background image

2

DE

 - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass die Produkte‚ „Kick Light Scooter, No. 460495, 

No. 460496, No. 460497, No. 461650, No. 461651“ den Richtlinien 2014/30/EU, 

2011/65/EU entsprechen.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse 

verfügbar: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB

 - Certificate of Conformity 

       

Hereby JAMARA e.K. declares that the products „Kick Light Scooter, No. 460495, 

No. 460496, No. 460497, No. 461650, No. 461651“ comply with Directives 2014/30/EU, 

2011/65/EU.

The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet 

address:

 

www.jamara-shop.com/Conformity

FR

 - Déclaration de conformité 

Par la présente, JAMARA e.K. déclare que les produits „Kick Light Scooter, No. 460495, 

No. 460496, No. 460497, No. 461650, No. 461651“ sont conformes aux Directives 

2014/30/UE, 2011/65/UE.

Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l‘adresse suivante 

Adresse Internet disponible: 

www.jamara-shop.com/Conformity

IT

 - Dichiarazione di conformità     

Con la presente JAMARA e.K. dichiara che i prodotti „Kick Light Scooter, No. 460495, 

No. 460496, No. 460497, No. 461650, No. 461651“ sono conformi alle Direttive 2014/30/UE,  

2011/65/UE.

Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo 

Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

ES

 - Declaración de conformidad

Por la presente JAMARA e.K. declara que los productos „Kick Light Scooter, No. 460495, 

No. 460496, No. 460497, No. 461650, No. 461651“ cumplen con las Directivas 2014/30/UE,  

2011/65/UE.

El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente 

dirección de Internet:

 www.jamara-shop.com/Conformity 

CZ

 - Prohlášení o shodě

Společnost JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že produkty „Kick Light Scooter, No. 460495,

 

No.  460496,  No.  460497,  No.  461650,  No.  461651“  odpovídají  směrnicím  2014/30/EU, 

2011/65/EU.

Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:

www.jamara-shop.com/Conformity

PL

 - Deklaracja zgodności

Niniejszym firma JAMARA e.K. oświadcza,  że produkty‚ 

„Kick Light Scooter, No. 460495, 

No. 460496, No. 460497, No. 461650, No. 461651“ jest zgodny z dyrektywami 2014/30/UE,  

2011/65/UE.

Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem 

internetowym: 

www.jamara-shop.com/Conformity

NL

 - Conformiteitsverklaring

De firma JAMARA e.K. verklaart hiermee dat het Product‚ 

„Kick Light Scooter, No. 460495, 

No. 460496, No. 460497, No. 461650, No. 461651“ aan de richtlijnen 2014/30/EU, 

2011/65/EU voldoen. 

De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende 

internetadres: 

www.jamara-shop.com/Conformity

SK

 - Vyhlásenie o zhode 

       

Týmto  firma  JAMARA  e.K.  vyhlasuje,  že  Produkt  „Kick  Light  Scooter,  No.  460495,

 

No. 460496, No. 460497, No. 461650, No. 461651“ je v súlade so smernicami 

2014/30/EU,  

2011/65/EU.

Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je dostupné na nasledovnej internetovej adrese:

 

www.jamara-shop.com/Conformity

DE

  - 

Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig 

 

  durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.

GB  

-

  

Read the complete instructions and security instructions carefully before using the 

   model.

FR  

-

  

Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités 

 

  avant tout utilisation de ce produit!

IT  

-

 

Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzoni per la 

 

  sicurezza prima di usare il modello. 

ES  

-

 

Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo en 

   funcionamiento

CZ  

-

  

Před spuštěním modelu si pečlivě přečtěte celý návod k obsluze a bezpečnostní 

   pokyny.

PL  

-

  

Przed uruchomieniem modelu prosimy o staranne przeczytanie całej instrukcji

 

  obsługi i informacji dotyczących bezpieczeństwa.

NL  

-

  

Lees zorgvuldig de volledige handleiding en de veiligheidsinstructie voordat het

 

  model wordt gestart.

SK  

-

  

Pred spustením modelu sa dôkladne oboznámte s celým návodom na použitie a

 

  bezpečnostnými pokynmi.

DE

  - 

Um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden lassen Sie Ihr Kind NIE unbeaufsichtigt 

 

  das Fahrzeug betreiben. Lassen Sie Ihr Kind während es mit dem Modell fährt nicht 

 

  aus den Augen.

GB  

-

  

To prevent accidents and injuries, DO NOT leave your Child unattended during 

 

  operation of the vehicle. Never let your Child out of your sight while the driving a 

 

  vehicle .

FR  

-

 

Pour prévenir les accidents et les blessures ne laissez JAMAIS votre enfant 

 

  conduire sans surveillance. Ne laissez pas votre enfant conduire le model hors de  

 

  votre vue.

IT  

-

 

Per evitare incidenti e infortuni, non lasciare MAI il suo bambino incustodito usare il

 

   veicolo. Non lasciate il suo bambino durante la guida del Modello fuori dalla sua 

   vista.

ES  

-

 

Para evitar accidentes y lesiones NUNCA deje su niño desantendido a operar el 

 

  vehículo. No deje su niño mienteras conduce con el vehículo de su vista.

CZ

  -  

Aby se předešlo nehodám a zraněním, Vaše dítě NIKDY nesmí provozovat vozidlo 

 

  bez dozoru. Pokud si dítě hraje s modelem, nikdy je neztrácejte z dohledu. 

PL 

-

  Aby uniknąć wypadków i obrażeń, NIGDY nie pozwól dziecku obsługiwać pojazdu

 

  bez nadzoru. Nie spuszczaj dziecka z oczu podczas jazdy modelem.

NL

  

-

  Om ongevallen en letsels te voorkomen, mag het kind het voertuig NOOIT zonder

 

  toezicht besturen. Verlies het kind nooit uit het oog wanneer het aan het spelen

 

  met een model is.

SK

  

-

  Aby sa zabránilo nehodám a zraneniam, dieťa NIKDY nesmie vozidlo viesť bez

 

  dozoru. Keď sa dieťa hrá s modelom, nikdy ho nestrácajte z dohľadu.

DE

 - 

Mit dem Modell darf NICHT auf öffentlichen Straßen oder Plätzen oder sonstigen 

 

  gefährlichen Stellen gefahren werden.  Betreiben Sie das Modell nur an Orten wie 

 

  z. B. private Parkplätze, Privatgrundstücke oder an sonstigen ungefährlichen  

 

  Plätzen. Achten Sie darauf, das keine Menschen oder Tiere gefährdet sind.

GB 

DO NOT use the vehicle on public roads or places or other dangerous locations. 

 

  ONLY operate the Ride On Car in places such as private parking, private land or 

 

  other safe locations. Make sure that no person or animal is endangered.

FR 

-

 

Il n’est pas autorisé avec le véhicule de se déplacer sue les voies ou des places pu 

 

  bliques, des pentes ou autres endroits dangereux. Manoeuvrez le véhicule que dans 

 

  des endroits tels que des parkings ou terrains privés ou autre emplacement pas 

 

  dangereux. Assurez-vous qu’aucune personne ou animal soient menacés.

IT 

-

  

È proibito guidare il modello su strade pubbliche, aere pubbliche, in discesa o altri 

 

  luoghi pericolosi. Usare il modello solo in posti come parcheggio privato, terreno 

 

  privato oppure luoghi non pericolosi. Fare attenzion e di non mettere in pericolo viti 

 

  umane oppure animali.

ES 

-

 

No usar el modelo  en las vías pública o sitios, declive o sitios peligrosos. Usar el 

 

  modelo solo en puestos como aparcamiento privados, terreno privado o otros sitios 

 

  no peligrosos. Asegúrese, de no poner en riesgo personas o animales. 

CZ  -  

Model nesmí být používán na silnicích nebo na veřejných místech nebo na jiných 

           nebezpečných místech. Model by měl být používán pouze v místech, jako jsou

 

  soukromá parkoviště, soukromé pozemky nebo na jiných bezpečných místech.

 

  Dávejte pozor, aby nedošlo k ohrožení jiných osob nebo zvířat.

 

PL

  

-  Nie wolno jeździć modelem po drogach publicznych, placach i innych

 

  niebezpiecznych miejscach. Model należy obsługiwać tylko w miejscach takich jak 

 

  prywatne parkingi, posesje prywatne lub inne bezpieczne miejsca. Upewnij się, że 

 

  żaden człowiek ani zwierzę nie jest narażone na niebezpieczeństwo.

NL

  

-  Het model mag NIET op wegen of op openbare plaatsen of op andere gevaarlijke 

 

  plaatsen worden gebruikt. Het is enkel toegestaan het model op plaatsen zoals 

 

  privéparkeerterreinen, privépercelen of andere beveiligde plekken te gebruiken. 

 

  Zorg ervoor dat mensen of dieren niet in gevaar komen.

SK

  

-  Model sa NEMÔŽE používať na cestách alebo na verejných či iných nebezpečných 

 

  miestach. Tento model by sa mal používať iba v miestach, ako sú súkromné 

 

  parkoviská, súkromné pozemky alebo iné bezpečné miesta. Dajte pozor, aby ste 

 

  neohrozili ľudí alebo zvieratá.

DE

  - 

Das Fahrzeug besitzt keine Bremse, oder Feststellbremse. Betreiben Sie das  

 

  Fahrzeug deshalb nicht an Steigungen oder Gefällen und sichern Sie es beim 

 

  Abstellen gegen selbstständiges Wegrollen.

GB  

The vehicle has no brake or parking brake. Do not operate the vehicle uphill or 

 

  downhill, and secure it when parking.

FR  

-

 

La voiture n’est pas équipée de freins ou frein à main. De ce fait n’utilisez pas ce 

 

  modèle aux endroits pentus, ascendant ou descendant, et assurez-vous que une 

 

  fois votre voiture parquée, celle-ci ne peut pas roulée par elle-même.

IT  

-

 

La vettura non è dotata né di freno manuale né freno di sicurezza. Non usare il 

 

  modello in salita oppure discesa, si rischia di perdere e/o danneggiare sia il veicolo 

 

  che altre cose/persone. Inoltre, assicurarsi che non possa muoversi o scivolare 

 

  mentre è fermo. 

ES  

-

 

El vehículo no tiene frenos separados. No usar el modelo en subidas o declive, 

 

  riesgo de perder o dañar el modelo. Asegurarse de que el vehículo no se mueve.

CZ 

Model nemá žádnou brzdu nebo parkovací brzdu. Proto nesmí být vozidlo používáno 

 

  na svazích nebo srázích a musí být zajištěno proti samovolnému rozjetí při 

   parkování.

PL

  -  

Model nie posiada żadnych hamulców ani hamulca postojowego. Dlatego nie wolno 

 

  użytkować pojazdu na pochyłościach lub zboczach i trzeba zabezpieczać go przed 

 

  przetoczeniem podczas parkowania.

NL

  -  

Het model bezit geen remmen of parkeerrem. Het voertuig mag dus niet op 

 

  hellingen worden gebruikt en moet het tijdens het parkeren tegen wegrollen worden 

   beveiligd.

SK

  -  

Model nemá brzdy ani parkovaciu brzdu. Preto nie je povolené používať vozidlo na 

 

  svahoch alebo úbočiach a musí byť zabezpečený pred jazdou počas parkovania.

Содержание 461650

Страница 1: ...struction FR Notice IT Istruzione ES Instrucci n CZ N vod k pou it PL Instrukcja u ytkowania NL Gebruiksaanwijzing SK N vod na pou itie max kg 50 EN 14619 2019 DE Allgemeine Hinweise JAMARA e K bernim...

Страница 2: ...ones NUNCA deje su ni o desantendido a operar el veh culo No deje su ni o mienteras conduce con el veh culo de su vista CZ Aby se p ede lo nehod m a zran n m Va e d t NIKDY nesm provozovat vozidlo bez...

Страница 3: ...of wheels 24 mm Width of the running board 110 mm Length of the running board 300 mm Material Fibreglass GFK Plastic PP Aluminium Ball bearing No responsibility is taken for the correctness of this in...

Страница 4: ...must be tightened regularly FR 1 et 2 Montage de la trottinette Ins rez la barre argent e Fig 1 2 avec sa face inf rieure dans le trou l extr mit avant du marchepied Faites attention au bruit de cliqu...

Страница 5: ...a kola dot kaj c se rouby na ty i a narovn n mus b t znovu uta eny pro bezpe nou j zdu PL 1 i 2 Monta skutera W srebrny pr t rys 1 2 spodem do otworu na ko cu bie nika z przodu ko a Gdy rozlegnie si k...

Страница 6: ...eave your child unattended during operation of the vehicle Never let your Child out of your sight while the driving this model For the safety of your Child NEVER let it drive without sturdy shoes Ask...

Страница 7: ...na dovednostech d t te a dal ch okolnostech Pou vejte pouzed dod van sou stky a p slu enstv P ed ka dou j zdou zkontrolujte v echny sti a rouby vozidla souvisej c s bezpe nost PL UWAGA Upewnij si e Tw...

Страница 8: ...znych nie wolno wyrzuca ze mieciami z gospodarstw domowych lecz nale y usuwa je oddzielnie U ytkownik jest zobowi zany je eli jest to mo liwe do wyci gni cia baterii oraz do oddania urz dzenia elektry...

Отзывы: