background image

14

15

• La position « PULSE » est parfaite pour piler de la glace. Tourner et relâcher plusieurs fois le bouton pendant 

de courtes périodes de 2 secondes environ pour obtenir de la glace pilée. Pour piler de la glace, nous vous
recommandons d’utiliser de petits glaçons ou à défaut, de les casser avant de les introduire dans le batteur, 
afin d’éviter l’effet « igloo ». Quand l’effet « igloo » se produit, la glace pilée adhère aux parois du récipient et 
empêche les glaçons restants de parvenir à la base pour être pilés. 

• Pendant le fonctionnement du mélangeur des ingredients peuvent être ajoutés sans avoir à retirer le

couvercle. Pour ce faire, enlever le bouchon de levage (1). Ajouter les ingrédients lentement à travers
l’ouverture dans le couvercle et placez à nouveau le bouchon.

• Après utilisation, placez le sélecteur de vitesse sur la position «0» et attendez que la lame ait complètement 

cessé de tourner avant de retirer le bol.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, assurez-vous que celui-ci est débranché.
• Vous pouvez retirer la lame pour le nettoyage en effectuant les étapes suivantes:

- Placez le pot à l’envers.
- Retirer l’anneau (6) en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 
- Retirer le bloc de lame (7).

• Le récipient, le couvercle, le bouchon et les autres composants du récipient peuvent être nettoyés à l’eau et 

au savon, jamais au lave-vaisselle, en prenant soin ensuite de bien les rincer et les sécher.

• Le corps principal doit être nettoyé avec un chiffon légèrement humide.
• N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, d’éponges métalliques, etc., qui pourraient détériorer les

surfaces.

• Une fois propre, montez le verre en procédant dans l’ordre inverse et en faisant bien attention de replacer

tous les composants dans leur position originale et en tournant l’anneau dans le sens des aiguilles d’une
montre.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• En votre qualité de consommateur, si vous souhaitez vous défaire de l’appareil, déposez-le pour

son ultérieur traitement, dans un centre de recueil de déchets ou un container destiné à cet effet. 

• Ne le jetez jamais à la poubelle. Vous contribuerez ainsi à la protection et l’amélioration de

l’environnement.

ITALIANO

ATTENZIONE

• Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare

l’apparecchio e conservarle per eventuali future consultazioni.

• Questo apparecchio puó essere utilizzato da persone con

discapacitá fisiche, sensoriali o mentali ridotte o mancanza

di conoscenza tecnica, se consci dei pericoli che comporta

l’apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello

stesso.

• Quest’apparecchio non deve essere usata da bambini.

Mantenga l’apparecchio e il cavo lontano dai bambini.

Содержание JEBT1500

Страница 1: ...OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEBT1500 BATIDORA INOX VASO DE CRISTAL BATEDEIRA INOX DE COPO EM VIDRO INOX GLASS BLENDER BLENDER EN VERRE INOX MIXER AUS EDELSTAH...

Страница 2: ...2 3 4 5 6 7 1 2...

Страница 3: ...ampa do jarro 3 Jarro medidor 4 Corpo principal 5 Selector de velocidade 6 Anel de reten o 7 Bloco l mina Junta de silicone PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Bouchon verre doseur 2 Couvercle du verre 3 Verre do...

Страница 4: ...nciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber...

Страница 5: ...sujeta mientras la batidora est en uso Conecte el aparato a la red Gire el selector de velocidad 5 en direcci n horaria a la posici n deseada 1 o 2 La batidora iniciar su funcionamiento manteniendo l...

Страница 6: ...IO AMBIENTE En su calidad de consumidor cuando desee desprenderse del aparato depos telo para su posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin Nunca lo ti...

Страница 7: ...uporta altera es bruscas de temperatura Nunca introduza a m o no jarro estando o aparelho ligado N o o deixe em funcionamento sem vigil ncia N o use o copo misturador vazio Deve vigiar para que as cri...

Страница 8: ...undos para obter gelo picado Ao picar o gelo recomendamos o uso de cubos pequenos ou ent o partam os antes de os introduzir no aparelho para evitar o efeito iglu Quando ocorre o efeito iglu o gelo pic...

Страница 9: ...erning the use of the appliances by a person responsible for their safety and understand the possible risk of this appliance This appliance must not be used by children Keep the appliance and the cabl...

Страница 10: ...neither the appliance nor the cables are in direct contact with hot surfaces or objects Always place it on a flat surface Always disconnect it from the mains when you do not use it and before assembli...

Страница 11: ...open the lid During operation of the mixer ingredients may be added without removing the lid To do this remove the stopper 1 Slowly add the ingredients through the opening in the lid and place the cap...

Страница 12: ...stituer un danger Avant de connecter le four v rifiez que la tension indiqu e sur la plaque signal tique et celle de votre domicile co ncident Manipulation ou le remplacement d un composant doit tre e...

Страница 13: ...issurer Le nettoyage et la maintenance r aliser par l usager ne doivent pas tre effectu s par les enfants Si le c ble d alimentation est ab m il doit tre remplac par le fabricant par son service apr s...

Страница 14: ...me 7 Le r cipient le couvercle le bouchon et les autres composants du r cipient peuvent tre nettoy s l eau et au savon jamais au lave vaisselle en prenant soin ensuite de bien les rincer et les s cher...

Страница 15: ...1 minuti Trascorso questo periodo lasciar riposare l apparecchio per alcuni minuti prima di utilizzarlo nuovamente Non inserisca nel contenitore alimenti a pi di 70 C n alterni alimenti freddi e caldi...

Страница 16: ...it 5 in senso orario fino alla posizione richiesta 1 o 2 il frullatore comincer a funzionare mantenendo la velocit selezionata Quando si mette in funzione il frullatore consigliabile selezionare la ve...

Страница 17: ...ZIONE DELL AMBIENTE Quando sia necessario smaltire questo apparecchio il consumatore deve consegnarlo ad un apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto Mai buttare m...

Страница 18: ...schnell kalte und warme Lebensmittel hinzugeben da es keine drastischen Temperaturschwankungen vertr gt Unter keinen Umst nden d rfen Sie mit Ihren H nden in das Gef ss greifen w hrend sich das Ger t...

Страница 19: ...bei Es wird empfohlen den Mixer zu Beginn auf eine kleinere Stufe zu schalten und erst sp ter h her zu drehen Und zwar falls notwendig auf die h chste Stufe Je nach Konsistenz der Lebensmittel kann v...

Страница 20: ...mit einem leicht angefeuchteten Tuch gereinigt werden Verwenden Sie f r die Reinigung keine chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel keine Metallschw mme etc da diese die Oberfl chen besch digen...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Отзывы: