69
Aplicación
Configuración de la máquina
q
Patrón
w
Pantalla
e
Prensatelas
F: Prensatelas para puntadas de raso
Le point pour appliques
Réglage de la machine
q
Point
w
Affichage électronique
e
Pied
F: Pied pour points satin
Retacería
Configuración de la máquina
q
Patrón
w
Pantalla
e
Prensatelas
F: Prensatelas para puntadas de raso
Puntada de festón
Configuración de la máquina
q
Patrón
w
Pantalla
e
Prensatelas
A: Prensatelas de zigzag
Cosa dos capas de la tela con los derechos juntos. Extienda
la tela y cosa el patrón sobre la línea de costura del derecho
de la tela.
Cosa el derecho de la tela, dejando un margen de 1 cm.
Después de coser, recorte el margen cerca de las
puntadas, con cuidado para no cortar el hilo.
Hilvane o pegue las piezas de aplicación a la tela. Cosa
alrededor de la aplicación, cerciorándose de que la aguja
baje por el borde exterior de la aplicación. Al dar vuelta en
las esquinas, baje la aguja a través del borde externo de la
aplicación y levante el prensatelas para girar la tela.
Coudre deux couches de tissu en joignant les deux endroits.
Ouvrir et aplatir le tissu. Coudre le point par-dessus la
couture sur l’endroit du tissu.
Le patchwork
Réglage de la machine
q
Point
w
Affichage électronique
e
Pied
F: Pied pour points satin
Coudre sur l’endroit du tissu le long du bord en laissant une
valeur de couture d’1 cm.
Une fois la couture terminée, couper la valeur de couture
près des points en s’assurant de ne pas couper le fil.
Le point feston
Réglage de la machine
q
Point
w
Affichage électronique
e
Pied
A: Pied zigzag
Pour faire tenir les pièces d’applique sur le tissu, faire un
point de bâti ou fixer avec de la colle.
Coudre le contour de l’applique en vous assurant que
l’aiguille suit le bord externe de l’applique.
Lorsque vous cousez les coins, baisser l’aiguille dans le
bord externe de l’applique. Ensuite, lever le pied presseur et
faire pivoter le tissu.