background image

PORTUGUÊS 

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

 
JB SYSTEMS® 

61/72 

SPACE-1 Laser 

 

 
 

 

 
Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems. De modo a tirar total proveito das 
possibilidades deste produto, por favor leia este manual com atenção.  
 
 

CARACTERÍSTICAS 

Esta unidade está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as 
exigências impostas pelas presentes directivas nacionais e europeias. A conformidade 
deste produto foi comprovada e as declarações e documentos relevantes foram 
efectuados pelo fabricante. 

 Esta unidade destina-se a produzir efeitos luminosos decorativos e é utilizada em 

sistemas de espectáculos de luz. 

 Laser verde real de 30mW Classe 3R 

 Tecnologia de varrimento contínuo para uma segurança superior 

 Vários modos de funcionamento: 

o

  Controlo DMX em 5 canais 

o

  Funcionamento Standalone (individual) com microfone incorporado 

o

  Funcionamento master/slave com sincronização de várias unidades em cadeia 

 Espectáculos laser pré-programados fantásticos 

 Possibilidade de ligação de controlo opcional CA-8 para um funcionamento mais 

acessível 

 Menu de opções com display de LEDs azuis 

 Possibilidade de controlo DMX à distância com controlador iLEAD 

 Cumpre as normas de segurança Laser EN/IEC 60825-1 

 
 

ANTES DE UTILIZAR 

 Antes de utilizar esta unidade verifique se existem danos provocados durante o 

transporte. Caso existam danos, não utilize a unidade e contacte o seu revendedor.  

 

Importante:

 Esta unidade deixou a nossa fábrica em perfeitas condições e devidamente 

embalada. É imprescindível que o utilizador siga as instruções de segurança e avisos 
descritos neste manual. Quaisquer danos provocados por utilização incorrecta não 
serão cobertos pela garantia. O revendedor não será responsável por quaisquer danos 
ou problemas causados pelo incumprimento das instruções deste manual. 

 Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso venda esta unidade, 

forneça este manual. 

 
Verifique o conteúdo: 

Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos: 

 Unidade SPACE-1 Laser 

 Cabo de alimentação 

  Manual do utilizador

 

PORTUGUÊS 

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

 
JB SYSTEMS® 

62/72 

SPACE-1 Laser 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: 

 Proteja o ambiente. Recicle o material desta embalagem. 

 De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva 

ou humidade. 

 De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la 

para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à 
temperatura. A condensação poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-
la. 

 Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.  

 Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco 

de choque eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre 
em contacto com o interior da unidade, desligue-a de imediato da corrente. 

 Coloque esta unidade num local arejado, afastado de materiais inflamáveis e/ou 

líquidos. Esta unidade deverá ser instalada a pelos menos 50cm de distância de 
paredes circundantes. 

 Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.  

 Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente. 

 Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças. 

 Esta unidade deverá ser operada unicamente por pessoas experientes. 

 Temperatura ambiente de funcionamento máxima é de 45ºC. Não utilize esta unidade a 

temperaturas ambientes mais elevadas. 

 Certifique-se de que não irão passar pessoas sob a área de instalação da unidade 

durante a instalação e manutenção. 

 Aguarde cerca de 10 minutos para que a unidade arrefeça antes de substituir a lâmpada 

ou de efectuar a manutenção. 

 Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos 

de tempo, antes de substituir a lâmpada ou de efectuar manutenção. 

 A instalação eléctrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, 

cumprindo os regulamentos de segurança em instalações eléctricas e mecânicas do seu 
pais. 

 Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel 

traseiro da unidade. 

 O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições: desligue a unidade 

e substitua imediatamente o cabo caso este apresente algum dano. 

 Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos! 

 Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança. 

 Não ligue a unidade a reguladores de intensidade. 

 Utilize sempre um cabo de segurança aprovado ao instalar a unidade. 

 De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade. À 

excepção da lâmpada e do fusível, não existem peças que possam ser substituídas pelo 
utilizador. 

 

Nunca

 repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua 

sempre

 um 

fusível danificado por outro com as mesmas características! 

 Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e 

contacte imediatamente o seu revendedor. 

 A cobertura e as lentes deverão ser substituídas caso apresentem danos visíveis. 

 Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original. 

Содержание SPACE-1 Laser

Страница 1: ...tion or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Version 1 1 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...ts the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may resu...

Страница 4: ...must always inform himself on the legal instructions valid in his country and apply them to his situation Please note that JB SYSTEMS cannot be made liable for damages caused by incorrect installatio...

Страница 5: ...be installed in a way that no part of the installation can drop more than 20cm if the main attachment fails The device should be well fixed a free swinging mounting is dangerous and may not be consid...

Страница 6: ...Test Used to activate the internal self test program which shows all possibilities of the unit Press the MENU button untill is blinking on the display Press the ENTER button to start the internal sel...

Страница 7: ...eam there are small dots put on top on the normal laser beam creating a more aggressive effect Chopped beam the laser beam is chopped in smaller parts MODE LED is on The unit is in slow sound mode The...

Страница 8: ...replaced immediately when even a small problem is detected In order to protect the device from overheat the cooling fans if any and ventilation openings should be cleaned monthly The interior of the...

Страница 9: ...he l unit de fonctionner en performance optimale et peut m me causer des dommages Cette unit est destin e une utilisation l int rieur uniquement Ne pas ins rer d objet m tallique ou verser un liquide...

Страница 10: ...anente les yeux et ou la peau Les lois sur l utilisation d un produit laser varie d un pays l autre L utilisateur doit toujours s informer et appliquer les l gislations et les mesures de s curit de ri...

Страница 11: ...mani re ce qu aucune partie de l appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe L appareil doit tre bien fix un montage balancement est dangereux et ne devrait pas tre co...

Страница 12: ...sans aucune modification apr s 8 secondes Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements appuyez nouveau sur la touche MENU FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 20 72 SPACE 1 Laser Inversion...

Страница 13: ...tre esclave nous vous recommandons d utiliser le contr leur CA 8 Connectez ce petit contr leur l entr e jack 1 4 de l appareil ma tre Ceci vous permettra de contr ler les fonctions suivantes Touche S...

Страница 14: ...ndition et doivent tre remplac s imm diatement en cas de d tection d un probl me m me b nin Pour prot ger l appareil de toute surchauffe les ventilateurs si applicable et les ouvertures de ventilation...

Страница 15: ...ermen probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen Om de vorming van c...

Страница 16: ...t onbemand werken Deze laser mag enkel voor lightshows gebruikt worden Het gebruik van een klasse 3R laser is enkel toegelaten als deze bediend wordt door een persoon die hiervoor opgeleid is en over...

Страница 17: ...dat geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kan als de hoofdbeveiliging faalt Het apparaat moet goed worden vastgezet aan een vrij zwaaiende montering mag zelfs niet gedacht worden Bedek geen...

Страница 18: ...te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 32 72 SPACE 1 Laser Display Inversie Display normal display kan afgelezen worden wanneer het to...

Страница 19: ...u de volgende functies van op afstand bedienen STAND BY toets Wordt gebruikt om alle verbonden toestellen in black out te zetten De LED is aan wanneer de toestellen in black out staan MODE FUNCTION to...

Страница 20: ...tting te beschermen behoren de ventilatoren als die er zijn en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuig...

Страница 21: ...egen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen Kondensation kann zu Leis...

Страница 22: ...blen Augen und oder Hautsch den f hren kann Die Sicherheitshinweise f r den Gebrauch von Laser Produkten k nnen von Land zu Land verschieden sein Der Benutzer muss sich selbst ber die Sicherheitshinwe...

Страница 23: ...den die ein Absacken des Ger ts von mehr als 20 cm verhindert sollte die Befestigung brechen Ger t gut befestigen Eine freischwingende Aufh ngung ist gef hrlich und sollte auf gar keinen Fall in Betra...

Страница 24: ...Taste dr cken bis im Display blinkt Normal Display Mit EINGABE ENTER zu Betriebsart Display Umkehrung umschalten die Einstellung wird nach 8 Sekunden automatisch gespeichert oder EINGABE ENTER erneut...

Страница 25: ...iv ist MODE TASTE Umschaltung zwischen verschiedenen Modes MODE LED aus Das Ger t befindet sich im normal sound Modus Das Wechseln der Muster sowie Bewegungen sind soundgesteuert MODE LED an Das Ger t...

Страница 26: ...ie entsprechenden Teile ausgewechselt werden Netzkabel mu stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Besch digungen erneuert werden Zur Vermeidung von berhitzung m ssen die Ventilato...

Страница 27: ...que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a las temperaturas circundantes cuando la lleve a una habitaci n c lida despu s de transporte Condensaci n algunas veces impid...

Страница 28: ...producir radiaciones que da an definitivamente los ojos y o la piel Las leyes sobre el uso de un producto laser cambian de un pais a otro El usuario tiene que informarse y aplicar las legislaciones y...

Страница 29: ...nstalaci n que pudiera caer m s de 20cm si el a adido principal falla El aparato debe ser bien fijado un montaje que se mueva con libertad es peligroso y no debe considerarse No cubra ninguna apertura...

Страница 30: ...la pantalla pantalla normal Use el bot n ENTER para cambiar el modo inversi n de pantalla la opci n se almacenar autom ticamente despu s de 8 segundos O pulse el bot n ENTER de nuevo para volver al mo...

Страница 31: ...ajustadas en apagado Botones MODE FUNCTION Pulsar el bot n para recorrer los diferentes modos LED MODE est apagado El aparato est en modo normal sound El cambio de dibujo y de movimientos est activad...

Страница 32: ...es deben estar en una condici n impecable y deben ser cambiados de inmediato cuando incluso un peque o problema se detecte En orden de proteger al aparato de sobrecalentamiento los ventiladores de enf...

Страница 33: ...a uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade ou at danific la Esta unidade destina se unicamente a utiliza o em espa os fechados N o introduza objectos de metal nem...

Страница 34: ...utos laser variam de pa s para pa s O utilizador dever informar se sobre as normas legais vigentes no seu pais e aplic las Tenha em aten o que a JB SYSTEMS n o poder ser responsabilizada por danos res...

Страница 35: ...instalada de forma a que nenhuma parte da instala o possa cair mais de 20 cm caso o ponto de apoio principal ceda A unidade dever ser fixa firmemente Uma instala o oscilante pode ser perigosa e n o de...

Страница 36: ...ER para mudar para o modo invers o do display a op o ser automaticamente guardada ap s 8 segundos Ou pressione ENTER novamente para voltar ao modo display normal Para voltar s fun es pressione o bot o...

Страница 37: ...s de sequ ncia e os movimentos s o activados por som Com o bot o FUNCTION pode alternar entre as seguintes fun es Feixe normal feixe laser bem definido Feixe ponteado s o colocadas pequenos pontos no...

Страница 38: ...ndi es e dever ser substitu do assim que for detectado o mais pequeno dano PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 72 72 SPACE 1 Laser As ventoinhas de arrefecimento caso existam e os orif cios de v...

Отзывы: