background image

7

• Coloque el mando de vapor regulable (4) en posición cerrado 

• Vierta agua en el depósito.
• Sitúe el selector de temperatura (8) en posición máxima (Max) y conecte la plancha a la red.
• Tan pronto como se apague el indicador luminoso (1) coloque la plancha en posición horizontal sobre 

un plato o un recipiente dentro del fregadero y mantenga presionado el pulsador autolimpieza (7). 
El  vapor  y  gotas  de  agua  comenzarán  a  salir  por  los  orificios  de  la  suela  arrastrando  suciedad  e 
impurezas.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Antes de proceder a su limpieza asegúrese de que el aparato está desconectado de la red.
• La suela puede limpiarla con un paño empapado en vinagre. Esta operación se efectúa de forma 

más fácil con la suela templada.

• Las partes exteriores de la plancha puede limpiarlas con un paño ligeramente humedecido.
• No  utilice  en  su  limpieza  productos  químicos  o  abrasivos,  estropajos  metálicos,  etc.  que  puedan 

deteriorar las superficies.

• Para recoger la plancha procure que no quede agua en el depósito, coloque el mando de vapor en 

posición cerrado y colóquela siempre en posición vertical.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

• En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su 

posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal 
fin. 

• Nunca  lo  tire  a  la  basura.  De  esta  manera  estará  contribuyendo  al  cuidado  y  mejora  del 

medio ambiente.

PORTUGUÊS

ATENÇÃO

•  Antes de colocar o aparelho em funcionamento 

leia atentamente estas instruções e guarde-as para 

futuras consultas.

•  Este aparelho pode ser usado por crianças maiores 

de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, 

sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de 

experiência e conhecimento, sempre que lhes seja 

dada a supervisão apropriada ou instruções para a 

utilização do aparelho de forma segura e de modo 

a que compreendam os perigos inerentes.

•  Não deixe ao alcance das crianças sacos de plástico 

ou elementos da embalagem. Podem ser potenciais 

fontes de perigo.

Содержание PL618

Страница 1: ...s JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876...

Страница 2: ...V 50 60 Hz 2 600 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perm...

Страница 3: ...r riempimento 6 Uscita spray 7 Pulsante autopulizia 8 Selettore della temperatura 9 Serbatoio PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Indicador luminoso 2 Bot o de spray 3 Bot o de supervapor 4 Bot o de vapor regul...

Страница 4: ...e al alcance de los ni os bolsas de pl stico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el...

Страница 5: ...ra de su alcance Cuando est conectada a la red o enfri ndose mantenga la plancha y su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os MUY IMPORTANTE Nunca debe sumergir el aparato en agua u otr...

Страница 6: ...siempre el selector de temperatura 8 en su posici n m xima max Presione y suelte el pulsador 3 Repita la operaci n de forma espaciada entre pulsaci n y pulsaci n Si desea un golpe de supervapor de ma...

Страница 7: ...etc que puedan deteriorar las superficies Para recoger la plancha procure que no quede agua en el dep sito coloque el mando de vapor en posici n cerrado y col quela siempre en posici n vertical PROTEC...

Страница 8: ...o ferro sobre o seu suporte certifique se que a superf cie sobre a qual coloca o suporte uma superf cie est vel Evite que o cabo n o toque nas partes quentes do ferro de engomar Para encher o dep sit...

Страница 9: ...o devidos aos controlos de qualidade efectuados nas nossas linhas de produ o A limpeza e a manuten o a ser realizada pelo utilizador n o deve ser executada por crian as sem vigil ncia Se o cabo de ali...

Страница 10: ...A SECO Se o ferro de engomar ainda tiver gua coloque o bot o de vapor regul vel 4 na posi o fechado Ligue o ferro de engomar rede e coloque o selector 8 a temperatura adequada a cada tecido SINTETICOS...

Страница 11: ...or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given an appropriate supervision or instruction concerning the safety use of the appliances and understand the dangers inv...

Страница 12: ...shed ironing always empty the water from the iron Don t allow children play with the appliance Keep the appliance out of the reach of children When connected to the mains or cooling down hold the stea...

Страница 13: ...e selector 8 must always be set to its maximum position max Press and release the button 3 Repeat this operation at intervals between each time you press the button If you wish to obtain a greater sup...

Страница 14: ...asive or chemical products metallic scourers which may deteriorate the surfaces of the appliance To store the iron ensure there is no water left in the tank set the steam control to the off position a...

Страница 15: ...il y a des signes visibles de dommages ou s il y a une fuite d eau En pla ant le fer sur son support assurez vous que la surface sur laquelle le support est plac est une surface stable Le c ble ne do...

Страница 16: ...uler la vapeur pendant quelques minutes avant de commencer le repassage Les ventuels restes d eau dans le r servoir sont dus aux contr les de qualit effectu s dans nos lignes de production Le nettoyag...

Страница 17: ...sur le poussoir REPASSAGE SEC Si vous avez de l eau dans le r servoir placez la commande de vapeur 4 en position ferm e Connectez le fer au r seau et placez le s lecteur de temp rature 8 sur la posit...

Страница 18: ...on discapacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica se consci dei pericoli che comporta l apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso Non lascia...

Страница 19: ...t ultimo sia in funzione Evitare il contatto con le zone riscaldate del ferro da stiro durante il funzionamento e il successivo raffreddamento Alla fine della stiratura svuotare sempre il serbatoio Fa...

Страница 20: ...di corrente Quando sia necessario riempire il serbatoio aprire il coperchio dell apertura di riempimento 5 e versare l acqua nel foro servendosi del misurino in dotazione Non superare l indicazione M...

Страница 21: ...rente Non appena si spegne la spia luminosa 1 mettere il ferro da stiro in posizione orizzontale su un piatto o un recipiente nel lavandino e mantenere premuto il pulsante autopulizia 7 Il vapore e le...

Страница 22: ...des Apparats erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen Bewahren Sie Plastikt ten und Verpackungselemente au erhalb der Reichweite von Kindern auf da sie potentielle Gefahrenquellen d...

Страница 23: ...Sch tten Sie in den Wassertank keine Chemikalien oder Entkalker Nur Wasser Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt solange es an das Stromnetz angeschlossen ist Ber hren Sie die hei en Fl chen des...

Страница 24: ...hrt werden Wenn das Netzkabel des Ger ts kaputtgehen sollte muss es von einem autorisierten Servicetechniker ausgetauscht werden BEDIENUNGSANLEITUNG DAMPFB GELN Drehen Sie zum Dampfb geln den Tempera...

Страница 25: ...ur ALGOD N LINO BAUMWOLLE LEINEN Hohe Temperatur MAX SELBSTREINIGUNGSSYSTEM Stellen Sie die variable Dampfregulierung 4 auf die Position zu bzw F llen Sie Wasser in den Beh lter Drehen Sie den Tempera...

Страница 26: ...a e a identifica o do promotor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer cus...

Страница 27: ...esta garant a amplia de 2 a 3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso deb...

Страница 28: ...arimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenh...

Отзывы: