JB Systems Light LASER BURST Скачать руководство пользователя страница 7

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

9/41

LASER BURST

INSTRUCTIONS DE SECURITE LASER:

Selon la réglementation EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002, ce laser fait partie de la classe 3B. Une
exposition directe des yeux au faisceau peut être dangereux.

DANGER: RADIATIONS LASER !

Evitez d’exposer les yeux directement au laser! Les radiations
Laser peuvent endommager les yeux et/ou la peau. Toutes les

mesures de protection doivent être appliqués pour des raisons de

sécurité.

Ce produit est ce qu’on appelle un laser de spectacle, émettant des radiations avec un spectre de
longueurs d’ondes situé entre 400 et 700 nm et produit des effets lumière pour les spectacles.

La construction de ce laser fait que le faisceau bouge tellement vite, qu’il ne peut toucher l’

œ

il qu’un très

bref instant. C’est grâce à cela que l’utilisation de ce laser, pour créer un spectacle lumière, peut être
considéré comme sûr.

Ne dirigez jamais le faisceau laser directement sur des personnes ou animaux et ne laissez jamais
fonctionner l’appareil sans surveillance.

Ce laser peut uniquement être utilisé pour des spectacles. L’utilisation de lasers classe 3B est uniquement
autorisé si il est manipulé par des opérateurs qualifiés bien entraînés.

Dépendant de sa catégorie, l’utilisation d’un laser peut produire des radiations qui endommagent de façon
permanente les yeux et/ou la peau. Les lois sur l’utilisation d’un produit laser varie d’un pays à l’autre.
L’utilisateur doit toujours s’informer et appliquer les législations et les mesures de sécurité en rigueur dans
son pays.

JB SYSTEMS

ne peut en aucun cas être tenu comme responsable aux dommages causés par des

installations incorrectes et/ou par des opérateurs non qualifiés!

DESCRIPTION:

1. ALIMENTATION SECTEUR D’ENTREE:

avec une prise IEC avec fusible incorporé, connectez les

câbles d’alimentations fournis à cette prise.

2. INTERRUPTEUR A CLE ON/OFF:

utilisé pour allumer / éteindre l’appareil. Utilisez les clés pour vous

assurer que seulement un opérateur expérimenté pourra allumer le laser.

3. MICROPHONE INTERNE:

Le microphone incorporé est utilisé pour synchroniser le show laser selon le

rythme de la musique.

4. ENTRÉE DMX:

Connecteur XLR mâle à 3 broches utilisé pour connecter les câbles universels DMX.

Cette entrée reçoit les instructions du contrôleur DMX.

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

JB SYSTEMS

®

10/41

LASER BURST

5. SORTIE DMX:

Connecteur XLR femelle à 3 broches utilisé pour connecter le Laser Burstavec l’appareil

suivant de la chaîne DMX.

6. AFFICHAGE:

Affiche l’adresse DMX sélectionnée quand l’appareil est en mode DMX. Affiche 3 lignes

horizontales quand l’appareil est en mode autonome.

7. INTERRUPTEURS DIP:

Les interrupteurs 1~8 sont utilisés pour programmer les adresses DMX entre

000 et 255. L’interrupteur 9 n’est pas utilisé et l’interrupteur 10 est utilisé pour sélectionner le mode
autonome ou DMX.

8. INTERRUPTEUR PROGRAM:

quand le Laser Burst est en mode autonome vous pouvez utiliser cet

interrupteur pour choisir une des 4 options suivantes :

1. MODE DISCO:

les motifs bougent rapidement en fonction de la musique.

2. MODE BAR:

même programme que en mode DISCO mais les motifs bougent plus lentement.

3. MODE RANDOM:

un mélange des modes DISCO et BAR.

4. MODE AUTOMATIQUE:

les motifs bougent automatiquement (sans musique)

9.

Œ

IL DE SECURITE:

utilisé pour attacher un câble de sécurité quand l’appareil est suspendu. (voir

paragraphe “montage en hauteur”).

10. SENSIBILITÉ DE L’ENTRÉE DE LA MUSIQUE:

Ce potentiomètre est utilisé pour régler la sensibilité de

l’entrée de la musique. Tournez le potentiomètre jusqu’à ce que le laser fonctionne en synchronisation
avec la musique.

11. VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT:

utilisé pour refroidir les

composants l’intérieur de l’enceinte de l’appareil. Assurez-vous de ne
jamais couvrir cette évacuation d’air!

12. Entrée INTERLOCK:

donne la possibilité de relier un commutateur

d'arrêt d'urgence optionnel. En poussant ce commutateur, le faisceau
laser ce coupe immédiatement.

IMPORTANT ! Pour votre sécurité on vous conseil d’utiliser ce
commutateur optionnel !

13. LED D’ALIMENTATION:

indique que l’appareil est allumé.

14. LED POUR LE SON:

clignote en fonction du son de la musique détecté par le microphone interne.

15. CROCHETS DE SUPPORT:

avec 2 poignées sur les deux côtés pour accrocher l’appareil et un trou de

fixation pour fixer un crochet de montage.

16. SORTIE LASER:

À cet endroit le laser sort de l’appareil, assurez-vous de NE JAMAIS REGARDER à

l’intérieur de l’appareil par cette ouverture pendant que l’effet laser est allumé !

17. ÉTIQUETTE ATTENTION:

“Attention – Laser Classe 3B. Radiation Laser si ouvert. Évitez l’exposition

aux rayons laser.”

Содержание LASER BURST

Страница 1: ...EC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual d...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...eratures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place...

Страница 4: ...e picture When you push this switch the laser beam will disappear immediately IMPORTANT For your own safety we strongly recommend to connect this optional switch ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 41 LA...

Страница 5: ...5 Begin address 09 switch 1 4 ON values 1 8 9 Begin address 13 switch1 3 4 ON values 1 4 8 13 Begin address 62 switch2 3 4 5 6 ON values 2 4 8 16 32 62 The display helps you to check if the desired s...

Страница 6: ...cet appareil la pluie ou l humidit Pour viter la formation de condensation l int rieur de l appareil patientez quelques minutes pour laisser l appareil s adapter la temp rature ambiante lorsqu il arr...

Страница 7: ...cter les c bles universels DMX Cette entr e re oit les instructions du contr leur DMX FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 10 41 LASER BURST 5 SORTIE DMX Connecteur XLR femelle 3 broches utilis pour conn...

Страница 8: ...ment le rayon laser Ne pas utiliser d effets en pr sence de personnes souffrant d pilepsie Bon savoir Chaque fois que vous allumerez l appareil les moteurs retourneront leur position initiale ce qui f...

Страница 9: ...nt pr alable Vous pouvez t l charger la derni re version de ce mode d emploi sur notre site Web www beglec com NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 14 41 LASER BURST Hartelijk dank voor de aankoop van di...

Страница 10: ...troleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het toestel De elektrische kabel behoort altijdin uitstekende staat te zijn Zet het apparaat onmiddellijk af...

Страница 11: ...rnstige letsels en of schade aan eigendommen tot gevolg hebben Het ophangen vergt veel ervaring U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast erkende installeringmaterialen moeten worden gebruik...

Страница 12: ...69 Groen 170 255 Rood 4 000 128 Geen bewegingen 129 255 Bewegingen NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 20 41 LASER BURST ONDERHOUD Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van...

Страница 13: ...b von R umen verwenden Dieses Symbol bedeutet Achtung Bedienungsanleitung lesen Dieses Symbol stellt fest der minimale Abstand von beleuchteten Gegenst nden Der minimale Abstand zwischen Projektor und...

Страница 14: ...EBAUTES MIKROFON Das eingebaute Mikrofon wird verwendet um die Lasershow an den Rhytmus der Musik anzupassen 4 DMX EINGANG 3pin m nnliche XLR Verbinder um die universellen DMX Kabel zu verbinden Diese...

Страница 15: ...Nicht direkt in die Lichtquelle blicken Ger t nicht verwenden wenn sich Personen im Raum befinden die unter Epilepsie leiden Achtung Bei jedem Einschalten begeben s mtliche Motoren sich in Ausgangsste...

Страница 16: ...CARACTER STICAS Esta unidad no interfiere con se ales de radio Este producto cumple las exigencias de las directrices actuales Europeas y nacionales Se ha establecido conformidad y las declaraciones...

Страница 17: ...unidad Para prevenir descargas el ctricas no abra la tapa Aparte de la l mpara y fusibles principales no hay partes que puedan ser reparadas por el usuario en su interior Nunca repare un fusible o ha...

Страница 18: ...l rea por debajo del sitio de instalaci n est libre de personas ajenas durante el montaje desmontaje y reparaci n Coloque la instalaci n en un sitio bien ventilado lejos de cualquier material inflamab...

Страница 19: ...e que el rea por debajo del por debajo del sitio de instalaci n est libre de personas ajenas durante la reparaci n Apague la unidad desconecte el cable principal y espere hasta que la unidad se haya e...

Страница 20: ...a situa o normal e tempor ria De modo a evitar risco de fogo ou choque el ctrico n o exponha este produto a chuva ou humidade De forma a evitar a forma o de condensa o no interior da unidade ao transp...

Страница 21: ...ns utilizado para ligar cabos DMX universais Esta entrada recebe informa es de um controlador DMX PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 38 41 LASER BURST 5 SA DA DMX Conector XLR f mea de 3 pins u...

Страница 22: ...tiliza o da unidade e contacte o seu revendedor imediatamente Importante Nunca olhe directamente o feixe laser N o utilize este efeito luminoso na presen a de pessoasepil pticas Informa o til Sempre q...

Страница 23: ...vez por ano De forma a optimizar a projec o de luz limpe as lentes pticas internas e externas e ou espelhos periodicamente A regularidade das limpezas depende do ambiente em que est instalada a unidad...

Отзывы: