background image

15

SK

Oznámenie

Výrobok sa dodáva s nábojom kolesa (2) vo vnútri kolies. Tento náboj kolesa (2) by mohol vypadnúť 

a skončiť v krabici. Ak je to tak, vložte náboj kolesa späť do kolesa a začnite s montážou.

1.  Montáž predných kolies

  Nasaďte kryt osky (15) dopredu, ako je znázornené na obrázku, a presuňte prednú osku (1). 

  Potom nasuňte predné koleso (3) s už namontovaným nábojom kolesa (2) na prednú nápravu 

  (1). Potom na predné koleso natlačte ráfik (4) a celé to upevnite tak, že najskôr nasadíte na 

  koniec prednej nápravy (1) malý uzáver nápravy (5) a potom malý kryt nápravy (6).

  Opakujte tento postup na druhej strane.

2.  Montáž zadných kolies

  Nasuňte zadné kolesá (8) na zadnú nápravu (7) a zatlačte zadné ráfiky (9) na kolesá, kým

  nezapadnú na miesto. Pripevnite kolesá tak, že najskôr umiestnite veľký držiak nápravy (10) a 

  potom veľký kryt nápravy (11) na konce zadnej nápravy (7). Opakujte tento postup na druhej 

 strane.

3.  Montáž volantu

  Nasaďte volant (12) na objímku na volante (13) a zatlačte volant do vybrania, kým nezapadne na 

 miesto.

4.  Montáž sedačky

  Nasuňte sedadlo (14) na zodpovedajúcu koľajnicu blatníka (16). A posúvajte ho dozadu, kým 

  nebude tesný.

5.  Konektor batérie

  Otvorte kapotu a pripojte všetky konektory podľa obrázka. Pripájajte iba zásuvné spoje, ktoré do 

  seba zapadajú a dbajte na to, aby ste neprepólovali.

  Uistite sa, že červený vodič (plus) a čierny vodič (mínus) sú pripojené k príslušným svorkám 

  rovnakej farby.

6.  

Nabíjanie

 

●  Pripojte kábel adaptéra (2) k batérii (1) a nabíjačke (3).

  ●   Zapojte nabíjačku do zásuvky.

 

  ●   Doba nabíjania je 12 hodín.   

 

  ●   Nenabíjajte akumulátor viac ako raz za 24 hodín.

 

   Nabíjačka a akumulátor sa počas nabíjania zahrievajú.

  ●  

Po nabití musíte batériu znova vložiť do svojho modelu Uistite sa, že ste batériu pripojili

    správne a neprepólovali (+,-)

Upozornenie!

• 

Nabíjačka nie je hračka.

  Používajte iba dodanú nabíjačku.

• 

Batériu môže nabíjať len dospelá osoba alebo pod jej dohľadom. 

• 

Svorky nesmú byť skratované.

• 

Nabíjačka sa musí pravidelne kontrolovať, či nie je poškodený kábel, zástrčka, kryt a iné 

  časti. Ak sa zistí akékoľvek poškodenie, nabíjačka sa nesmie používať, kým sa 

  poškodenie neopraví.

• 

Po každom použití nechajte model pred ďalšou prevádzkou dostatočne dlho vychladnúť. 

  Pri použití náhradnej batérie nechajte batériu pred ďalším spustením modelu aspoň 15 

  minút vychladnúť. Prehriatie môže spôsobiť poškodenie elektroniky alebo 

  nebezpečenstvo požiaru.

• 

Model vždy odpojte od nabíjačky ihneď po ukončení nabíjania. Po odpojení modelu 

  nabíjačku vždy okamžite odpojte od napájania. Ak ponecháte model alebo nabíjačku

  zapojenú po ukončení procesu nabíjania, môže dôjsť k poškodeniu modelu, nabíjačky 

  alebo napájacieho zdroja (nebezpečenstvo požiaru).

•  Nabíjačku používajte len v suchých miestnostiach.

Spustite model

 

Zatlačte kľúč (7) do zámku zapaľovania, kým sa nerozsvieti kontrolka (7.1).

  Uistite sa, že ste po použití vybrali kľúč zo spínacej skrinky, inak by mohlo dôjsť k hlbokému vybitiu 

 batérie.

Jazdite dopredu / dozadu

  Radiacu páku dajte do polohy dopredu/dozadu.

  Stlačte plynový pedál, aby sa model pohyboval dopredu a dozadu.

   

7

7.1

Problém

Príčina

Riešenie

Batériu už nie je možné nabíjať

Chybná nabíjačka alebo batéria.

Skontrolujte nabíjačku a batériu.

Batériu už nemožno nabíjať, hoci batéria a nabíjačka sú v poriadku.

Chybná nabíjacia zásuvka

Skontrolujte alebo vymeňte nabíjaciu zásuvku.

Čas jazdy je veľmi krátky

Akumulátor bol hlboko vybitý alebo je opotrebovaný.

Použite novú batériu a vyhnite sa hlbokému vybitiu.

keine Funktion

Batéria nie je alebo je nesprávne pripojená

Pripojte batériu (pozri pokyny).

Chybný vypínač

Skontrolujte alebo vymeňte spínač.

Dá sa zapnúť, ale nepohybuje sa

Kábel motora je nesprávne pripojený alebo nie je

pripojený.

Skontrolujte a pripojte kábel motora (pozri pokyny).

Môže byť zapnutý, ale nepohybuje sa alebo sa pohybuje len jedným

smerom.

Poškodený plynový alebo smerový spínač.

Skontrolujte alebo vymeňte spínač.

Dá sa zapnúť, ale pohybuje sa len jedným smerom

Smerový spínač je chybný.

Skontrolujte alebo vymeňte spínač.

Aktívna poistka sa prepáli a jednotka sa na niekoľko sekúnd vypne. Najprv

počujete jediné kliknutie

Preťaženie alebo elektrický skrat.

Prístroj nepreťažujte a nenechajte ho skontrolovať.

Vozidlo má veľmi vysoké opotrebenie spínačov

Nečistoty a vlhkosť poškodzujú spínače

Nejazdite vo vlhku alebo v nečistote, ako sú lúky, štrk, piesok atď.

Gumené pneumatiky sa na kolesách uvoľnia.

Jazda na príliš horúcom povrchu alebo v špine.

Vymeňte pneumatiky a vyhýbajte sa horúcim povrchom a

nečistotám.

Содержание Ride on Traktor Big Wheel 12V

Страница 1: ...a a k v beru oblasti pou itia Za t mto elom sa pros m zozn mte s n vodom na pou itie ktor obsahuje d le it inform cie a upozornenia DE Geeignet f r Kinder ab 3 Jahren Achtung F r Kinder unter 36 Monat...

Страница 2: ...conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Ride on Traktor Big Wheel No...

Страница 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Страница 4: ...vanom stave nesmie dosta do r k mal m de om preto e obsahuje mal asti ktor m u prehltn Mont m e vykon va len dospel osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Modell zu steuer...

Страница 5: ...dlo 1 3 Vorderrad Front wheel Roue avant Ruote anteriori Ruedas delanteras P edn kolo Ko o przednie Wiel vooraan Predn koleso 2 9 Radkappe hinten Rear wheel cap Protection de roue d arri re Copriruot...

Страница 6: ...bot n LR44 de 1 5 V 5 Cierre el compartimento de la bater a y vuelva a instalar el m dulo de sonido en el volante CZ V m na bateri ve zvukov m modulu 1 Vyjm te zvukov modul z volantu 2 Sejm te kryt a...

Страница 7: ...estgestellten Sch den darf das Ladeger t so lange nicht benutzt werden bis die Sch den repariert sind Lassen Sie dem Modell nach jedem Einsatz gen gend Zeit um abzuk hlen bevor Sie es wieder in Betrie...

Страница 8: ...ousing and other parts If any damage is found the charger must not be used until the damage has been repaired Let the model cool off sufficiently after each use before putting it back into operation W...

Страница 9: ...dommages soient r par s Apr s chaque utilisation avant de remettre le mod le en marche laissez le suffisamment le temps de refroidir Laissez une phase de 15 minutes de refroidissement lorsque vous uti...

Страница 10: ...ni il caricabatterie non deve essere utilizzato finch il danno non stato riparato Lasciate che il modello dopo ogni utilizzo il tempo sufficiente per raffreddarsi prima di rimetterlo in funzione Quand...

Страница 11: ...zarse hasta que se hayan reparado los da os Deje que el modelo despu s de cada uso e l tiempo suficiente para enfriarse antes de volver a ponerlo en funcionamiento Cuando se utiliza bater as para camb...

Страница 12: ...a d m pou it modelu vy kejte a model vychladne a teprve pot jej spus te znovu V p pad pou it dal ho akumul toru po zm n akumul tor a p ed p tovn m nastartov n m modelu mus b t zachov na alespo jedna f...

Страница 13: ...ownym uruchomieniem W przypadku korzystania z akumulatora zamiennego przed ponownym uruchomieniem modelu nale y odczeka co najmniej 15 minut aby akumulator ostyg Przegrzanie mo e spowodowa uszkodzenie...

Страница 14: ...Geef het model na elk gebruik voldoende tijd om af te koelen alvorens het opnieuw te gebruiken Wanneer u een vervangingsbatterij gebruikt laat de batterij dan ten minste 15 minuten afkoelen voordat u...

Страница 15: ...l pred al ou prev dzkou dostato ne dlho vychladn Pri pou it n hradnej bat rie nechajte bat riu pred al m spusten m modelu aspo 15 min t vychladn Prehriatie m e sp sobi po kodenie elektroniky alebo neb...

Страница 16: ...95 Sicherungsscheibe f r Lenkrad Lock washer for steering wheel Rondelle de blocage pour volant Rondella di sicurezza per volante Arandela de seguridad para volante Bezpe nostn t t na volantu Podk adk...

Страница 17: ...mog wywo ywa alergie i s wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbi rka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza na...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croati...

Отзывы: