background image

25

SUPERDAMPF

• Der Temperaturregler (8) muss auf die höchste Temperatur (MAX) gestellt werden.
• Drücken  Sie  die  Dampftaste  (3)  und  lassen  Sie  sie  wieder  los.  Drücken  Sie  die  Dampftaste  in 

regelmäßigen Abständen, mit kleinen Pausen zwischen den Dampfstößen. 

• Wenn einen starken Superdampfstoß benötigen, drehen Sie die variable Dampfregulierung (4) auf 

die Position „zu“ bzw. 

VERTIKALES BÜGELN

• Auf  diese  Weise  können  verknitterte  Stellen  und  Falten  ausgebügelt  werden,  ohne  dass  das 

Bügelgut  auf  dem  Bügeltisch  liegen  muss:  Jacken  bzw.  Mäntel  können  so  auf  dem  Kleiderbügel 
hängend ausgebügelt werden. Auch Vorhänge müssen zum Bügeln nicht mehr abgehängt werden. 

• Schließen  Sie  die  variable  Dampfregulierung  (4)  und  stellen  Sie  den  Temperaturregler  auf  die 

höchste Stufe (MAX).

• Nähern  Sie  das  Bügeleisen  in  vertikaler  Position  dem  Bügelgut  an  und  drücken  Sie  die 

Superdampftaste (3).

SPRÜH-FUNKTION

• Die Sprühfunktion ist nicht von der Temperatur abhängig (8).
• Drücken Sie die Sprühtaste (2). Falls kein Wasser austreten sollte, drücken Sie die Sprühtaste erneut.

TROCKENBÜGELN

• Falls sich Wasser im Tank befindet, stellen Sie die variable Dampfregulierung (4) auf die Position 

.

• Schließen Sie das Dampfbügeleisen an das Stromnetz an und stellen Sie den Temperaturwähler (8) 

auf die gewünschte Position:

 

-

FIBRAS SINTETICAS: SYNTHETISCHE FASERN: Niedrigere Temperatur (•)

 

-

SEDA-LANA: SEIDE-WOLLE: Mittlere Temperatur (•)

 

-

ALGODÓN-LINO:BAUMWOLLE-LEINEN: Hohe Temperatur (•••-MAX)

SELBSTREINIGUNGSSYSTEM

• Stellen Sie die variable Dampfregulierung (4) auf die Position „zu“ bzw. 

• Füllen Sie Wasser in den Behälter.
• Drehen Sie den Temperaturregler (8) auf die höchste Stufe (MAX) und schließen Sie das Bügeleisen 

an das Stromnetz an.

• Sobald sich die Leuchtanzeige (1) abschaltet, stellen Sie das Bügeleisen in horizontaler Position auf 

einen Teller oder in einen Behälter ins Spülbecken und drücken Sie den Knopf Selbstreinigung (7) 
kontinuierlich. Dampf und Wassertropfen beginnen aus den Öffnungen der Bügelsohle auszutreten 
und schwämmen dabei Schmutz und Schmutzreste weg. 

WARTUNG UND REINIGUNG

• Achten Sie vor der Reinigung des Geräts darauf, das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
• Warten Sie nicht darauf, bis sich die Platten komplett abkühlen. Die Platten lassen sich einfacher 

reinigen, wenn Sie noch lauwarm sind. 

• Wischen Sie die Platten mit einem feuchten Tuch ab. Wenn Reste zurückbleiben sollten, können Sie 

sie mit etwas Öl beseitigen. 

• Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen oder abrasiven Produkte, Metallschwämme, etc., da 

sie die Beschichtung beschädigen können.

• Ehe Sie das Bügeleisen aufräumen, leeren Sie den Wassertank vollständig aus, drehen den variablen 

Dampfregler auf die Position „zu“ und stellen das Bügeleisen in vertikale Position.

UMWELTSCHUTZ

• Um  das  Gerät  zu  entsorgen,  führen  Sie  den  Platten-Grill  dem  Recycling  von  elektrischen 

Geräten zu oder entsorgen ihn im jeweiligen Container. 

• Werfen  Sie  das  Gerät  nicht  einfach  in  den  Hausmüll.  So  tragen  Sie  konkret  zum  Schutz 

unserer Umwelt bei.

Содержание PL618

Страница 1: ...s JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876...

Страница 2: ...V 50 60 Hz 2 600 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perm...

Страница 3: ...r riempimento 6 Uscita spray 7 Pulsante autopulizia 8 Selettore della temperatura 9 Serbatoio PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Indicador luminoso 2 Bot o de spray 3 Bot o de supervapor 4 Bot o de vapor regul...

Страница 4: ...e al alcance de los ni os bolsas de pl stico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el...

Страница 5: ...ra de su alcance Cuando est conectada a la red o enfri ndose mantenga la plancha y su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el aparato en agua u otr...

Страница 6: ...siempre el selector de temperatura 8 en su posici n m xima max Presione y suelte el pulsador 3 Repita la operaci n de forma espaciada entre pulsaci n y pulsaci n Si desea un golpe de supervapor de ma...

Страница 7: ...etc que puedan deteriorar las superficies Para recoger la plancha procure que no quede agua en el dep sito coloque el mando de vapor en posici n cerrado y col quela siempre en posici n vertical PROTEC...

Страница 8: ...o ferro sobre o seu suporte certifique se que a superf cie sobre a qual coloca o suporte uma superf cie est vel Evite que o cabo n o toque nas partes quentes do ferro de engomar Para encher o dep sit...

Страница 9: ...o devidos aos controlos de qualidade efectuados nas nossas linhas de produ o A limpeza e a manuten o a ser realizada pelo utilizador n o deve ser executada por crian as sem vigil ncia Se o cabo de ali...

Страница 10: ...A SECO Se o ferro de engomar ainda tiver gua coloque o bot o de vapor regul vel 4 na posi o fechado Ligue o ferro de engomar rede e coloque o selector 8 a temperatura adequada a cada tecido SINTETICOS...

Страница 11: ...or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given an appropriate supervision or instruction concerning the safety use of the appliances and understand the dangers inv...

Страница 12: ...shed ironing always empty the water from the iron Don t allow children play with the appliance Keep the appliance out of the reach of children When connected to the mains or cooling down hold the stea...

Страница 13: ...e selector 8 must always be set to its maximum position max Press and release the button 3 Repeat this operation at intervals between each time you press the button If you wish to obtain a greater sup...

Страница 14: ...asive or chemical products metallic scourers which may deteriorate the surfaces of the appliance To store the iron ensure there is no water left in the tank set the steam control to the off position a...

Страница 15: ...il y a des signes visibles de dommages ou s il y a une fuite d eau En pla ant le fer sur son support assurez vous que la surface sur laquelle le support est plac est une surface stable Le c ble ne do...

Страница 16: ...uler la vapeur pendant quelques minutes avant de commencer le repassage Les ventuels restes d eau dans le r servoir sont dus aux contr les de qualit effectu s dans nos lignes de production Le nettoyag...

Страница 17: ...sur le poussoir REPASSAGE SEC Si vous avez de l eau dans le r servoir placez la commande de vapeur 4 en position ferm e Connectez le fer au r seau et placez le s lecteur de temp rature 8 sur la posit...

Страница 18: ...on discapacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica se consci dei pericoli che comporta l apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso Non lascia...

Страница 19: ...t ultimo sia in funzione Evitare il contatto con le zone riscaldate del ferro da stiro durante il funzionamento e il successivo raffreddamento Alla fine della stiratura svuotare sempre il serbatoio Fa...

Страница 20: ...di corrente Quando sia necessario riempire il serbatoio aprire il coperchio dell apertura di riempimento 5 e versare l acqua nel foro servendosi del misurino in dotazione Non superare l indicazione M...

Страница 21: ...rente Non appena si spegne la spia luminosa 1 mettere il ferro da stiro in posizione orizzontale su un piatto o un recipiente nel lavandino e mantenere premuto il pulsante autopulizia 7 Il vapore e le...

Страница 22: ...des Apparats erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen Bewahren Sie Plastikt ten und Verpackungselemente au erhalb der Reichweite von Kindern auf da sie potentielle Gefahrenquellen d...

Страница 23: ...Sch tten Sie in den Wassertank keine Chemikalien oder Entkalker Nur Wasser Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt solange es an das Stromnetz angeschlossen ist Ber hren Sie die hei en Fl chen des...

Страница 24: ...hrt werden Wenn das Netzkabel des Ger ts kaputtgehen sollte muss es von einem autorisierten Servicetechniker ausgetauscht werden BEDIENUNGSANLEITUNG DAMPFB GELN Drehen Sie zum Dampfb geln den Tempera...

Страница 25: ...ur ALGOD N LINO BAUMWOLLE LEINEN Hohe Temperatur MAX SELBSTREINIGUNGSSYSTEM Stellen Sie die variable Dampfregulierung 4 auf die Position zu bzw F llen Sie Wasser in den Beh lter Drehen Sie den Tempera...

Страница 26: ...a e a identifica o do promotor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer cus...

Страница 27: ...esta garant a amplia de 2 a 3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso deb...

Страница 28: ...arimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenh...

Отзывы: