background image

14

15

AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION

• Lavez et séchez toutes les pièces de la centrifugeuse, à l’exclusion du corps principal (11). Si celui-ci doit 

être nettoyé, utilisez un chiffon légèrement humide. 

Pour démonter l’appareil.

• Tenir le couvercle (3) et tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour l’ouvrir.
• Retirer le couvercle (3), puis ôter le filtre (4) et le séparateur (5). Pour retirer plus facilement le filtre, nous 

vous recommandons de l’enlever en même temps que le séparateur.

• Tirer le filtre vers le haut pour l’ôter.
• Pour un meilleur nettoyage de l’intérieur du filtre, tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une 

montre jusqu’à faire coïncider l’indication   située sur le côté avec l’indication   pour le détacher. Ensuite, 
le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à faire coïncider la   avec la position   en allant 
jusqu’à la butée pour qu’il soit bien fixé. 

Pour monter l’appareil 

1. Placez le séparateur (5) sur le corps principal (11).
2. Emboîter le filtre (4) en appuyant. 
ATTENTION S’assurer que le filtre est correctement placé, en appuyant fermement sur son logement,
avant de mettre l’appareil en marche.
3. Mettre en place les récipients à pulpe (8) et à jus (9).
4. Installer le couvercle (3). Au moment d’effectuer cette opération, s’assurer que l’onglet du couvercle est 

bien emboîté dans sa position : pour cela, tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à faire 
coïncider l’onglet avec l’indication  .

PRÉPARATION DES FRUITS ET DES LÉGUMES

• Laver tous les fruits et légumes et les couper en morceaux pour les passer plus facilement dans 

l’ouverture.

• Quelques consignes à respecter :

 

-

Vous devez retirer le noyau des pêches, cerises, abricots, prunes, etc.

 

-

Les oranges, citrons, kiwis, mandarines, etc. doivent être épluchés.

 

-

Vous devez retirer les pépins des melons, concombres et pastèques.

 

-

Les épinards, bettes, tomates, oignons, poivrons, carottes, le persil, etc., ne demandent aucune 

préparation particulière. 

 

-

Il n’est pas possible de faire des jus de bananes, d’avocats, d’aubergines, etc.

CONSEILS D’UTILISATION

• Brancher l’appareil et appuyer sur l’interrupteur ON/OFF (10) sur la position souhaitée.

 

-

Position I - vitesse continue

 

-

Position R - bouton avec tour inversé

 

-

Position 0 - éteint

• Introduire les aliments par la bouche d’entrée (2) et appuyer avec le pousseur (1) en faisant coïncider 

le guide de la bouche d’entrée avec la rainure du pousseur.   Attention: ne mettez jamais les doigts et 
souvenez-vous que, lorsque vous introduisez les aliments, le moteur doit toujours être en marche. 

• Une fois le jus obtenu, placez l’interrupteur ON/OFF (10) en position arrêt (0) et débranchez l’appareil.  
• Il est recommandé de consommer les jus naturels fraîchement préparés. Ils garderont ainsi toute leur 

saveur et leurs vitamines.

• Si vous souhaitez les conserver quelques heures, il est préférable d’ajouter un peu de citron.
• Nous vous proposons un tableau indiquant les valeurs caloriques et nutritionnelles des principaux fruits et 

légumes.

Содержание JELI1201

Страница 1: ...ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JELI1201 LICUADORA SLIM PARA FRUTAS Y VERDURAS LIQUIDIFICADORA SLIM PARA FRUTAS E VEGETAIS SLIM SLOW JUICER FOR FRUITS AND VEGETABLES CENTRIFUGEUSE SLIM POUR...

Страница 2: ...220 240 V 50 60 Hz 130 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo...

Страница 3: ...osito della polpa 9 Contenitore succo 10 Interruttore On Off 11 Corpo base PRINCIPAIS COMPONENTES 1 mbolo 2 Abertura para entrada de alimentos 3 Tampa 4 Filtro 5 Separador 6 Bico anti gota 7 Bico para...

Страница 4: ...as de pl stico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinci...

Страница 5: ...a 3 y extraiga el filtro 4 y el separador 5 Para retirar m s f cilmente el filtro recomendamos extraerlo conjuntamente con el separador Tire hacia arriba del filtro para extraerlo Para una mejor limpi...

Страница 6: ...ervar durante algunas horas es recomendable a adirles lim n Ofrecemos una tabla con los correspondientes valores cal ricos y nutritivos de las frutas y verduras m s habituales TABLA CON LA CORRESPONDE...

Страница 7: ...aparelho pode ser usado por crian as maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento sempre que lhes seja dada a supe...

Страница 8: ...as da liquidificadora excepto o corpo principal 11 Se necesario use um pano levemente Para desmontar o aparelho Segure a tampa 3 e rode a no sentido anti hor rio para a abrir Retire a tampa 3 e remov...

Страница 9: ...der apagar 10 na posi o apagado 0 e desligue o aparelho da rede aconselh vel tomar os sumos naturais imediatamente ap s terem sido preparados Assim n o perder nem o sabor nem as vitaminas Se no tanto...

Страница 10: ...ento do meio ambiente ENGLISH ATTENTION Carefully read these instructions before using your appliance for the first time and keep it for future enquiries This appliance can be used by children at the...

Страница 11: ...ORE ITS FIRST USE Clean and dry all the pieces of the juice extractor except the main body 11 If necessary clean it with a slightly dampened cloth To disassemble the appliance Hold the lid 3 and turn...

Страница 12: ...g Once the juice has been obtained place the on off switch 10 to Off position 0 and switch off the appliance from the mains It is advisable to consume the natural juices immediately after they are mad...

Страница 13: ...ppliance according to the local garbage regulations Never throw it away to the rubbish So you will help to the improvement of the environment FRAN AIS ATTENTION Lisez attentivement cette notice avant...

Страница 14: ...n lors de la manipulation des lames en vidant le bol et en le nettoyant Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l appareil hors de leur port e Placez l appareil sur...

Страница 15: ...d une montre jusqu faire co ncider l onglet avec l indication PR PARATION DES FRUITS ET DES L GUMES Laver tous les fruits et l gumes et les couper en morceaux pour les passer plus facilement dans l o...

Страница 16: ...que celui ci est d branch et que le moteur est l arr t Retirer le couvercle 3 le filtre 4 le s parateur 5 le r cipient pulpe 8 et le r cipient jus 9 pour les nettoyer l exception du corps principal 1...

Страница 17: ...o essere fonti potenziali di pericolo Prima di collegare l apparecchio accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio del...

Страница 18: ...R LA PRIMA VOLTA Lavare ed asciugare tutti i componenti della centrifuga spremiagrumi tranne il corpo base 11 che se fosse necessario dovrebbe essere pulito solo con un panno leggermente umido Per smo...

Страница 19: ...questa operazione infatti gli alimenti devono essere introdotti mentre il motore in funzione Conclusa la spremitura portare il Interruttore On Off 10 sulla posizione spento 0 e disinserire l apparecc...

Страница 20: ...E DELL AMBIENTE Quando sia necessario smaltire questo apparecchio il consumatore deve consegnarlo ad un apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto Mai buttare mai q...

Страница 21: ...m em Gebrauch besteht Verletzungsgefahr Im Umgang mit den scharfen Klingen ist beim Leeren des Gef es und der Reinigung Vorsicht geboten Ziehen Sie vor dem Zusammenbau oder vor dem Auseinandernehmen s...

Страница 22: ...es Ger ts setzen Sie das Entsaftersieb in die Entsafterhalterung bis die Halterung einrastet 3 Setzen Sie den Fruchtfleischbeh lter 8 und den Saftbeh lter 9 in die jeweilige Position ein 4 Setzen Sie...

Страница 23: ...alium Mangan Kalzium Tomate 22 C Phosphor Eisen Karotten 41 A B C Phosphor Kalzium Magnesium WARTUNG UND REINIGUNG Vor dem Reinigen des Ger ts vergewissern Sie sich dass das Ger t vom Stromnetz getren...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Страница 27: ...uedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por caus...

Страница 28: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: