background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

25/41

LASER BURST

17. WARNUNG:

“Achtung – Laser der Klasse 3B. Laserstrahlung wenn geöffnet. Vermeiden sie dem

Laserstrahl ausgesetzt zu sein.”

18. WARNUNG:

“Laseraperatur”

19. LASER WARNUNGSHINWEIS:

Warnt vor einem potentiell gefährlichem Laser wenn das Gerät von

einem nicht geschulten Operator verwendet wird.

20. WARNUNG:

“Laserstrahlung. Vermeiden sie dem Laserstrahl ausgesetzt zu sein. Laser der Klasse 3B.”

ÜBERKOPF-MONTAGE

Wichtig:

Montage

ausschließlich

durch

qualifiziertes

Fachpersonal

durchführen

lassen.

Unvorschriftsmäßiger Einbau kann erhebliche Verletzungen und/oder Schäden verursachen.
Überkopf-Montage verlangt entsprechende Erfahrung! Belastungsgrenzen müssen beachtet
werden, geeignetes Installationsmaterial muß verwendet werden und das installierte Gerät muß in
regelmäßigen Abständen überprüft werden.

Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es installiert
oder gewartet wird.

Gerät in gut belüfteter Position installieren, weit entfernt von entflammbaren Materialien und/oder
Flüssigkeiten. Einen Seitenabstand von

mindestens 50cm

einhalten.

Gerät außerhalb der Reichweite von Personen, und nicht in niedrigen Durchgängen oder in der Nähe von
Sitzgelegenheiten installieren.

Vor Montage sicherstellen, dass die gewählte Position wenigstens das 10-fache Gerätegewicht
aufnehmen kann.

Zur Aufhängung stets geeignetes Befestigungsmaterial verwenden, das das 12-fache Gerätegewicht
aushalten kann. Eine zweite Sicherungsaufhängung muß angebracht werden, die ein Absacken des
Geräts von mehr als 20 cm verhindert, sollte die Befestigung brechen.

Gerät gut befestigen. Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in
Betracht gezogen werden!

Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!

Betreiber muß sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb
fachmännisch vorgenommen worden sind.

Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden, um jederzeit einen
sicheren Betrieb zu gewährleisten.

ACHTUNG AUGENSCHADEN:

Positionieren Sie den Laser immer so, das niemand

direkt in den Laserstrahl blicken kann. Die Installation ist so zu wählen das der Laser
Strahl nicht direkt ins Publikum strahlt !

EINSTELLEN & BEDIENUNG DES GERÄTS

Regelmäßige Betriebspausen sind für eine lange Lebenserwartung des Geräts notwendig. Es ist nicht für
den Dauerbetrieb ausgelegt.

Gerät nicht in kurzen Abständen ein- und ausschalten, da es die Lebensdauer des Leuchtmittels verkürzt.

Stets Netzstecker ziehen, wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht genutzt, oder es gewartet wird.

Bei Fehlfunktion Gerät nicht benutzen und umgehend mit ihrem Händler in Verbindung setzen.

Wichtiger Hinweis:

Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im

Raum befinden, die unter Epilepsie leiden.

Achtung:

Bei jedem Einschalten begeben sämtliche Motoren sich in Ausgangsstellung. Während einige

Sekunden hören Sie einige Betriebsgeräusche. Danach ist das Gerät betriebsbereit und kann DMX-Signale
empfangen oder die eingebauten Programme abspielen.

Sie können das Gerät auf 3 verschiedene Weisen bedienen:

1) AUTOMATISCHER ALLEINSTEHENDER MODUS:

Stellen sie den DIP-Schalter 10 in die “stand-alone” Position. (Anzeige zeigt “

---

“)

Stellen sie den PROGRAMM Schalter in die Position 4.

Schalten sie das Gerät mit dem Schalter ein.

2) MUSIK KONTROLLIERTER ALLEINSTEHNDER MODUS:

Stellen sie den DIP-Schalter 10 in die “stand-alone” Position. (Anzeige zeigt “

---

“)

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

26/41

LASER BURST

Stellen sie den PROGRAMM Schalter in die Position 1, 2 oder 3.

Schalten sie das Gerät mit dem Schalter ein.

Spielen sie Musik in der gewünschten Lautstärke.

Drehen sie die Sensibilität des Potentiometers bis die Laserstrahlen dem Musikmuster folgen.

3) DMX KONTROLLIERTER MODUS:

Das DMX-Protokol ist ein weit verwendetes Hochgeschwindigkeitssignal um Lichteinheiten zu
kontrollieren. Sie müsen ihren DMX Kontroller und die Lichteffekte mit einem Kabel guter Qualität des
Typs XLR M/F verbinden (zum Beispiel. JB Systems ref. 7-0063). Um seltsame Nebeneffekte des
Lichtstrahls zu vermeiden, aufgrund Interferenzen, müssen sie einen 90

Ω

bis 120

Ω

Terminator am Ende

der Kette verwenden. Verwenden sie niemals ein Y-Splitter Kabel, Dies funktioniert nicht!
Jeder Effekt der Kette benötigt seine korrekte Startadresse damit es weiß welches Signal es zu
dekodieren hat.

Hier sehen sie wie sie den LASER BURST einrichten:

Verbinden sie das Gerät mit einem DMX-Kontroller in dem sie ein DMX-Kabel verwenden.

Finden sie heraus welche Adresse der DMX Laser benötigt.

Stellen sie den DIP-Schalter 10 in die “DMX” Position.

Sie müssen die DMX Start Adresse des DIP-Schalters von 1 bis 8 setzen jeder dieser Schalter hat
einen entsprechenden DMX-Wert angegeben. Sie können diese Werte verbinden um die Adresse von
001 bis 255 anzugeben:

Dip

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

Wert

1

2

4

8

16

32

64

128

Startaddresse = 01

Schalter 1=AN

Wert: 1

Startaddresse = 05

Schalter 1+3=AN

Wert: 1+4 = 5

Startaddresse = 09

Schalter 1+4=AN

Wert: 1+8 = 9

Startaddresse = 13

Schalter 1+3+4=AN

Wert: 1+4+8 = 13


Startaddresse = 62

Schalter 2+3+4+5+6=AN

Wert : 2+4+8+16+32 = 62

Die Anzeige hilft ihnen zu sehen ob die Adresse richtig gewählt wurde.

Sobald die Adresse eingegeben ist könne sie das Gerät mit Hilfe des Schlüssels einschalten..

DMX-KONFIGURATION DES LASER BURST:

KANAL

WERT

BESCHREIBUNG

1

000-255

Umdrehungsgeschwindigkeit (langsam bis schnell)

2

000-035

Bewegung 1

036-071

Bewegung 2

072-107

Bewegung 3

108-143

Bewegung 4

144-179

Bewegung 5

180-215

Bewegung 6

216-251

Bewegung 7

252-255

Bewegung 8

3

000

Blackout (geen licht)

001-084

Rot + Grün

085-169

Grün

170-255

Rot

4

000-128

Keine Bewegungen

129-255

Bewegungen

Содержание LASER BURST

Страница 1: ...EC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual d...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...eratures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Don t place...

Страница 4: ...e picture When you push this switch the laser beam will disappear immediately IMPORTANT For your own safety we strongly recommend to connect this optional switch ENGLISH USER MANUAL JB SYSTEMS 4 41 LA...

Страница 5: ...5 Begin address 09 switch 1 4 ON values 1 8 9 Begin address 13 switch1 3 4 ON values 1 4 8 13 Begin address 62 switch2 3 4 5 6 ON values 2 4 8 16 32 62 The display helps you to check if the desired s...

Страница 6: ...cet appareil la pluie ou l humidit Pour viter la formation de condensation l int rieur de l appareil patientez quelques minutes pour laisser l appareil s adapter la temp rature ambiante lorsqu il arr...

Страница 7: ...cter les c bles universels DMX Cette entr e re oit les instructions du contr leur DMX FRAN AIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 10 41 LASER BURST 5 SORTIE DMX Connecteur XLR femelle 3 broches utilis pour conn...

Страница 8: ...ment le rayon laser Ne pas utiliser d effets en pr sence de personnes souffrant d pilepsie Bon savoir Chaque fois que vous allumerez l appareil les moteurs retourneront leur position initiale ce qui f...

Страница 9: ...nt pr alable Vous pouvez t l charger la derni re version de ce mode d emploi sur notre site Web www beglec com NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 14 41 LASER BURST Hartelijk dank voor de aankoop van di...

Страница 10: ...troleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het toestel De elektrische kabel behoort altijdin uitstekende staat te zijn Zet het apparaat onmiddellijk af...

Страница 11: ...rnstige letsels en of schade aan eigendommen tot gevolg hebben Het ophangen vergt veel ervaring U behoort de grenzen te respecteren aan de werklast erkende installeringmaterialen moeten worden gebruik...

Страница 12: ...69 Groen 170 255 Rood 4 000 128 Geen bewegingen 129 255 Bewegingen NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 20 41 LASER BURST ONDERHOUD Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van...

Страница 13: ...b von R umen verwenden Dieses Symbol bedeutet Achtung Bedienungsanleitung lesen Dieses Symbol stellt fest der minimale Abstand von beleuchteten Gegenst nden Der minimale Abstand zwischen Projektor und...

Страница 14: ...EBAUTES MIKROFON Das eingebaute Mikrofon wird verwendet um die Lasershow an den Rhytmus der Musik anzupassen 4 DMX EINGANG 3pin m nnliche XLR Verbinder um die universellen DMX Kabel zu verbinden Diese...

Страница 15: ...Nicht direkt in die Lichtquelle blicken Ger t nicht verwenden wenn sich Personen im Raum befinden die unter Epilepsie leiden Achtung Bei jedem Einschalten begeben s mtliche Motoren sich in Ausgangsste...

Страница 16: ...CARACTER STICAS Esta unidad no interfiere con se ales de radio Este producto cumple las exigencias de las directrices actuales Europeas y nacionales Se ha establecido conformidad y las declaraciones...

Страница 17: ...unidad Para prevenir descargas el ctricas no abra la tapa Aparte de la l mpara y fusibles principales no hay partes que puedan ser reparadas por el usuario en su interior Nunca repare un fusible o ha...

Страница 18: ...l rea por debajo del sitio de instalaci n est libre de personas ajenas durante el montaje desmontaje y reparaci n Coloque la instalaci n en un sitio bien ventilado lejos de cualquier material inflamab...

Страница 19: ...e que el rea por debajo del por debajo del sitio de instalaci n est libre de personas ajenas durante la reparaci n Apague la unidad desconecte el cable principal y espere hasta que la unidad se haya e...

Страница 20: ...a situa o normal e tempor ria De modo a evitar risco de fogo ou choque el ctrico n o exponha este produto a chuva ou humidade De forma a evitar a forma o de condensa o no interior da unidade ao transp...

Страница 21: ...ns utilizado para ligar cabos DMX universais Esta entrada recebe informa es de um controlador DMX PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR JB SYSTEMS 38 41 LASER BURST 5 SA DA DMX Conector XLR f mea de 3 pins u...

Страница 22: ...tiliza o da unidade e contacte o seu revendedor imediatamente Importante Nunca olhe directamente o feixe laser N o utilize este efeito luminoso na presen a de pessoasepil pticas Informa o til Sempre q...

Страница 23: ...vez por ano De forma a optimizar a projec o de luz limpe as lentes pticas internas e externas e ou espelhos periodicamente A regularidade das limpezas depende do ambiente em que est instalada a unidad...

Отзывы: