Jardimeca SC180 Скачать руководство пользователя страница 14

14

PRECAUCIONES FUNDAMENTALES

DE SEGURIDAD

ADVERTENCIAS

1.

 Cualquier persona, antes de utilizar el aireador,

tiene que leer atentamente el presente manual

deinstrucciones y mantenimiento y familiarizarse

bienconlosmandos. Sólo así sepuedegarantizar

un empleo correcto del aireador.

2.

 Está absolutamente prohibido que los niños o

cualquier persona que desconozca las presentes

instrucciones utilice el aireador.
Las normativas específicas de cada país pueden

establecer los límites de edad del usuario.

3.

 No poner en marcha ni utilizar el aireador si hay

personas, especialmente niños, o animales en

los alrededores.

4.

Se  recuerda  que  el  operator  o  el  usuario  es

responsable en caso de que se produzcan

situaciones de peligro o accidentes de personas

o cosas.

PREPARACION

1.

 Durante el uso del aireador hay que llevar siempre

zapatosrobustos y pantaloneslargos.Notrabajar

nunca con los pies descalzos o con sandalias

abiertas.

2.

Inspeccionar esmeradamente el área en la cual

se desea utilizar el aireador y quitar todos los

objetos que puedan ser tomados y lanzados por

la máquina.

3. ATENCION

 - La gasolina es muy inflamable.

3.1

Guardar la gasolina en contenedores

especiales para este uso.

3.2

Efectuar el abastecimiento de gasolina sólo

al aire libre. No fumar durante esta operación.

3.3

Antesdeponerenmarchaelmotor,controlar

el nivel de gasolina y, si es necesario,

restablecerlo. No quitar nunca el tapón  del

depósito  ni  efectuar  el  abastecimento  con  el

motor en marcha o todavía caliente.

3.4

Si se ha demarrado gasolina, no hay que intentar

poner en marcha el motor sino que se tiene que

desplazar la máquina lejos del lugar donde se ha

demarrado  la  gasolina.  No  utilizar  nada  que

puedaprovocarchispas o fuegohastaquehayan

desaparecido por completo los vapores de la

E

gasolina.

3.5

Cerrareldepósitodegasolina y loscontenedores

apretando fuertemente los tapones.

4.

Cambiarelsilenciadorsiseencuentradefectuoso

o se ha dañado.

5.

 Antes de usar el aireador, controlar visualmente

que las cuchillas, los tornillos de sujeción del

soporte cuchilla y los filos cortantes no estén

gastados  o  dañados. Cambiar las cuchillas

dañadas o gastadas junto con los tornillos de

sujeción.

FUNCIONAMIENTO

1.

No hacer funcionar nunca el motor en lugares

cerrados  o  poco ventilados donde pueda

acumularse el monóxido de carbono contenido

en los gases de escape ya que es peligroso.

2.

Trabajar solamente en terrenos iluminados por

la  luz  del  sol  o  con  un  adecuata  iluminación

artificial.

3.

Siemprequeseaposible,evitarelusodelaireador

sobre césped mojado.

4.

En los terrenos con pendientes, apoyar

firmemente los pise sobre el suelo.

5.

Cuando se utilice el cortacésped no se tiene que

corrernuncasinoquesimeprehayaquecaminar.

6.

En  terrenos incliandos,  avanzar  transversal-

mente: no avanzar nunca perpendicularmente,

es decir, hacia arriba o hacia abajo

7.

En  estos  casos,  hay  que  tomar  las  máximas

precauciones al cambiar de dirección.

8.

Se desaconseja trabajar en terrenos con una

pendiente excesiva.

9.

 Tomar las máximas precauciones al invertir la

marcha del aireador o al arrastrarlo hacia atrás.

10.

Detener  el  motor  (y,  por  tanto,  las  cuchillas)

cuando se tenga que inclinar el aireador para su

transporte, cuando se atraviese un terreno que

noseaunpradode césped o cuandosetransporte

el aireador de o hacia el área de trabajo.

11.

No utilizar el aireador con las protecciones

defectuosas o sin los dispositivos de seguridad

montados, como, por ejemplo, el deflector y/o la

bolsa de recogida del césped.

Содержание SC180

Страница 1: ...ly before first operation and strictly observe the safety regulations Attention Lire attentivement ce manuel avant la premi re mise en service et observer absolument les prescriptions de s curit Atenc...

Страница 2: ...RXZG WH UDNHQ PHW GH LQVWUXFWLHV YRRU HHQ FRUUHFW JHEUXLN YDQ GH YHQWLODWLHPDFKLQH XDOTXLHU SHUVRQD DQWHV GH XWLOL DU HO DLUHDGRU WLHQH TXH OHHU DWHQWDPHQWH HO SUHVHQWH PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV PDQWHQL...

Страница 3: ...HLGPHVVHU YRU DUWXQJ QGNHU HQVWHFNHU LHKHQ GEVAAR 6FKHUSH VQLMPHVVHQ 9RRU RQGHUKRXG HHUVW VWHNNHU YDQ ERXJLH ORVNRSSHOHQ PELIGRO QWHV GH HIHFWXDU OD OLPSLH D HO PDQWHQLPLHQWR R OD LQVSHFFL Q KD TXH DV...

Страница 4: ...H GL PHWWHUH LQ PRWR LO PRWRUH PD VSRVWDUH OD PDFFKL QD ORQWDQR GDO OXRJR GHOOD EHQ LQD YHUVDWD HYL WDUH RJQL FDXVD GL VFLQWLOOD R IXRFR ILQR DOOD FRPSOHWD VFRPSDUVD GHL YDSRUL GL EHQ LQD 5LFKLXGHUH L...

Страница 5: ...re il motore 19 1 Ogni volta che si abbandona l arieggiatore 19 2 Prima di ogni rifornimento di benzina 20 Portare l acceleratore al minimo durante lo spe gnimento del motore e chiudere il rubinetto b...

Страница 6: ...YDSRXUV KDYH GLVVLSDWHG 5HSODFH DOO IXHO WDQNV DQG FRQWDLQHUV FDSV VHFXUHO 5HSODFH IDXOW VLOHQFHUV HIRUH XVH DOZD V PDNH VXUH YLVXDOO WKDW WKH 1 EODGHV WKH EODGH VXSSRUW IDVWHQLQJ VFUHZV DQG WKH FXWWH...

Страница 7: ...lusionofmowing 21 When the motor is running the safety distance givenbaythehandle mustalwaysbymaintained MAINTENANCE AND STORAGE 1 Keep all nuts bolts and screws tight to be sure the equipment is in a...

Страница 8: ...WHXU HQ PDUFKH PDLV GpSODFHU OH VFDULILFDWHXU ORLQ GH O HQGURLW R O HVVHQFH D pWp UHQYHUVpH pYLWHU WRXWH FDXVH G pWLQFHOOH RX GH IHX MXVTX j OD GLVSDULWLRQ FRPSOqWH GHV YDSHXUV G HVVHQFH 5HIHUPHU OHV...

Страница 9: ...l a rateur gazon 19 2 Avant chaque plein d essence 20 Mettre l acc l rateur au ralenti durant l arr t du moteur et fermer le robinet de l essence s il est pr vu apr s l arr t du moteur 21 Lorsque le m...

Страница 10: ...ungbzw offenes Feuer vermeiden D 3 5 Benzintank und beh lter fest durch Anziehen der Deckel verschlie en 4 Den Schalld mpfer ersetzen wenn er defekt oder besch digt ist 5 Vor dem Vertikutieren stets d...

Страница 11: ...r Benzineinf llung 20 Beim Abstellen des Motors den Gashebel auf den Leerlauf einstellen und das Benzinventil fallsvorhanden nachdemstillstanddesMotors schlie en 21 Der durch die F hrungsholme gegeben...

Страница 12: ...ats brengenwaardebenzineisgemorst zorgervoor dat er zich zolang de benzine niet volledig NL verdampt is op geen enkele wijze vonken of vlammen kunnen vormer 3 5 Doe de doppen weer op de benzinetank en...

Страница 13: ...snelling op het minimum en sluit na het stopped van de Motor de benzinekraan indien aanwezing 21 Wanneer de motor aan staat dient men de gegevenveiligheidsafstandvanhetstuurinacht Te nemen ONDERHOUD 1...

Страница 14: ...solina No utilizar nada que puedaprovocarchispasofuegohastaquehayan desaparecido por completo los vapores de la E gasolina 3 5Cerrareldep sitodegasolinayloscontenedores apretando fuertemente los tapon...

Страница 15: ...9 1 Cada vez que se deja sin vigilancia el aireador 19 2 Antes de poner gasolina 20 Poner el acelerador al m nimo cuando se detie ne el motor y cerrar la llave de paso de la gasolina si se ha previsto...

Страница 16: ...qualquer causa de fa scaoufogo at quen odesapare acomple tamente os vapores da gasolina 3 5Fechar os tanques de gasolina e os recipientes apertandocomenergiaastampasdosmesmos 4 Subsustituir o silenci...

Страница 17: ...is da parada do motor 21 Quando o motor estiver ligado respeitar a dist ncia de seguran a dada pelo guid o MANUTEN AO E DEPOSITO 1 Manter bem apertadas todas as porcas e parafusos de modo que a m quin...

Страница 18: ...DX PRLQV XQH IRLV SDU DQ ILQ G REWHQLU XQ WDSLV YHUW QRXV YRXV FRQVHLOORQV G XWLOLVHU XQ HQJUDLV WRXW GH VXLWH DSUqV DYRLU DpUp DFK HDU DQG RQ HYHU ODZQ PRVV DQG ZHHGV WDNH KROG ZKLFK FDXVH WKH JURXQG...

Страница 19: ...DLUHDU FRUWDU HO FpVSHG D XQD DOWXUD GH PP DSUR LPDGDPHQWH 8WLOL DU HO DLUHDGRU VyOR FXDQGR HO SUDGR HVWp VHFR O PHMRU SHULRGR SDUD OD DLUHDFLyQ HV GXUDQWH OD WHPSRUDGD GH YHJHWDFLyQ GH ILQDOHV GH DE...

Страница 20: ...H ILVVDQGROR FRQ OD YLWH H OD PDQRSROD FRPH LOOXVWUDWR ROOHJDUH OD VWDIID FRQ LO WLUDQWH WUDPLWH YLWH H JDOOHWWR ORFFDUH LO WLUDQWH FRQ LO WLUDQWH WUDPLWH YLWH H JDOOHWWR LW WKH ORZHU KDQGOH IL LQJ LW...

Отзывы: