background image

FRANÇAIS  

MODE 

D’EMPLOI 

 

 
JB SYSTEMS® 

21/72 

SPACE-1 Laser

 

Chaque fois que vous allumerez l’appareil, l’écran affichera « ILSS » et tous les moteurs 
retourneront à leur position ‘initiale’ ce qui fait que vous entendrez des bruits pendant 
environ 20 secondes. Après cela, l’appareil sera prêt à recevoir des signaux DMX ou à 
parcourir ses programmes. 
 

Vous pouvez utiliser l’appareil selon 5 façons: 

 En utilisant les programmes intégrés : autonome 1unité  

 En utilisant les programmes intégrés : maître/esclave  

  En utilisant le petit contrôleur CA-8 

 En utilisant un contrôleur DMX universel 

  En utilisant le contrôleur iLEAD 

 

1. Autonome 1unité: 

Important! Ceci ne fonctionnera que si le mode black-out du menu est réglé sur 
OFF, sinon rien ne se passera! Vous trouverez plus d’informations sur cette 
option dans le paragraphe “Menu Principal” (Main Menu). 

Connectez simplement l'alimentation de l'unité et mettez de la musique. L'unité se met 
à travailler directement au rythme de la musique. 

 

2.  Configurer 2 unités ou plus en mode maître/esclave: 

Important! Ceci ne fonctionnera que si le mode black-out du menu est réglé sur 
OFF, sinon rien ne se passera! Vous trouverez plus d’informations sur cette 
option dans le paragraphe “Menu Principal” (Main Menu). 

Sélectionnez cette fonction si vous voulez un show instantané. En reliant tous les 
appareils selon le principe maître/esclave, le premier appareil contrôlera tous les 
autres appareils en effectuant un show automatique et synchronisé au rythme de la 
musique. Rien ne sera branché à son entrée DMX et son Led « master » sera 
constamment allumé, le Led « sound » clignotera au rythme de la musique.  
Les autres appareils sont réglés en mode esclave (le Led « slave » est constamment 
allumé). Afin de créer un magnifique show vous pouvez introduire des mouvements 
contrastés (pan/tilt de l’appareil esclave est inversé) 

Æ

 dans le menu des appareils 

esclaves vous pouvez aller à l’option 

 et sélectionner: 

 

 

Æ

 Normal slave

: l’appareil esclave fonctionne de façon synchronisé par 

rapport à l’appareil maître.

 

 

 

Æ

 2 light show

: l’appareil esclave fonctionne à l’opposé de l’appareil maître. 

 

3.  En utilisant le contrôleur ca-8: 

Si vous utilisez l’appareil en mode autonome ou en mode 
maître/esclave nous vous recommandons d’utiliser le contrôleur 
CA-8. Connectez ce petit contrôleur à l’entrée jack 1/4” de 
l’appareil maître. Ceci vous permettra de contrôler les fonctions 
suivantes: 

 

Touche STAND BY: 

Est utilisé pour mettre tous les appareils connectés en  black-
out. Le LED est allumé quand la fonction est engagée. 

 Touches MODE/FUNCTION:  

Appuyez sur la touche pour parcourir les différents modes: 

LED MODE est éteint:

 L’appareil est en mode “normal 

sound”. Le changement du motif et les mouvements sont 

FRANÇAIS  

MODE 

D’EMPLOI 

 

 
JB SYSTEMS® 

22/72 

SPACE-1 Laser

 

activés par la musique. Vous pouvez parcourir les fonctions suivantes: 

 Faisceau normal:

 beau faisceau laser clair 

 Faisceau  pointillé:

 des petits points sont ajoutés au faisceau laser normal, 

créant un effet plus agressif. 

 Faisceau «haché»: 

le faisceau laser est comme coupé en petit morceaux. 

LED MODE est allumé:

 L’appareil est en mode “slow sound”. Les mouvements du 

motif sont activés par la musique mais la vitesse d’exécution est réduite. Les motifs 
peuvent être sélectionnés par la touche FUNCTION. 

LED MODE clignote:

 L’appareil est en mode “statique”. Les motifs peuvent être 

sélectionnés par la touche FUNCTION. 

 

4.  Contrôlé par contrôleur DMX universel: 

Le très répandu protocole DMX est un signal très rapide permettant de contrôler des 
équipements de lumière. Il est impératif de connecter votre contrôleur DMX et les 
différents éléments de la chaîne avec des câbles XLR balancés de bonne qualité (ex. 
JB Systems ref. 7-0063). Afin d'éviter que vos effets de lumière se comportent de 
manière étrange, à cause d'interférences, utilisez des bouchons  de 90

  à 120

 en fin 

de chaîne. N'utilisez jamais de câbles de dérivation, ceci ne fonctionne pas!  
 

 

 

Chaque effet dans la chaîne nécessite sa propre adresse de démarrage afin de savoir 
quelles commandes du contrôleur il doit décoder.  

 

 

COMMENT REGLER L’ADRESSE DE DEMARRAGE EXACTE: 

Référez-vous au chapitre précédent (réglage de l’adresse DMX-512) pour apprendre à 
régler l’adresse de départ sur cet appareil. L’adresse de départ de chaque appareil est 
très importante. Malheureusement il est impossible de vous expliquer dans ce mode 
d’emploi quel adresse de démarrage vous devez introduire car cela dépends 
entièrement du contrôleur que vous utiliserez … veuillez donc vous référer au mode 
d’emploi de votre contrôleur DMX pour savoir quelle adresse vous devez utiliser. 

 

Содержание SPACE-1 Laser

Страница 1: ...tion or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Version 1 1 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...ts the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may resu...

Страница 4: ...must always inform himself on the legal instructions valid in his country and apply them to his situation Please note that JB SYSTEMS cannot be made liable for damages caused by incorrect installatio...

Страница 5: ...be installed in a way that no part of the installation can drop more than 20cm if the main attachment fails The device should be well fixed a free swinging mounting is dangerous and may not be consid...

Страница 6: ...Test Used to activate the internal self test program which shows all possibilities of the unit Press the MENU button untill is blinking on the display Press the ENTER button to start the internal sel...

Страница 7: ...eam there are small dots put on top on the normal laser beam creating a more aggressive effect Chopped beam the laser beam is chopped in smaller parts MODE LED is on The unit is in slow sound mode The...

Страница 8: ...replaced immediately when even a small problem is detected In order to protect the device from overheat the cooling fans if any and ventilation openings should be cleaned monthly The interior of the...

Страница 9: ...he l unit de fonctionner en performance optimale et peut m me causer des dommages Cette unit est destin e une utilisation l int rieur uniquement Ne pas ins rer d objet m tallique ou verser un liquide...

Страница 10: ...anente les yeux et ou la peau Les lois sur l utilisation d un produit laser varie d un pays l autre L utilisateur doit toujours s informer et appliquer les l gislations et les mesures de s curit de ri...

Страница 11: ...mani re ce qu aucune partie de l appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe L appareil doit tre bien fix un montage balancement est dangereux et ne devrait pas tre co...

Страница 12: ...sans aucune modification apr s 8 secondes Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements appuyez nouveau sur la touche MENU FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 20 72 SPACE 1 Laser Inversion...

Страница 13: ...tre esclave nous vous recommandons d utiliser le contr leur CA 8 Connectez ce petit contr leur l entr e jack 1 4 de l appareil ma tre Ceci vous permettra de contr ler les fonctions suivantes Touche S...

Страница 14: ...ndition et doivent tre remplac s imm diatement en cas de d tection d un probl me m me b nin Pour prot ger l appareil de toute surchauffe les ventilateurs si applicable et les ouvertures de ventilation...

Страница 15: ...ermen probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen Om de vorming van c...

Страница 16: ...t onbemand werken Deze laser mag enkel voor lightshows gebruikt worden Het gebruik van een klasse 3R laser is enkel toegelaten als deze bediend wordt door een persoon die hiervoor opgeleid is en over...

Страница 17: ...dat geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kan als de hoofdbeveiliging faalt Het apparaat moet goed worden vastgezet aan een vrij zwaaiende montering mag zelfs niet gedacht worden Bedek geen...

Страница 18: ...te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 32 72 SPACE 1 Laser Display Inversie Display normal display kan afgelezen worden wanneer het to...

Страница 19: ...u de volgende functies van op afstand bedienen STAND BY toets Wordt gebruikt om alle verbonden toestellen in black out te zetten De LED is aan wanneer de toestellen in black out staan MODE FUNCTION to...

Страница 20: ...tting te beschermen behoren de ventilatoren als die er zijn en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuig...

Страница 21: ...egen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen Kondensation kann zu Leis...

Страница 22: ...blen Augen und oder Hautsch den f hren kann Die Sicherheitshinweise f r den Gebrauch von Laser Produkten k nnen von Land zu Land verschieden sein Der Benutzer muss sich selbst ber die Sicherheitshinwe...

Страница 23: ...den die ein Absacken des Ger ts von mehr als 20 cm verhindert sollte die Befestigung brechen Ger t gut befestigen Eine freischwingende Aufh ngung ist gef hrlich und sollte auf gar keinen Fall in Betra...

Страница 24: ...Taste dr cken bis im Display blinkt Normal Display Mit EINGABE ENTER zu Betriebsart Display Umkehrung umschalten die Einstellung wird nach 8 Sekunden automatisch gespeichert oder EINGABE ENTER erneut...

Страница 25: ...iv ist MODE TASTE Umschaltung zwischen verschiedenen Modes MODE LED aus Das Ger t befindet sich im normal sound Modus Das Wechseln der Muster sowie Bewegungen sind soundgesteuert MODE LED an Das Ger t...

Страница 26: ...ie entsprechenden Teile ausgewechselt werden Netzkabel mu stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Besch digungen erneuert werden Zur Vermeidung von berhitzung m ssen die Ventilato...

Страница 27: ...que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a las temperaturas circundantes cuando la lleve a una habitaci n c lida despu s de transporte Condensaci n algunas veces impid...

Страница 28: ...producir radiaciones que da an definitivamente los ojos y o la piel Las leyes sobre el uso de un producto laser cambian de un pais a otro El usuario tiene que informarse y aplicar las legislaciones y...

Страница 29: ...nstalaci n que pudiera caer m s de 20cm si el a adido principal falla El aparato debe ser bien fijado un montaje que se mueva con libertad es peligroso y no debe considerarse No cubra ninguna apertura...

Страница 30: ...la pantalla pantalla normal Use el bot n ENTER para cambiar el modo inversi n de pantalla la opci n se almacenar autom ticamente despu s de 8 segundos O pulse el bot n ENTER de nuevo para volver al mo...

Страница 31: ...ajustadas en apagado Botones MODE FUNCTION Pulsar el bot n para recorrer los diferentes modos LED MODE est apagado El aparato est en modo normal sound El cambio de dibujo y de movimientos est activad...

Страница 32: ...es deben estar en una condici n impecable y deben ser cambiados de inmediato cuando incluso un peque o problema se detecte En orden de proteger al aparato de sobrecalentamiento los ventiladores de enf...

Страница 33: ...a uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade ou at danific la Esta unidade destina se unicamente a utiliza o em espa os fechados N o introduza objectos de metal nem...

Страница 34: ...utos laser variam de pa s para pa s O utilizador dever informar se sobre as normas legais vigentes no seu pais e aplic las Tenha em aten o que a JB SYSTEMS n o poder ser responsabilizada por danos res...

Страница 35: ...instalada de forma a que nenhuma parte da instala o possa cair mais de 20 cm caso o ponto de apoio principal ceda A unidade dever ser fixa firmemente Uma instala o oscilante pode ser perigosa e n o de...

Страница 36: ...ER para mudar para o modo invers o do display a op o ser automaticamente guardada ap s 8 segundos Ou pressione ENTER novamente para voltar ao modo display normal Para voltar s fun es pressione o bot o...

Страница 37: ...s de sequ ncia e os movimentos s o activados por som Com o bot o FUNCTION pode alternar entre as seguintes fun es Feixe normal feixe laser bem definido Feixe ponteado s o colocadas pequenos pontos no...

Страница 38: ...ndi es e dever ser substitu do assim que for detectado o mais pequeno dano PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 72 72 SPACE 1 Laser As ventoinhas de arrefecimento caso existam e os orif cios de v...

Отзывы: