Jamara Q 180 Series Скачать руководство пользователя страница 6

6

FRONT

FRONT

DE - Flyback- & Kompassfunktion:

Ihr Modell verfügt über eine Flyback- & Kompassfunktion. Das 

heißt es ist in der Lage trotz einer Drehung (der Rumpf zeigt 

nicht mehr in Flugrichtung) in eine gewünschte Richtung (die 

ursprüngliche  Flugrichtung)  zu  fliegen  und  halbautomatisch  zu 

Ihnen zurück zufliegen

Vorbereitung: 

Zuerst sollten Sie sich Gedanken machen welche Richtung Sie 

im Kompass des Models abspeichern wollen. Diese Richtung 

wird beim aktivieren der Kompassfunktion automatisch zur ab-

gespeicherten Flugrichtung. Möchten Sie also z.B. einen Weg 

entlang fliegen und während dessen den Kompassmodus ver

-

wenden wählen Sie die Richtung in die der Weg führt als Grund-

richtung für den Kompass. Wenn Sie nun das Modell im Kom-

passmodus um die eigene Achse drehen lassen müssen Sie sich 

keine Gedanken um die Flugrichtung an der Fernsteuerung ma-

chen. Wenn Sie den rechten Steuerknüppel nach vorne drücken 

wird das Model in Richtung des Weges von ihnen wegfliegen. 

Wenn Sie den rechten Steuerhebel zu sich herziehen wird sich 

das Model den Weg entlang auf Sie zu bewegen.

Die Kompassfunktion kann im Flug durch langes drücken der 

Kompasstaste (A) aktiviert werden. Durch eine zusätzliche rote 

LED am Sender signalisiert das Modell das es im Kompassmo-

dus ist. 

Einrichtung der Flybackfunktion

  

Die Richtung in die das Modell beim ersten Start gerichtet ist 

wird fest als Flybackrichtung abgespeichert. Die Flybackfunktion 

kann im Flug durch kurzes drücken der Flybacktaste (B) aktiviert 

werden. Das Modell folgt in der Flybackfunktion unabhängig in 

welche Richtung der Rumpf des Models zeigt, der vorher ein-

programmierten Flybackrichtung zurück, bis Sie den rechten 

Steuerknüppel bewegen. Während des Flyback- bzw. Kompass-

modus müssen Sie weiterhin mit dem Gashebel die Höhe des 

Modells kontrollieren. 

ACHTUNG! Flyback funktioniert nur wenn Sie im Kompass

-

modus sind.

GB | IE | NI -

 

Compass & Flyback function

Your model has a Compass & Flyback function. This means it

is able to keep the desired flyback direction even if it turns in

another direction during flight (the front does not face the flight

direction anymore) and flies back to you semi-automatic.

Preparation: 

First of all you should choose the direction that you want to save

in the compass of the model. This direction is used by the com-

pass as the main flight direction. For example, you fly along a 

straight way and would like to use the compass mode; you have 

to choose the direction of the way as the main flight direction.

Now if you are using the compass mode to follow a moving ob-

ject you do not have to waste a thought on the flying direction of 

the model. If you push the steering stick to the front the model 

will fly away from you.

If you pull the steering stick to the back the model will fly back to 

you following the direction of the way.

The Compass function can only be activated while the model is 

in the air and by pressing long the compass button (A) on your 

remote control. An additional red LED on the transmitter, the mo-

del indicates that it is in compass mode.

Setting up the Flyback function:

The direction in which the model is facing at the first start is sa

-

ved permanently as a flyback direction. The flyback function can 

be activated in flight by pressing short the flyback button (B). In 

flyback mode, the model independently follows the direction pre

-

viously programmed no matter in which direction the fuselage of 

the model shows. You can stop flyback mode by moving the right 

control stick. During the flyback or compass mode you still have 

to control the height oft he model with the throttle stick.

NOTE! Flyback works only when you are in compass mode.

FR | BE - Fonction boussole & flyback

Votre modèle a une fonction boussole et flyback. Il peut garder 

sa direction de vol initiale malgré une rotation dans une direction

souhaitée (le fuselage ne se trouve plus en direction du vol) dans 

une direction souhaitée (la direction de vol d‘origine) pour voler 

et semi-automatique voler vers vous.

Préparation: 

D’abord vous devriez réfléchir à la direction dans laquelle vous 

voulez sauvegarder la boussole du modèle. Cette direction 

sera la nouvelle direction de vol automatiquement sauvegardée 

quand vous activez la boussole. Si vous voulez voler le long de 

la route et au même moment prendre le mode boussole, choisis-

sez la direction dans laquelle mène la route comme direction de

base pour la boussole. Quand vous tournez le modèle en mode 

boussole sur son axe, pour fi lmer un objet qui se trouve à côté 

de votre modèle, il ne faut pas réfléchir sur la direction de vol à la

radiocommande. Si vous pressez le levier de commande droit an

avant, le modèle va s’envoler de vous en direction route. Quand

vous rapprochez le levier de commande à vous le modèle va se

bouger le long de la route vers vous.

Dirigez le modèle dans la direction souhaitée et appuyez longue-

ment sur le bouton compas (A). Un rouge à LED supplémentaire 

sur l‘émetteur, le modèle indique qu‘il est en mode compas.

Installation du mode flyback:

  

Dirigez le modèle dans la direction souhaitée et appuyez le bou-

ton Flyback (B) courtement. De modèle suit alors la direction 

compas installée en avance, indépendamment de la direction 

que montre le fuselage et retourne lentement vers vous jusqu’à 

ce que vous bougez à nouveau le levier droit. En mode boussole 

ou flyback, vous devez continuer par contrôler la hauteur du vol 

par le levier d’accélération. 

ATTENTION! Flyback fonctionne seulement si vous êtes en 

mode boussole.

A

B

DE

1. Kombination von Gas, Gieren, Roll und Nick

  Nach dem Sie sich mit den verschiedenen Steuermethoden 

  des Models vertraut gemacht haben versuchen Sie nun die 

  verschiedenen Steuerungen zu kombinieren.

2. Ändern der Flugperspektive

  Nach dem Sie das Fliegen des Models von der Sicht von 

  hinten auf das Model beherrschen ist es an der Zeit den Flug 

  aus der seitlich vom Model stehenden Position und von der 

  vom Model zugewandten Seite aus zu üben. Denken Sie 

  daran, dass Sie zum Teil invertiert (umgekehrt) steuern

 müssen.

GB | IE | NI

1. Combination of gas, rudder, roll and pitch

  After you are into the different control methods of the model 

  now you can try to combine the various controls.

2. Change of flight perspective

  After you master the flying of the model of the view from the 

  rear of the model it is time to practice the flight from the side of 

  the model and from facing towards to the model. Remember, 

  you need to invert the controls (vice versa). 

FR | BE

1. Combinaison entre le gaz, le trim, le roulement   

et le nick

  Si vous contrôlez toutes les différentes fonctions de contrôle,  

  vous pouvez combiner plusieurs fonctions entre-elles.

2. Changement de la perspective du vol

  Après avoir fait des essais de vol en voyant le modèle de 

  l’arrière, il est maintenant temps de s’exercer en ayant le 

  modèle sur le coté. Pensez, qu’il faut commander le modèle à 

 l’inverse.

NL | BE

1. Combinatie van gas, helling, kantelling en 

 afbuigingshoek

 

Na het leren van verschillende manieren om het model te 

  besturen, kan je nu proberen om verschillende van 

  besturingsmanieren te combineren.

2. Het wijzigen van het vlucht perspectief 

  Als je eenmaal hebt geleert het vliegen uit de „achterkant“, 

  kan je nu proberen om uit ondere posities vanaf zijde/

  voorzijde het vliegen te oefenen. Houd in gedachten dat 

  sommige besturingsbewegingen moeten (integendeel)

  worden gevoerd.

IT | CH

1. Combinazione dei comandi (gas, rotazione, roll e nick)

  Appena imparato i singoli comandi, provate a combinarle l’uno

  con l’altro.

2. Cambiare la perspettiva del volo

  Dopo i test di volo, avete imparato di comandare il modello

  visto da dietro. Adesso fate volare il modello vista dal lato,

  oppure davanti. In questo caso cambia il senso di comando ed

  anche il grado di diffi coltà.

ES

1. Combinacion de los controles (gas, rotación, roll y nick)

 

Después de que haya familiarizado con los diferentes 

  métodos de control del modelo, probar ahora de combinar los 

  diversos controles

2. Cambio de la prespectiva de vuelo

  Después de los vuelos de pruebas, has aprendido a controlar 

  el modelo de la vista desde atrás. Ahora hacer volar de la 

  vista desde el lado del modelo o delante. En esta caso cambia 

  el sentido de mando y tambien  el grado de difi cultad.

forward

forward

FRONT

Содержание Q 180 Series

Страница 1: ...e handleiding en de veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van het model IT CH Vi preghiamo di leggere attentamente la completa istruzione e Istruzioni per la sicurezza prima di usare il modello ES...

Страница 2: ...etro 7 Leva Roll Nick destra sinistra avanti indietro 8 Trim coda sinistra destra rotazione 9 Flip Montaggio delle pile Rispettando la polarit ES 1 Palanca de gas de cola 2 Pulsaci n corta Modo princi...

Страница 3: ...nnecting the model Inserting the rechargeable model or charger after charging will result in damage to the model charger or the power supply fire ha zard FR BE Attention D branchez toujours apr s chaq...

Страница 4: ...Per eseguire un Flip premere la leva destra e rilasciarlo Subito dopo scegliere con la leva di controllo destra in quale direzione il modello deve eseguire il Flip ES 1 Modo Principiante Experto Pulsa...

Страница 5: ...ria ES Trim del modelo Flotar tranquilamente el modelo y observar los cambios mientras pulses el regulador de trim 1 Trim nick 2 Trim roll 3 Trim del eje vertical A trav s del trim es posible regular...

Страница 6: ...Pr paration D abord vous devriez r fl chir la direction dans laquelle vous voulez sauvegarder la boussole du mod le Cette direction sera la nouvelle direction de vol automatiquement sauvegard e quand...

Страница 7: ...ova automaticamente nella modalit bussola Durante la modalit Flyback ossia bussola necessario continuare a controllare l altezza del modello attraverso la leva del gas ES Funci n Flyback Br jula Su mo...

Страница 8: ...charge or di scharge deep discharge batteries The voltage of the battery should never be under 3 volt to avoid a deep discharge The fully charged battery has a voltage of 4 2 volt After usage the inta...

Страница 9: ...inter die Akkus laden nicht im entladenen und nicht im vollgeladenen Zustand lagern Bei l ngerer Lagerzeit sollte der Ladezustand gelegentlich kontrolliert werden Der Inhalt der Zelle ist sch dlich f...

Страница 10: ...d eau et enlevez les v tements touch s Apr s un contact avec les yeux rincez avec beaucoup d eau et consultez un m decin Si les l ments venaient surchauffer gonfler ou prendre feu il ne surtout plus l...

Страница 11: ...stanza di sicurezza e in caso di incendio spegnarla con polvere antifuoco oppure con sabbia No acqua pericolo di esplosione sabbia asciut ta estintore coperta anti incendio acqua di mare ES Seguridad...

Страница 12: ...ofessionale delle batterie vecchie raccolta differenziata possibile restituire le batterie dopo l uso gratuitamente nelle attivit com merciali Dato che le batterie contengono delle sostanze che provoc...

Страница 13: ...k pou it a bezpe nostn informace SE F rre anv ndningen ska man l sa noggrant den hela bruksanvisningen och de informationerna ang ende s kerhet SK Pred uveden m modelu do prev dzky si pros m pozorne...

Страница 14: ...ip 10 Ackumulatorkammare Ackumulator inl ggning Akta p polaritet SK 1 P ka plyn odklonenie 2 Kr tke stla enie Za iato n cky pokro il re im Dlh stla enie Funkcia kompasu 3 Kr tke stla enie Funkcia Flyb...

Страница 15: ...n od czone wtedy mo e prowadzi to do uszkodzenia modelu adowarki lub zasilania zagro enie wybuchu po aru CZ Pozor Ihned po dokon en nab jen odpojte model od nab je ky Ih ned po odpojen modelu odpojte...

Страница 16: ...in 2 metre Za elom vykonania tohto man vru je potrebn stla i prav tla idlo obr 2 a n sledne ho pusti Hne potom je nutn pomocou pravej p ky zvoli smer ktor m m model vykona tento man ver SE Anslutning...

Страница 17: ...ward Backward PL Trymowanie po o enia podczas lotu CZ Ovl d n b hem letu SE Styrning undan flygen SK Ovl danie po as letu UP DOWN TURN LEFT AND RIGHT SIDEWARD FLY FORWARD BACKWARD PL wiczenia Przed ro...

Страница 18: ...e do re imu kompasu a oto se kolem vlastn osy je nutno uv it ovl d n sm ru letu pomoc ovlada e Po posunut ovl dac p ky vp ed model se za ne vz dalovat sm rem ke zvolen mu seku letu Po p ita en prav ov...

Страница 19: ...odel m letie pozd ur it ho seku a po as letu m by pou it funkcia kompasu je nutn zvoli smer seku letu ako z kladn smer kompasu Ak teraz sa model prepne do re imu kompasu a oto sa okolo vlastnej osy je...

Страница 20: ...pod wzgl dem prawid owego napi cia min 3 9 V oraz ewentualnych uszkodze W razie konieczno ci nale y go na adowa lub zutylizowa CZ Pozor Pokud je model vybaven zap n n m vyp n n m je t eba ho po ka d...

Страница 21: ...w itp Ze wzgl d w bezpiecze stwa oraz aby uzyska zadawalaj ce wyniki lotu nale y zapewni woln przestrze odpowiedniej wielko ci ok 6 x 5 x 2 5 m Przestrze ta musi by wolna od utrudnie lampy lu ne prze...

Страница 22: ...tava riitt v n suuren lentoalueen mittoja noin 6 x 5 x 2 5 m Lentoalueella ei saa olla esteit valaisimet esineet jne Lis ksi on v ltett v ilmanvirtauksia V lt mallin putoamista suurelta korkeudelta Se...

Страница 23: ...ostn inform cie Toto zariadenie nie je ur en na pou itie osobami vr tane det so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo s nedostatkom sk senost a alebo znalost pokia tieto oso...

Страница 24: ...undan den verstrykade korgen ett m rke Hg Cd eller Pb det betyder att de inneh ller mer n 0 0005 av kvicksilver Hg mer n 0 002 av kadmium Cd eller mer n bly SK Inform cie t kaj ce sa likvid cie Bat ri...

Страница 25: ...lati utas t s DK Brugsanvisning SI Navodila za uporabo RO Manual de utilizare LT Naudojimo instrukcija HU Jelen t vir ny tott modell nem j t k 14 ven fel li felhaszn l k sz m ra alkalmas Figyelem 36...

Страница 26: ...mmer nclinare rota ie spre st nga spre dreapta 9 Flip 10 Compartiment acumulator Montarea acumulatorului Fi i aten i la polaritate LT 1 Duj svirtis nukrypimas 2 Trumpas spaudimas Pradinis re imas prof...

Страница 27: ...str mforsyningen risiko for brand SI Pozor Takoj ko je polnjenje kon ano izklju ite model iz polnilnika Takoj po odklopu modela izklju ite polnilec iz elektri nega omre ja e po polnjenju modela polnil...

Страница 28: ...in 2 metri Pentru a realiza aceast manevr trebuie s ap sa i pe butonul il 2 apoi acesta trebuie elibe rat Imediat dup aceea trebuie s alege i cu ajutorul levie rului din dreapta direc ia n care modelu...

Страница 29: ...men ine o pozi ie stabil a zborului LT Pad ties i lyginimas skryd io metu jungti model leisti kad kilt vietoje ir lie iant i lyginimo regulia torius steb ti vykstan ius poky ius 1 Polinkio pozicijos i...

Страница 30: ...ompasa Model ima funkcijo Flybacka in funkcijo kompasa To pomeni da kljub obratu trup ne ka e v smeri letenja lahko model leti v eleno smer v prvotni smeri leta nato pa se polavtomatsko vrne nazaj k v...

Страница 31: ...kia pasirinkti skryd io atkarpos krypt kaip pagrindin kompaso krypt Jeigu dabar modelis bus perjungtas kompaso re im ir apsukamas aplink savo a tuomet reikia pagalvoti apie skryd io krypties valdym su...

Страница 32: ...akkumulatoren sin effekt og den kan blive skadet s alvorligt at det ikke vil v re mu ligt at oplade el aflade akkumulatoren el akkumulatoren vil blive selvant ndt under op el afladning risiko for bra...

Страница 33: ...e fysiske sensoriske og intellektuelle f rdigheder el af personer der mangler erfaring og el viden medmindre de er under tilsyn af personer der er ansvarlige for deres sikkerhed og de blev instrueret...

Страница 34: ...la siguran Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgf ltig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen Acest aparat nu este destinat utiliz rii de c tre persoane...

Страница 35: ...etaus kvalo arba audros atveju negalima naudotis iais modeliais Reikia surasti skraidymo viet kuri atitinka teis s reikalavimus ir kurioje n ra joki kli i toki kaip med iai namai ir t D l saugumo ir s...

Страница 36: ...l este obligat s arunce bateriile uzate n conformitate cu reglement rile colectarea separat a de eurilor Pute i s returna i bateriile gratuit la magazin Bateriile con in substan e care irit pot provoc...

Отзывы: