background image

2

Inhalt

Sicherheitshinweise

Allgemeine Hinweise

Technische Daten

Empf. Zubehör

D

Sicherheitshinweise / Allgemeine Hinweise_____________________2

Technische Daten / Empfohlenes Zubehör______________________2

Erklärung der Symbole_____________________________________4

Tragfläche_____________________________________________4/5

Servomontage___________________________________________4

Leitwerke_______________________________________________5

Höhenruder_____________________________________________6

Seitenruder____________________________________________6/7

Ruderanlenkung_______________________________________7/8

Räder_________________________________________________8/9

Fahrwerk_______________________________________________9

Hauptfahrwerk__________________________________________9

Motormontage_________________________________________10

Kabinenhaube__________________________________________11

Motorhaube___________________________________________11

Spinner________________________________________________12

Ruderausschläger_______________________________________12 

Position des Schwerpunkts________________________________13

Empfohlenes Zubehör____________________________________14

Notizen_______________________________________________15

Flugmodelle  sind  kein  Kinderspielzeug  und  gehören  nur  in  die

Hände von verantwortungsvollen, umsichtig handelnden Personen.

Ihr  Bau  und  Betrieb  erfordert  technisches  Verständnis,

handwerkliche Sorgfalt und sicherheitsbewusstes Verhalten. Fehler

oder  Unzulänglichkeiten  beim  Bauen  oder  beim  Fliegen  können

erhebliche  Sach-  oder  Personenschäden  zur  Folge  haben

Technische  Defekte  oder  fehlerhafte  Montage  können  zum

unverhofften  Anlaufen  der  Motoren  führen.  Davon  können

erhebliche  Gefahren  ausgehen.  Kommen  Sie  bei  Modellen  mit

Motoren  niemals  in  den  Gefährdungsbereich  von  Luftschrauben

oder  rotierenden  Teilen.  Achten  Sie  genau  darauf,  dass  keine

Gegenstände  mit  sich  drehenden  Teilen  in  Berührung  kommen.

Weder  Hersteller  noch  der  Verkäufer  hat  einen  Einfluss  auf  den

ordnungsgemäßen Bau und Betrieb des Modells und deshalb wird

auf  diese  Gefahren  hingewiesen  und  jegliche  Haftung

ausgeschlossen. 

Wenn  der  Islander  EP  das  erste  ferngesteuerte  Flugzeug  ist,  das 

Sie  bauen  und  im  Flug  einsetzen  wollen,  bitten  Sie 

3einen  erfahrenen  Modellpiloten  um  Hilfe.    Auch  in  Ihrer  Nähe 

wird  es  einen  Modellflugverein  geben,  dort  wird  man  Ihnen 

behilflich  sein.  Überfliegen  Sie  niemals  Personen  mit  Ihrem 

Modell.  Gefährden  Sie  weder  Menschen  noch  Tiere.  Vor  dem 

Erstflug  führen  Sie  unbedingt  einen  Reichweitentest    durch. 

Beachten Sie dabei die Vorgaben des Herstellers Ihrer Fernsteuerung.

Vor  und  nach  jedem  Flugeinsatz  überprüfen  Sie  das  Modell

auf  Beschädigungen.  Achten  Sie  unbedingt  darauf,  dass  nur  ein 

intaktes  Modell  zum  Einsatz  kommt.  Für  Schäden  die  aus 

Betrieb eines Flugmodells entstehen muss der Halter haften. 

Bitte beachten Sie die Gesetzeslage in dem Land, in dem Sie das

Modell betreiben. 

Da der Firma JAMARA e.K. sowohl eine Kontrolle der Handhabung,

die  Einhaltung  der  Montage-  und  Betriebshinweise,  so  wie  der

Einsatz des Modells und dessen Wartung nicht möglich ist, kann

von  uns  keinerlei  Haftung  für  Verluste,  Schäden  oder  Kosten

übernommen werden. 

Soweit  gesetzlich  zugelassen  wird  die  Verpflichtung  zur

Schadensersatzleistung, aus welchen Rechtsgründen auch immer,

auf  den  Rechnungswert  unseres  an  dem  Ereignis  unmittelbar

betroffenen  Produktes  begrenzt.  Dies  gilt  nicht,  soweit  wir  nach

zwingenden 

gesetzlichen 

Vorschriften 

oder 

wegen

nachgewiesener  grober  Fahrlässigkeit  unbeschränkt  haften

müssen. 

Spannweite: 

ca. 1500 mm 

Länge:   

ca. 1116 mm 

Gewicht:  

ca. 1550 g 

Tragflächeninhalt:  ca. 33,6 dm³ 

Motor:   

Brushless 

RC: 

 

4 Kanal  4 Servos 

Motor  

2 x A2212/10-Bl  

Art.-Nr. 13 2210

Servos  

4 x High End Micro  

Art.-Nr. 03 3212

Regler  

2 x Xetronic 25  

Art.-Nr. 08 1925

Akku  

LipoSun 11,1 V 1800 mAh  

Art.-Nr. 14 1232

Luftschraube   APC 8 x 4 Elektro  

Art.-Nr. 34 0055

Darüber  hinaus  beachten  Sie  bitte  unbedingt  folgende

Hinweise: 

-  Im  Montagesatz  sind  kleine  Teile  vorhanden,  die  evtl.

  verschluckt  werden  können,  sie  dürfen  nicht  in  die  Hände  von

  Kleinkindern gelangen. 

-  Jegliche  Manipulation  an  der  Struktur  des  Modells  ist  nicht

  erlaubt  und  führt  zum  sofortigen  Verlust  der  Gewährleistung.

-  Betreiben  Sie  das  Modell  niemals  auf  nassen  Flächen,  die

  elektronischen  Bestandteile  könnten  beschädigt  werden.

-  Kommen  Sie  niemals  in  den  Gefährdungsbereich  der  Antriebe.

-  Setzen  Sie  das  Modell,  den  Antrieb  und  den  Akku  im  Stand

  nicht  direkter  Sonneneinstrahlung  aus,  legen  Sie  es  in  den

  Schatten. 

-  Vor  und  nach  jedem  Flugeinsatz  überprüfen  Sie  das  Modell

  auf Beschädigungen. 

-  Achten  Sie  darauf,  dass  nur  ein  intaktes  Modell  zum

  Einsatz kommt. 

-  Setzen  Sie  das  Modell  nur  bei  gutem  Wetter  ein.  Bei  Regen,

  Sturm  oder  gar  Gewitter  dürfen  Sie  das  Modell  nicht

  betreiben. 

-  Suchen  Sie  ein  Fluggelände,  das  den  gesetzlichen

  Vorraussetzungen  entspricht  und  frei  von  Hindernissen  wie

  Bäumen,  Häusern  aber  z.B.  auch  Freileitungen  ist.

-  Bedenken  Sie:  Das  Modell  ist  aus  Kunststoff  und  /  oder  Holz

  gefertigt  und  daher  leicht  brennbar.  Halten  Sie  es  daher  von

  jeglicher  offenen  Flamme  und  zu  hoher  Temperatur  fern.

-  Bei  der  Vorbereitung  eines  Fluges  schalten  Sie  immer  zuerst

  den Sender und danach den Empfänger ein. 

-  Stellen  Sie  den  Gassteuerknüppel  am  Sender  immer  in

  die Leerlaufposition. 

Achtung!

 

In  einigen  Ländern  ist  es  vorgeschrieben  für  den  Betrieb  eines
Modells  eine  spezielle  Modellhalterhaftpflichtversicherung    abzu-
schließen. 
Informationen hierzu bekommen Sie bei den Modellsportverbänden
oder bei einer Versicherung. 

Achtung! 

Vor dem Betrieb:  Erst  Sender  und  dann  das  Modell  einschalten.
Bei Beendigung:  Erst  das  Model  und  dann  den  Sender
   

 

ausschalten. 

Содержание Islander EP

Страница 1: ...trieb zu gew hrleisten Montieren Sie den Kit nur an Pl tzen au erhalb der Reichweite von Kinder Beachten Sie Vorsichtsma nahmen beim Zusammenbau des Modells Sie sind f r diese Modell montage und f r e...

Страница 2: ...dingt darauf dass nur ein intaktes Modell zum Einsatz kommt F r Sch den die aus Betrieb eines Flugmodells entstehen muss der Halter haften Bitte beachten Sie die Gesetzeslage in dem Land in dem Sie da...

Страница 3: ...el of technical skill and a sensible logical approach Any error in building repairing or maintaining the model could result in serious injury or damage Technical problems or an incorrectly assembled m...

Страница 4: ...enverbinder und die Sto kanten der Tragfl chen mit Epoxy F gen Sie alle Teile zusammen und wischen den herausquellenden Kleber ab Use epoxy to glue two wing halves and wing joiner together Kleben Sie...

Страница 5: ...ng inside the main wing Connect the string with the servo cable and pull the cable through the main wing Kleben Sie den Motortr ger mit Epoxy in die bereits vor handene Aussparung an der Tragfl che ei...

Страница 6: ...ich tig aus Place the motor cowl on the working table Use hobby knife to cut it straight from the hole to the bottom Dr cken Sie das Hauptfahrwerk in die Nut an der Tragfl che und schrauben Sie es mit...

Страница 7: ...sschl ge siehe oben Set the neutral position Verbinden Sie den Flugregler mit dem Elektromotor beach ten Sie die beiliegenden Gebrauchsanleitung und verbin den diese mit einem V Kabel mit dem Servokab...

Страница 8: ...nicht besch digen siehe Seite 11 Try to fit the vertical wing Use pencil to mark the contacting area on the vertical Using a sharp hobby knife carefully cut the covering inside the making area Befesti...

Страница 9: ...n Sie je ein Servo f r das H hen und Seitenruder im Rumpf Install the rudder and elevator servos inside the fuselage Bohren Sie in 2 Servo Anlenkhebel ein ca 2 mm Loch Befestigen Sie je einen Gest nge...

Страница 10: ...he fuselage Montieren Sie das Akkubrett vorne im Rumpf Install the battery cover on the top of the fuselage Befestigen Sie die Bugradanlenkung am Bugfahrwerk Assemlbe the nose gear rod with the nose g...

Страница 11: ...kkus im Rumpf kann der Schwerpunkt optimiert werden The recommended Center of Gravity CG location for this plane is 74 mm back from the leading edge against The battery packs can be moved forward or r...

Страница 12: ..._________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your dealer...

Отзывы: