer toestel...

Страница 15: ...er na 8 seconden terug overgegaan naar het hoofdmenu zonder de veranderingen op te slagen Druk gedurende ongeveer 2 seconden op de MENU toets om naar de werkingsmodus terug te keren Werkmodus Om het...

Страница 16: ...master uit staat OFF anders zal er niets gebeuren Lees meer over deze optie in de paragraaf hoe instellen De MASTER heeft 12 ingebouwde shows U kunt van show 0 tot show 12 kiezen in het menu van het...

Страница 17: ...geometrische Formen dynamische Scanner Roll Dreh und Zoomeffekte erzielen Der 1 Kanal DMX Modus macht die Bedienung extrem einfach Mit dem 4 Kanal DMX Modus erhalten Sie vollst ndige Kontrolle ber al...

Страница 18: ...eine gef hrliche Spannung f hren besteht Die Spannung ist so hoch das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs und...

Страница 19: ...8 an das Ger t anschlie en wenn Sie zus tzliche Steuerungsfunktionen haben m chten Elektroinstallation im DMX Modus Das DMX Protokoll ist ein g ngiges Hochgeschwindigkeitssignal um intelligente Lichts...

Страница 20: ...f hrt das Gegenteil des Masters aus Sobald die richtige Adresse im Display angezeigt wird mit EINGABE ENTER speichern anderenfalls nach 8 Sekunden R ckkehr zu den Hauptfunktionen ohne nderung Halten S...

Страница 21: ...te zu Option gehen und ausw hlen o Normal Unterger t Unterger t arbeitet synchron mit Hauptger t o 2 Lightshow Unterger t arbeitet umgekehrt vom Hauptger t MIT EASY CONTROLLER Bei Verwendung in Betrie...

Страница 22: ...aturas circundantes cuando la lleve a una habitaci n c lida despu s de transporte Condensaci n algunas veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar da os Esta unidad...

Страница 23: ...nimo punto de carga de 10 veces el peso del aparato Siempre use un cable de seguridad certificado que pueda sostener 12 veces el peso del aparato Este a adido secundario de seguridad deber a ser insta...

Страница 24: ...ales 2 3 Canal 2 dependiendo del ajuste del canal 1 se puede seleccionar 1 de 12 modelos y 12 programas Canal 3 dependiendo del ajuste del canal 1 se puede seleccionar 1 de 15 combinaciones de colores...

Страница 25: ...S oscurecimiento o N O sin oscurecimiento Una vez que haya seleccionado el modo pulse el bot n ENTER para guardarlo o volver autom ticamente a las funciones principales sin hacer ning n cambio tras 8...

Страница 26: ...uspensiones deber n estar totalmente libres de ninguna deformaci n Cuando una lente ptica est visiblemente da ada debido a golpes o rayados profundos debe ser cambiada Los cables principales deben est...

Страница 27: ...echados N o introduza objectos de metal nem verta l quidos no interior do produto correr risco de choque el ctrico ou poder danificar o produto Caso algum objecto estranho entre em contacto com o inte...

Страница 28: ...ecund ria dever ser instalada de forma a que nenhuma parte da instala o possa cair mais de 20cm caso o ponto de apoio principal ceda A unidade dever ser fixa firmemente Uma instala o oscilante pode se...

Страница 29: ...cionar 1 de 15 combina es de cores ou escolher a velocidade de execu o desejada Canal 4 seleccionar a frequ ncia STROBE Modo de 256 canais Para a m xima flexibilidade e criatividade voc pode programar...

Страница 30: ...ATRIX LED Invers o do Visor Visor normal O visor leg vel quando a unidade est no ch o Invers o do Visor O visor leg vel quando a unidade montada de pernas para o ar Pressione o bot o MENU at que comec...

Страница 31: ...ver o ser limpos todos os meses de modo a evitar que unidade sobreaque a Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano De forma a optimizar a projec o d...

Отзывы: