background image

EN 

EN

16

17

bumper at the same time as shown in Figure, and then 

pull out the front handrail upward to complete disassem-
bly.

4.2  The front bumper quick release button is shown in Figure.

5_   FOOTREST ADJUSTMENT

 5.1   Press and hold the footrest adjustment button on the left 

and right sides to adjust the pedal up and down.

 5.2  The pedal adjustment button as shown in the figure.

6_   BACK ADJUSTMENT

 6.1 When the back is lying flat, find the backrest adjusting 

buckle at the back of the backrest.

6.2 As shown in the figure, the backrest Angle adjustment 

buckle clip.

 

Hold the backrest adjusting buckle clip with one hand, pull 
the backrest adjusting ribbon up and down to adjust, then 

the Angle of backrest can be raised or lowered.

6.3  Tighten the backrest adjustment clasp upward to adjust 

the seat. Similarly, the reverse operation will return to the 
flat state.

7_   BOUCLE

7.1_ Insert the buckle (1) and (2) in the upper part of the central 

buckle and the straps remain attached.

Open: press the central button (3) of the safety buckle to 

release the straps

  7.2_ Safety Strap Adjustment: Hold one end of the safety strap 

and slide the buckle up and down to adjust the length of 
the strap.

OPERATION INSTRUCTIONS

1_    OPEN THE STROLLER

1.1   Swipe(1) and then press folding button (2).

1.2   Then lift and pull the handle up (3), meanwhile open the 

frame (4).

1.3   Open the canopy (5).

2_   FRONT WHEEL INSTALLATION

2.1   Front wheel installation: Insert the front wheel set into 

the slot to complete the front wheel installation.

 

Front wheel disassembly: find the front wheel quick 
release button, press or push the sharp object against 
the quick release button, then the disassembly can be 

completed.

2.2  Quick release button of front wheel as shown in the 

figure.

3_   REAR WHEEL INSTALLATION

3.1   Insert the rear wheel directly into the slot to complete 

the rear wheel installation.Disassembly of rear wheel:

 

Please pull the quick release button of rear wheel 
upward before removing the rear wheel to complete 
disassembly.

3.2  Quick release button of rear wheel as shown in the 

figure.

4_   BUMPER INSTALLATION

4.1    Simply insert the front bumper into the designated  

groove to complete the front bumper installation.

 

Disassembly of the front bumper:

 

Press the quick release button on both sides of the front 

¡IMPORTANT! Keep these instructions for 

future reference

•  WARNING! Never leave your child unattended. 
•  WARNING! Ensure that all the locking devices are 

enganged before use. 

•  WARNING! To avoid injury ensure that your child 

is kept away when unfolding and folding this 

product. 

•  WARNING! Do not let your child play with this 

product. 

•  WARNING! Use a harness as soon as your child 

can sit unaided. 

•  WARNING! Always use the restraint system. 
•  WARNING! This product is not suitable for running 

or skating. 

•  Suitable for children under 6 months old only 

with accessories approved by BE COOL. 

•  This pushchair may only be used by one child at 

the same time. 

•  The maximum load carried in the basket must 

never exceed the limit indicated on the basket (4 

kg). 

•  Take care when going down escalators as the rear 

safety catch may come undone. 

•  The parking device shall be engaged when 

placing and removing the children. 

• 

Any load attached to the handle and/or on the 

back of the backrest and/or on the sides of the 

vehicle will affect the stability of the vehicle. 

•  Only replacement parts supplied or recommen-

ded by BE COOL shall be used. 

•  WARNING: Move the position of the harness 

according to the child’s age and use the lowest, 

tightest position for children under 6 months old. 

•  “This vehicle is intended for children from 0 

months up to 22 kg or 4 yeard old (whichever 

happens first).” 

•  WARNING: Never use the strap between the legs 

without using the lap belt. 

•  WARNING! Any load attached to the handlebars 

and/or to the rear of the seatback and/or to the 

sides of the vehicle may affect the stability of the 

vehicle. 

•  Only spare parts provided or recommended by be 

cool should be used.

•  COMPLIES WITH EUROPEAN SAFETY REGULA-

TIONS EN 1888-2:2018 +A1:2022

Содержание Be Cool quick fold

Страница 1: ...quick fold...

Страница 2: ...LANGUAGES 03 ESPA OL 11 ENGLISH 15 FRAN AIS 19 PORTUGU S 23 ITALIANO 27...

Страница 3: ...de r glage de la sangle dorsale 6 Repose pieds r glable 7 Roue avant 8 Panier 9 Roue arri re 10 Pliage automatique 11 Cadre 12 Barre de pare chocs 13 Roue avant 14 Roue arri re FRAN AIS COMPONENTES 1...

Страница 4: ...INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS 06 07 1 1 2 1 4 1 5 1 4 2 5 2 3 1 3 2 2 2 6 1 6 2 6 3 1 1 1 1 2 4 5 1 2 1 3 1 1 2...

Страница 5: ...INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS 08 09 1 8 1 7 1 7 2 GO STOP 9 1 9 2 2 3 1 2 3...

Страница 6: ...INSTALACI N RUEDAS DELANTERAS 3_ INSTALACI N RUEDAS TRASERAS 4_ INSTALACI N DEL PARACHOQUES 5_ AJUSTE DEL REPOSAPI S 6_ AJUSTE DEL RESPALDO 7_ HEBILLA 8_ FRENO 9_ BLOQUEO DEL COCHECITO CUIDADO Y MANTE...

Страница 7: ...AS TRASERAS 3 1 Inserte las ruedas traseras directamente en la ranura para completar la instalaci n Desmontaje de las ruedas traseras tire del bot n de liberaci n r pida de las ruedas traseras hacia a...

Страница 8: ...rt culo La etiqueta que contiene el n mero de serie de su modelo no debe ser arrancada bajo ning n concepto ya que contiene informaci n relevante para la garant a tener un respaldo plano 7_ HEBILLA 7...

Страница 9: ...e quick release button of rear wheel upward before removing the rear wheel to complete disassembly 3 2 Quick release button of rear wheel as shown in the figure 4_ BUMPER INSTALLATION 4 1 Simply inser...

Страница 10: ...guarantees for consumer goods applicable to the European Union and those of the country in which it is marketed It is essential to present the purchase invoice or receipt in order to process the guara...

Страница 11: ...rectement dans la fente pour terminer l installation de la roue arri re D montage de la roue arri re Veuillez tirer sur le bouton de d verrouillage rapide de la roue arri re vers le haut avant de reti...

Страница 12: ...facture ou du ticket de caisse est indispen sable pour faire valoir la garantie aupr s du vendeur de l article ou d faut du fabricant La garantie ne couvre pas les anomalies ou les pannes provo qu es...

Страница 13: ...seguida a desmontagem pode ser conclu da 2 2 Bot o de libera o r pida da roda dianteira conforme mostrado na figura 3_ INSTALA O DA RODA TRASEIRA 3 1 Insira a roda traseira diretamente na ranhura para...

Страница 14: ...s do fabricante A garantia exclui anomalias ou avarias causadas por uma utiliza o indevida por incumprimento das normas de seguran a e instru es de utiliza o e manuten o proporcionadas ou por desgast...

Страница 15: ...letarne l installazione Smontaggio ruote posteriori tirare il pulsante di sgancio rapido verso l alto prima di rimuo vere le ruote posteriori per completarne lo smontaggio 3 2 Pulsante di sgancio rapi...

Страница 16: ...utilizzo normale periodico dell articolo L etichetta che contiene il numero di serie del suo modello non deve essere eliminata per nessuno motivo dato che contiene informazioni rilevanti per la garan...

Страница 17: ...IM 2469 00 JAN S A Pol Industrial Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solit i Plegamans BARCELONA SPAIN Telf 34 93 703 18 00 info becoolbabies com https becoolbabies com...

Отзывы: