background image

FRANÇAIS  

MODE 

D’EMPLOI 

 

 
JB SYSTEMS® 

17/72 

SPACE-1 Laser

 

18. Etiquette d’AVERTISSEMENT: “Prudence – Laser Classe 3R. Radiations Laser si 

ouvert. Evitez d’exposer directement les yeux au laser.” 

19. Etiquette d’AVERTISSEMENT: “Orifice Laser” 
20. Etiquette d’AVERTISSEMENT: “signe d’avertissement Laser” 
21. Etiquette d’AVERTISSEMENT: “ Radiation Laser. N’exposez pas les yeux directement 

au faisceau laser ou aux mécanismes optiques. Produit Laser Classe 3R. Catégorie 
EN60825-1:1994 + A1:2002. Longueur d’onde = 532nm, Vitesse = 43,776mS, Angle 
Scan = 68,4°” 

22. PLAQUE D’IDENTIFICATION: numéro de série, etc. 

 
 

INSTALLATION EN HAUTEUR 

 

Important:

 

L’installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une 

installation incorrecte peut causer des blessures sévères et/ou endommager 
l’appareil. L’installation en hauteur exige de l’expérience ! Les limites de charge 
doivent être respectées, du matériel d’installation certifié doit être utilisé, et 
l’appareil installé doit subir des inspections de sécurité régulièrement. 

 

 Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de 

personnes indésirables lors de l’installation, la désinstallation ou la maintenance. 

 Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide 

inflammable. L’appareil doit être fixé à 

50cm minimum 

des murs à l’entour.  

 L’appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de 

personnes ou des zones où le public est installé.  

 Avant l’installation assurez-vous que la zone d’installation supporte un point localisé 

minimum de 10 fois le poids de l’appareil.  

 Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de 

l’appareil lors de l’installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de 
manière à ce qu’aucune partie de l’appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le 
support principal tombe.  

 L’appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas 

être considéré ! 

 Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe.  

 L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien 

approuvées par un expert avant la première utilisation. Les installations doivent être 
inspectées chaque année par du personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale. 

 

PRUDENCE, ENDOMMAGEMENT DES YEUX:

 Positionnez toujours 

le laser de tel façon que le public ne peut regarder directement dans le 
faisceau laser. Assurez vous que le faisceau ne « touchera » pas le 
public. 

 
  

FRANÇAIS  

MODE 

D’EMPLOI 

 

 
JB SYSTEMS® 

18/72 

SPACE-1 Laser

 

COMMENT REGLER L’APPAREIL 

PANNEAU DE CONTRÔLE: 

 

 

 

MENU PRINCIPAL: 

 Pour sélectionner une des 

fonctions pre-set, appuyez 
sur la touche 

MENU

 jusqu’à 

ce que la fonction que vous 
désirez apparaisse à l’écran. 

 Sélectionnez la fonction à 

l’aide de la touche 

ENTER

L’écran clignotera.  

 Utilisez les touches 

DOWN

 et 

UP

 pour changer de mode.  

 

Dès que vous avez 
sélectionné le mode requis, 
appuyez sur la touche 

ENTER

 pour confirmer. Après 

8 secondes l’écran retournera 
automatiquement aux 
fonctions principales sans 
avoir modifié quoi que ce soit. 
Pour retourner aux fonctions 
sans effectuer de changements, appuyez sur la touche 

MENU

. Les fonctions principales 

sont affichées à droite. 

 

 

Reglage de l’adresse DMX512  

Est utilisé pour régler l’adresse de départ dans une configuration DMX.

 

 Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que 

 soit affiché à l’écran.  

 Appuyez sur la touche ENTER, l’écran commence  à clignoter.  

 Utilisez les touches DOWN et UP pour changer l’adresse DMX512.  

 Quand l’adresse désirée est affiché à l’écran, appuyez sur la touche ENTER pour 

confirmer votre choix. 
(Où il retournera automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification 

après 8 secondes) 

Содержание SPACE-1 Laser

Страница 1: ...tion or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Version 1 1 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...ts the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place metal objects or spill liquid inside the unit Electric shock or malfunction may resu...

Страница 4: ...must always inform himself on the legal instructions valid in his country and apply them to his situation Please note that JB SYSTEMS cannot be made liable for damages caused by incorrect installatio...

Страница 5: ...be installed in a way that no part of the installation can drop more than 20cm if the main attachment fails The device should be well fixed a free swinging mounting is dangerous and may not be consid...

Страница 6: ...Test Used to activate the internal self test program which shows all possibilities of the unit Press the MENU button untill is blinking on the display Press the ENTER button to start the internal sel...

Страница 7: ...eam there are small dots put on top on the normal laser beam creating a more aggressive effect Chopped beam the laser beam is chopped in smaller parts MODE LED is on The unit is in slow sound mode The...

Страница 8: ...replaced immediately when even a small problem is detected In order to protect the device from overheat the cooling fans if any and ventilation openings should be cleaned monthly The interior of the...

Страница 9: ...he l unit de fonctionner en performance optimale et peut m me causer des dommages Cette unit est destin e une utilisation l int rieur uniquement Ne pas ins rer d objet m tallique ou verser un liquide...

Страница 10: ...anente les yeux et ou la peau Les lois sur l utilisation d un produit laser varie d un pays l autre L utilisateur doit toujours s informer et appliquer les l gislations et les mesures de s curit de ri...

Страница 11: ...mani re ce qu aucune partie de l appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe L appareil doit tre bien fix un montage balancement est dangereux et ne devrait pas tre co...

Страница 12: ...sans aucune modification apr s 8 secondes Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements appuyez nouveau sur la touche MENU FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 20 72 SPACE 1 Laser Inversion...

Страница 13: ...tre esclave nous vous recommandons d utiliser le contr leur CA 8 Connectez ce petit contr leur l entr e jack 1 4 de l appareil ma tre Ceci vous permettra de contr ler les fonctions suivantes Touche S...

Страница 14: ...ndition et doivent tre remplac s imm diatement en cas de d tection d un probl me m me b nin Pour prot ger l appareil de toute surchauffe les ventilateurs si applicable et les ouvertures de ventilation...

Страница 15: ...ermen probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te recycleren Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht dit om het risico op brand en elektrische schokken te voorkomen Om de vorming van c...

Страница 16: ...t onbemand werken Deze laser mag enkel voor lightshows gebruikt worden Het gebruik van een klasse 3R laser is enkel toegelaten als deze bediend wordt door een persoon die hiervoor opgeleid is en over...

Страница 17: ...dat geen deel van het toestel meer dan 20 cm vallen kan als de hoofdbeveiliging faalt Het apparaat moet goed worden vastgezet aan een vrij zwaaiende montering mag zelfs niet gedacht worden Bedek geen...

Страница 18: ...te keren zonder iets te wijzigen moet u weer op de MENU toets drukken NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 32 72 SPACE 1 Laser Display Inversie Display normal display kan afgelezen worden wanneer het to...

Страница 19: ...u de volgende functies van op afstand bedienen STAND BY toets Wordt gebruikt om alle verbonden toestellen in black out te zetten De LED is aan wanneer de toestellen in black out staan MODE FUNCTION to...

Страница 20: ...tting te beschermen behoren de ventilatoren als die er zijn en de ventilatieopeningen elke maand gereinigd te worden De binnenkant van het toestel behoort elk jaar gereinigd te worden met een stofzuig...

Страница 21: ...egen oder Feuchtigkeit aussetzen Zur Vermeidung von Kondensation im Inneren des Ger ts bitte nach Transport in eine warme Umgebung einige Zeit zum Temperaturausgleich bringen Kondensation kann zu Leis...

Страница 22: ...blen Augen und oder Hautsch den f hren kann Die Sicherheitshinweise f r den Gebrauch von Laser Produkten k nnen von Land zu Land verschieden sein Der Benutzer muss sich selbst ber die Sicherheitshinwe...

Страница 23: ...den die ein Absacken des Ger ts von mehr als 20 cm verhindert sollte die Befestigung brechen Ger t gut befestigen Eine freischwingende Aufh ngung ist gef hrlich und sollte auf gar keinen Fall in Betra...

Страница 24: ...Taste dr cken bis im Display blinkt Normal Display Mit EINGABE ENTER zu Betriebsart Display Umkehrung umschalten die Einstellung wird nach 8 Sekunden automatisch gespeichert oder EINGABE ENTER erneut...

Страница 25: ...iv ist MODE TASTE Umschaltung zwischen verschiedenen Modes MODE LED aus Das Ger t befindet sich im normal sound Modus Das Wechseln der Muster sowie Bewegungen sind soundgesteuert MODE LED an Das Ger t...

Страница 26: ...ie entsprechenden Teile ausgewechselt werden Netzkabel mu stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Besch digungen erneuert werden Zur Vermeidung von berhitzung m ssen die Ventilato...

Страница 27: ...que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a las temperaturas circundantes cuando la lleve a una habitaci n c lida despu s de transporte Condensaci n algunas veces impid...

Страница 28: ...producir radiaciones que da an definitivamente los ojos y o la piel Las leyes sobre el uso de un producto laser cambian de un pais a otro El usuario tiene que informarse y aplicar las legislaciones y...

Страница 29: ...nstalaci n que pudiera caer m s de 20cm si el a adido principal falla El aparato debe ser bien fijado un montaje que se mueva con libertad es peligroso y no debe considerarse No cubra ninguna apertura...

Страница 30: ...la pantalla pantalla normal Use el bot n ENTER para cambiar el modo inversi n de pantalla la opci n se almacenar autom ticamente despu s de 8 segundos O pulse el bot n ENTER de nuevo para volver al mo...

Страница 31: ...ajustadas en apagado Botones MODE FUNCTION Pulsar el bot n para recorrer los diferentes modos LED MODE est apagado El aparato est en modo normal sound El cambio de dibujo y de movimientos est activad...

Страница 32: ...es deben estar en una condici n impecable y deben ser cambiados de inmediato cuando incluso un peque o problema se detecte En orden de proteger al aparato de sobrecalentamiento los ventiladores de enf...

Страница 33: ...a uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade ou at danific la Esta unidade destina se unicamente a utiliza o em espa os fechados N o introduza objectos de metal nem...

Страница 34: ...utos laser variam de pa s para pa s O utilizador dever informar se sobre as normas legais vigentes no seu pais e aplic las Tenha em aten o que a JB SYSTEMS n o poder ser responsabilizada por danos res...

Страница 35: ...instalada de forma a que nenhuma parte da instala o possa cair mais de 20 cm caso o ponto de apoio principal ceda A unidade dever ser fixa firmemente Uma instala o oscilante pode ser perigosa e n o de...

Страница 36: ...ER para mudar para o modo invers o do display a op o ser automaticamente guardada ap s 8 segundos Ou pressione ENTER novamente para voltar ao modo display normal Para voltar s fun es pressione o bot o...

Страница 37: ...s de sequ ncia e os movimentos s o activados por som Com o bot o FUNCTION pode alternar entre as seguintes fun es Feixe normal feixe laser bem definido Feixe ponteado s o colocadas pequenos pontos no...

Страница 38: ...ndi es e dever ser substitu do assim que for detectado o mais pequeno dano PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 72 72 SPACE 1 Laser As ventoinhas de arrefecimento caso existam e os orif cios de v...

Отзывы: