background image

4

5

• No use la batidora en vacío.

• Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato.

Mantenga la batidora fuera de su alcance.

• No retire la jarra con los alimentos hasta que la cuchilla esté

totalmente parada y el aparato desconectado.

• Asegúrese de que ni el aparato ni el cable están en contacto

con superficies u objetos calientes.

• Sitúela siempre sobre una superficie plana.

• Desconéctela siempre de la red si la deja desatendida y antes

del montaje, desmontaje o limpieza.

• Existen riesgos de heridas en caso de uso indebido. Debe tener

cuidado cuando se manejan las cuchillas cortantes, cuando el

vaso se vacía y durante la limpieza.

• La limpieza y el mantenimiento, a realizar por el usuario, no

deben realizarlo los niños sin supervisión

• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido

por el fabricante o por su servicio postventa o personal similar

cualificado con el fin de evitar un peligro.

INSTRUCCIONES DE USO

• Extraiga el conjunto bloque cuchilla (7) del interior de la jarra (3) y rósquelo en esta. A continuación, encájela 

correctamente  en el cuerpo principal (4)

• Vierta los alimentos en la jarra y coloque la tapa. Asegúrese de que está bien cerrada y manténgala siempre 

sujeta mientras la batidora esté en uso. 

• Conecte el aparato a la red. 
• Gire el selector de velocidad (5) en dirección horaria a la posición deseada (1 o 2). La batidora iniciará su

funcionamiento manteniendo la velocidad seleccionada.

• Es aconsejable iniciar el funcionamiento de la batidora por la velocidad más baja para subir con posterioridad 

si es necesario hasta la velocidad más alta. No obstante, dependiendo de la textura de los alimentos, puede 
usar la velocidad más alta desde el principio

• La posición “PULSE” es ideal para picar hielo. Gire y suelte repetidamente el selector en cortos periodos de 

aproximadamente 2 segundos para conseguir hielo picado. A la hora de picar hielo le recomendamos que
emplee cubitos pequeños o en su defecto, fragméntelos antes de introducirlos en la batidora al objeto de
evitar el efecto “igloo”. Cuando se produce el efecto “igloo” el hielo picado se adhiere a las paredes de la jarra 
impidiendo que el resto de cubitos lleguen a la base para poder ser picados. 

• Durante el funcionamiento de la batidora puede añadir ingredientes sin necesidad de retirar la tapa. Para

ello retire el tapón levantándolo (1).  Añada por la abertura de la tapa lentamente los ingredientes y coloque 
el tapón de nuevo.

• Una vez que haya terminado, coloque el selector de velocidad en su posición “0” y espere que la cuchilla haya 

cesado totalmente de girar antes de retirar la jarra.

Содержание JEBT1500

Страница 1: ...OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEBT1500 BATIDORA INOX VASO DE CRISTAL BATEDEIRA INOX DE COPO EM VIDRO INOX GLASS BLENDER BLENDER EN VERRE INOX MIXER AUS EDELSTAH...

Страница 2: ...2 3 4 5 6 7 1 2...

Страница 3: ...ampa do jarro 3 Jarro medidor 4 Corpo principal 5 Selector de velocidade 6 Anel de reten o 7 Bloco l mina Junta de silicone PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Bouchon verre doseur 2 Couvercle du verre 3 Verre do...

Страница 4: ...nciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber...

Страница 5: ...sujeta mientras la batidora est en uso Conecte el aparato a la red Gire el selector de velocidad 5 en direcci n horaria a la posici n deseada 1 o 2 La batidora iniciar su funcionamiento manteniendo l...

Страница 6: ...IO AMBIENTE En su calidad de consumidor cuando desee desprenderse del aparato depos telo para su posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin Nunca lo ti...

Страница 7: ...uporta altera es bruscas de temperatura Nunca introduza a m o no jarro estando o aparelho ligado N o o deixe em funcionamento sem vigil ncia N o use o copo misturador vazio Deve vigiar para que as cri...

Страница 8: ...undos para obter gelo picado Ao picar o gelo recomendamos o uso de cubos pequenos ou ent o partam os antes de os introduzir no aparelho para evitar o efeito iglu Quando ocorre o efeito iglu o gelo pic...

Страница 9: ...erning the use of the appliances by a person responsible for their safety and understand the possible risk of this appliance This appliance must not be used by children Keep the appliance and the cabl...

Страница 10: ...neither the appliance nor the cables are in direct contact with hot surfaces or objects Always place it on a flat surface Always disconnect it from the mains when you do not use it and before assembli...

Страница 11: ...open the lid During operation of the mixer ingredients may be added without removing the lid To do this remove the stopper 1 Slowly add the ingredients through the opening in the lid and place the cap...

Страница 12: ...stituer un danger Avant de connecter le four v rifiez que la tension indiqu e sur la plaque signal tique et celle de votre domicile co ncident Manipulation ou le remplacement d un composant doit tre e...

Страница 13: ...issurer Le nettoyage et la maintenance r aliser par l usager ne doivent pas tre effectu s par les enfants Si le c ble d alimentation est ab m il doit tre remplac par le fabricant par son service apr s...

Страница 14: ...me 7 Le r cipient le couvercle le bouchon et les autres composants du r cipient peuvent tre nettoy s l eau et au savon jamais au lave vaisselle en prenant soin ensuite de bien les rincer et les s cher...

Страница 15: ...1 minuti Trascorso questo periodo lasciar riposare l apparecchio per alcuni minuti prima di utilizzarlo nuovamente Non inserisca nel contenitore alimenti a pi di 70 C n alterni alimenti freddi e caldi...

Страница 16: ...it 5 in senso orario fino alla posizione richiesta 1 o 2 il frullatore comincer a funzionare mantenendo la velocit selezionata Quando si mette in funzione il frullatore consigliabile selezionare la ve...

Страница 17: ...ZIONE DELL AMBIENTE Quando sia necessario smaltire questo apparecchio il consumatore deve consegnarlo ad un apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto Mai buttare m...

Страница 18: ...schnell kalte und warme Lebensmittel hinzugeben da es keine drastischen Temperaturschwankungen vertr gt Unter keinen Umst nden d rfen Sie mit Ihren H nden in das Gef ss greifen w hrend sich das Ger t...

Страница 19: ...bei Es wird empfohlen den Mixer zu Beginn auf eine kleinere Stufe zu schalten und erst sp ter h her zu drehen Und zwar falls notwendig auf die h chste Stufe Je nach Konsistenz der Lebensmittel kann v...

Страница 20: ...mit einem leicht angefeuchteten Tuch gereinigt werden Verwenden Sie f r die Reinigung keine chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel keine Metallschw mme etc da diese die Oberfl chen besch digen...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: