background image

15

FI 

- Turvallisuusehdot

•   Ennen mallin käyttöönottoa pyydämme lukemaan koko ohjeen huolellisesti ja sen 
 turvallisuusehdot. 

•  Huom: Silmien loukkaantumisvaara! Pidä 1–2 metrin turvaväliä malliin itsesi ja  sivullisten 
  loukkaantumisvaaran ehkäisemiseksi. 
•  Mallirakenteen muuttaminen on kielletty, ja se mitätöi takuun välittömästi.
•   Mallia ei saa käyttää yli +45°C:ssa tai alle 10°C:ssa.
•   Vältä mallin altistamista suoralle auringonvalolle, kosteudelle ja pölylle.
•   Huomioi, että tietyt mallin osat saattava kuumentua.

Käyttö:

 Huom! 

Tietyissä maissa mallin omistajan on haettava sisäkäyttöön erityinen vastuuvakuutus. 

  Lisätietoa on haettava malliyhdistyksiltä ja vakuutusyhtiöiltä.
•   Lentäviä malleja 

ei saa koskaan 

käyttää lentoasemien, rautateiden ja teiden lähellä.  Pidä 

  turvaväliä vaara- ja suoja-alueilta.
•   Mallia ei saa käyttää radioasemien, sähköverkkojen, muuntaja-asemien ja astaavien kohteiden 
  lähellä! Nämä laitteet voivat aiheuttaa radiohäiriöitä! 
•  Vältä mallilla lentämistä ihmisten, eläimien ja muiden esteiden lähellä tapaturman estämiseksi.  
  Kädet, hiukset ja löysät vaatteet on pidettävä pois potkurista. Potkuriin ei saa koskea!
•  Ulkokäyttöön tarkoitettuja mallia on käytettävä ainoastaan suotuisissa sääolosuhteissa. Malleja ei 
  saa käyttää vesisateessa tai myrskyssä.
•   Mallia on käytettävä lainmääräyksien mukaisella ja avoimella alueella, jolla ei ole sellaisia esteitä, 
  kuten puita, taloja jne.    
•  Turvallisuuden ja asianmukaisen lentosuorituksen vuoksi on noudatettava riittävän suuren 
  lentoalueen mittoja (noin 6 x 5 x 2,5 m). Lentoalueella ei saa olla esteitä (valaisimet, esineet jne.). 
  Lisäksi on vältettävä ilmanvirtauksia.
•  Vältä mallin putoamista suurelta korkeudelta! Se voi vaikuttaa kielteisesti mallin lento-
  ominaisuuksiin ja käyttöikään.

Turvallisuusehdot

Akkukennojen korkean energiatiheyden (jopa 150Wh/kg) vuoksi ne ovat vaarallisia ja niitä on käsi-
teltävä erittäin varovasti! Sen vuoksi JAMARA ei ole vastuussa litium-polymeeriakkukennojen väärä-
stä käsittelystä ja käytöstä aiheutuvista vahingoista.
•  Akun väärä käyttö voi aiheuttaa tulipalovaaran tai kemikaalipalovamman.  

 

•  Ylimääräinen varaus, latausvirta tai syvä purkautuminen voivat vaurioittaa akkuja. 
•  Akkukennot on suojattava mekaanisilta vaurioilta (puristaminen, iskeminen, taivuttaminen, 
 poraaminen).
•  Akkukennoja ei saa missään tapauksessa avata, halkaista tai heittää tuleen. Akkukennoja on 
  säilytettävä pois lasten ulottumattomilta.   

 

•  Vaurioituneita tai epätiiviitä akkuja on käsiteltävä erittäin varovasti. Siihen liittyy 
  loukkaantumisvaara ja laitteen vahingoittumisvaara. 
•  Akkuja ei saa missään tapauksessa yhdistää toisiinsa. Kiinnitä aina huomiota akkujen oikeaan 
 napaisuuteen. 
•  Akut on suojattava 65 °C:n ylittävältä kuumuudelta. Akut on asennettava kaukana kuumista 
  elementeistä (esim. pakoputki).   
•  Ennen varastointia (esim. talviajaksi) akut on varattava. Akkuja ei saa varastoida purkautuneena 
  tai täysin varattuna! Pitkän varastoinnin aikana akkujen varaustaso on tarkistettava 
  ajoittain.     
•  Akun sisältö voi vahingoittaa ihoa ja silmiä.
•  Akun sisällä olevan kemikaalin iholle joutuessa ihoa on huuhdeltava runsaalla vedellä. 
  Saastuneet vaatteet on poistettava.
•  Aineen joutuessa silmiin niitä on huuhdeltava runsaalla vedellä ja haettava lääkärin apua.  

Jos akkukenno kuumenee liikaa, paisuu, antaa savua tai palaa, siihen ei saa koskea.  Tällöin 
on pidettävä turvaväliä akkuun ja valmistettava asianmukaiset sammutusaineet (vettä ei saa 
käyttää räjähdysvaaran takia; sopivat sammutusaineet ovat kuiva hiekka, sammutin, sammu-
tuspeitto ja suolainen vesi).

DK

 - Sikkerhedsanvisninger

•   Før aktivering af modellen vær venlig at læse hele betjeningsvejledningen og 
  sikkerhedsanvisningerne nøje.

• 

Bemærk: 

Risiko for øjenskader! For at beskytte sig selv og andre skal der holdes en 

  sikkerhedsafstand på 1-2 meter. 
•  Enhver ændring af modellens struktur er forbudt og medfører øjeblikkelig bortfald af garanti.
•   Modellen må ikke anvendes i et miljø, hvor der forekommer temperaturer på over +45°C og under 
 10°C.
•   Modellen må ikke udsættes for direkte sollys, høj fugtighed el. støv.
•   Husk, at visse dele af modellen kan være hede.

Drift af udstyret

•  

Bemærk! 

I visse lande er det påkrævet at tegne en særlig ansvarsforsikring for modelfly. 

  Oplysninger herom kan rekvireres hos modelflyforeninger og forsikringsselskaber.

• 

Modellen må under ingen omstændigheder

 anvendes i nærheden af lufthavne, banegårde el. 

  veje. Der skal altid holdes en sikkerhedsmæssigt forsvarlig afstand fra farezoner og særligt 
  beskyttede zoner.
•   Modellen må ikke anvendes i nærheden af radiostationer, højspændingsledninger, 
  transformatorer osv.! Den slags udstyr kan forstyrre radioforbindelsen!
•  For at forhindre ulykker bør modellen ikke anvendes i nærheden af mennesker, dyr el. andre 
  forhindringer. Hold hænderne, håret og løse beklædningsgenstande væk fra rotoren. Put ikke 
  hænderne i rotorerne!
•  Modeller beregnet til udendørs brug bør udelukkende anvendes, når vejret er godt. I tilfælde af 
  regn, kraftig vind el. stormvejr må modellerne ikke anvendes.

•   Det påhviler brugeren finde sådan et område til at flyve, som opfylder lovens krav og hvor der ikke 

  forekommer forhindringer såsom træer, huse osv. 
•  Af sikkerhedsmæssige årsager og med henblik på at opnå optimale resultater skal modellen 
  anvendes i et område med passende areal (ca. 6 x 5 x 2,5 m). I området må der ikke forekomme 
  nogen forhindringer (lamper, løse genstande osv.). Derudover bør der ikke forekomme træk.
•  Lad ikke modellen falde fra store højder. Det kan have en negativ påvirkning på modellens 
  egenskaber og levetid.

Sikkerhedsmæssige oplysninger vedrørende akkumulatoren

Pga. den høje energitæthed (op til 150 Wh/kg) er cellerne farlige og skal håndteres med særlig 

omhu! Derfor fraskriver firmaet JAMARA sig ethvert ansvar for skader opstået som følge af ukorrekt 

håndtering af litiumpolymerceller.
•  I tilfælde af ukorrekt brug af akkumulatoren er der risiko for brand el. skoldning.
•  Overopladning, strøm med for høj spænding mv. ødelægger cellen.
•  Cellerne skal beskyttes mod mekaniske belastninger (knusning, tryk, bøjning, boring).
•  Akkumulatorerne må under ingen omstændigheder åbnes, skæres el. smides i ild. 
  Akkumulatorerne opbevares utilgængeligt for børn.
•  Under håndtering af defekte el. udtjente akkumulatorer skal der udvises størst mulig forsigtighed. 
  Der er risiko for legemsskader el. beskadigelse af udstyret.
•  Akkumulatorerne må under ingen omstændigheder kortsluttes; pas altid på den korrekte polaritet.
•  Akkumulatorerne beskyttes mod påvirkning af høje temperaturer (over 65 °C) og monteres væk 
  fra varme dele (f.eks. udstødningsrør).
•  Før oplagring (f.eks. om vinteren) skal akkumulatorerne oplades halvt – under oplagring må 

  akkumulatorerne ikke være helt afladet el. helt opladet! I tilfælde af langvarig oplagring skal 

  akkumulatorens status kontrolleres en gang imellem.
•  Celleindhold er skadeligt for huden og øjnene.
•  Efter hudkontakt – skyl huden med rigeligt vand og tag tøjet af.
•  Efter øjenkontakt – skyl øjnene med rigeligt vand og søg læge.

Bliver cellen overophedet, oppustet el. hvis den udsender røg el. brænder, må den ikke røres 
ved. I så fald skal der holdes en sikkerhedsmæssigt forsvarlig afstand og der skal sørges 
for egnede brandslukningsmidler (veltørret sand, brandslukker, brandtæpper, saltvand (pga. 
eksplosionsrisikoen er det ikke tilladt at anvende almindeligt vand).

DE | AT | BE - 

Entsorgungshinweise

Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müssen 

getrennt entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, Altbatterien der fachgerechten Entsorgung 

(getrennte Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie Batterien unentgeltlich im 

Handelsgeschäft zurückgeben. Nachdem Batterien Stoffe enthalten, die reizend wirken, Al

-

lergien auslösen können oder hochreaktiv sind, ist die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße 
Verwertung wichtig für die Umwelt und Ihre Gesundheit. Sofern die Batterien unterhalb der durchge-

strichenen Abfalltonne auf Rädern mit einem chemischen Zeichen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet 

ist, bedeutet dies, dass diese mehr als 0,0005 % Quecksilber (Hg), mehr als 0,002 % Cadmium (Cd) 
oder mehr als 0,004 % Blei (Pb) enthält.

GB | IE | NI - 

Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dispose 
of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of charge to 
the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy and are highly 
reactive, separate collections and proper recycling is important to the environment and to your 
health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-out waste 
bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than 0.002% of cadmium 
(Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

FR | BE

 - Consignes de recyclage

Les piles et les accumulateurs ne doivent strictement pas être jetés avec les ordures ménagères, 
mais doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues de déposer vos piles usagés dans les cen-
tres communaux de collecte (collecte sélective). Après tout utilisation, vous avez la possibilité de 
retourner vos piles gratuitement chez des commerçants. Dès lors que les piles contiennent des sub-
stances qui peuvent causés des irritations et pouvant provoquer des allergies, il est recommandé

d´effectuer  la  collecte  et  le  recyclage  comme  recommandé,  ce  qui  est  très  important  pour 

l´environnement et votre santé. Dans la mesure où vous visualiser un symbole de poubelle avec 

roulettes et une croix, mis en évidence avec un symbole chimique Hg, Cd ou Pb, cela signifie que 

ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure (Hg), plus de plus de 0,002% de cadmium 
(Cd),ou plus de 0,004% de plomb (Pb).

IT - 

Istruzioni per lo smaltimento

Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti

separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale delle batterie vecchie 

(raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l’uso gratuitamente nelle attività com

-

merciali. Dato che le batterie contengono delle sostanze, che provocano irritazione, possono cau-

sare allergie o sono altamente reattivi, la raccolta differenziata e il riciclaggio sono importanti per 

l’ambiente e la sua salute. Se le batterie, a disotto del “bidone a ruote cancellato” sono segnati con

un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, significa che questi contengono più di 0,0005 % Mercurio (Hg), più

di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).

ES

 - Notas sobre el reciclado

Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar 
de forma separada. Usted está obligado, a realizar la eliminación profesional de las baterías viejas 
(recogida selectiva). Es posible devolver las baterías después de su uso de forma gratuita en las 
actividades comerciales. Dado que las baterías contienen sustancias que causan irritación, pueden 
causar alergias o son altamente reactivos, la recogida selectiva y el reciclaje son importantes para 
el ambiente y su salud. Si las baterías, por debajo del “bidón con ruedas borrado” están marcados 

con un símbolo químico, Hg, Cd o Pb, significa que contiene más de un 0,0005 % de Mercurio (Hg), 

más de 0,002 % de Cadmio (Cd) o más de 0,004 % de Plomo (Pb).

NL | BE - 

Informatie over recycling

Batterijen en accu‘s mogen niet bij het huishoudelijk afval worden weggegooid, maar moeten apart 
worden afgevoerd. De gebruiker is verplicht om de gebruikte batterijen afvoeren in overeenstem-
ming met de regels (gescheiden inzameling van afval). Na gebruik kunnen de betterijen kosteloos 

aan de winkel worden teruggegeven. De batterijen bevatten stoffen die irriterend zijn, kunnen tot 

allergieën leiden en zeer reactief zijn, daarom hun gescheiden inzameling en het gebruik ervan in 
overeenstemming met de bepalingen zijn belangrijk voor het milieu en de gezondheid. Als de bat-
terijen op gekruiste afvalbak, zijn gemarkeerd met chemische teken Hg, Cd en Pb, betekent dat ze 
meer dan 0,0005% kwik (Hg), meer dan 0,002% cadmium (Cd) of meer dan 0,004% lood bevatten.

PT - 

Informações sobre descarte

Pilhas e baterias não devem ser descartadas com o lixo doméstico, mas devem ser eliminadas 
separadamente. O utilizador é obrigado a descartar pilhas usadas de acordo com os regulamentos 
(recolha selectiva de resíduos). Após o uso, as pilhas podem ser devolvidas gratuitamente na loja. 
As pilhas contêm substâncias que são irritantes, podem causar alergias e são altamente reativas, 
por isso a sua recolha selectiva e a sua utilização em conformidade com as disposições são impor-
tantes para o meio ambiente e a sua saúde. Se abaixo do caixote de lixo cruzado sobre rodas, as 

pilhas tiverem uma marca química Hg, Cd ou Pb, isso significa que contêm mais do que 0,0005% de 

mercúrio (Hg), mais do que 0,002% de cádmio (Cd) ou mais do que 0,004% de chumbo.

SE | FI - 

Informationer angående återvinning

Batterier och ackumulatorer får man inte kasta bort med hushålls avfall, men man ska kasta bort 
dem separat. Den användaren måste kasta bort de utnyttjade batterierna enligt lagen (separat av-

fall). Efter de batterierna utnyttjades, då kan man ge dem tillbaka kostnadfri till affärsch. De batte

-

rierna har substanser, vilka kan reta, kan orsaka allergiska reaktioner och är hög reaktiva, darför 
dess separat återvinning och dess utnytjande enligt lagen är viktiga för miljön och för dig. Om de 
batterierna har undan den överstrykade korgen ett märke Hg, Cd eller Pb, det betyder att de innehål-
ler mer än 0,0005% av kvicksilver (Hg), mer än 0,002% av kadmium (Cd) eller mer 0,004% än bly.

FI - 

Hävitys

Paristoja ja akkuja ei saa heittää pois talousjätteiden kanssa, vaan ne on hävitettävä erikseen. 
Käyttäjän tulee hävittää kuluneet paristot määräyksien mukaisesti (erillinen jätekeräys). Kuluneita 
paristoja voidaan palauttaa maksuttomasti kauppaan. Paristot sisältävät ärsyttäviä aineita, jotka 
voivat aiheuttaa allergioita ja ovat hyvin reaktiivisia, jonka vuoksi niiden lainmukainen käyttö on 
tärkeä ympäristölle ja terveydellenne. Mikäli paristot on merkitty jätekorin alapuolella olevalla Hg, 
Cd tai Pb -tunnuksella, ne sisältävät vastaavasti enemmän kuin 0,0005% elohopeaa (Hg), 0,002% 
kadmiumia (Cd) tai 0,004% lyijyä.

DK - 

Oplysninger vedrørende bortskaffelse

Batterier og akkumulatorer må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald, de skal bortskaf

-

fes særskilt. Det påhviler brugeren at bortskaffe udtjente batterier i henhold til den gældende lov

-

givning (separat affaldsindsamling). Udtjente batte-rier kan afleveres gratis til butikken. Batterierne 

indeholder stoffer, der virker irriterende, kan fremkalde allergi og er stærkt reaktive, derfor er særskilt 

indsamling og genanvendelse heraf i overensstemmelse med den gældende lovgivning vigtig for 
miljøet og Deres sundhed. Er batterierne, under piktogrammet med en overstreget skraldespand, 
mærket med en kemisk betegnelse Hg, Cd el. Pb, betyder det, at de indeholder over 0,0005% 
kviksølv (Hg), over 0,002% kadmium (Cd) el. over 0,004% bly.

Содержание 422037

Страница 1: ...e model er ikke beregnet til brug af personer inklusivt b rn med nedsat fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kendskab med mindre de er under opsyn eller er blevet ins...

Страница 2: ...m kaukos timen paristovirran loppuessa tai sen vaurioituessa DK OBS F r aktivering Modellen t ndes for f rst og senderen t ndes for bagefter Efter brug Senderen slukkes for f rst og modellen slukkes f...

Страница 3: ...l h jre 6 Trimning af h ldning fremad bagud fremad bagud 7 H ndtag til styring af h ldning fremad bagud til sider til venstre til h jre fremad bagud 8 H ldningstrimning drejning til venstre til h jre...

Страница 4: ...i ricarica Durante la carica il LED si accende Quando il LED si spegne la carica completa La ricarica completata in 40 60 min e la durata del volo mediamente di 5 10 min Importante Lasciate raffreddar...

Страница 5: ...mod le avec l metteur Attention Allumez en premier le mod le r duit puis seulement l metteur 1 Poussez la manette des gaz jusqu la position la plus basse pas de gaz L metteur est teint 2 Placez l mod...

Страница 6: ...manoeuvre uit te voeren PT 1 Modo Iniciante Profissional Pressionando o modo iniciante profissional no controle remoto permite que a escolha entre dois modos de voo Modo iniciante O modelo ligeiramen...

Страница 7: ...matiske trimningsproces er afsluttet vellykket DE AT BE Trimmen der Fluglage Lassen Sie das Model ruhig auf einer Stelle schweben und beobachten Sie die Ver nderungen beim Bet tigen der jeweiligen Tri...

Страница 8: ...aprender as fun es b sicas voc pode tentar realizar o primeiro voo SE FI vningar F rre flygningen ska man l ra styrningssystem och g ra n gra vningar L gg den modellen p en platt yta p s dant s tt at...

Страница 9: ...owing the direction of the way The Compass function can only be activated while the model is in the air and by pressing long the compass button A on your remote control An additional red LED on the tr...

Страница 10: ...lo come a a voar em dire o guardada para esta fun o n o importa que dire o indica a sua fuselagem O modelo seguir na dire o da fun o Flybak at que seja movida o joystick direito Com a fun o Flyback ou...

Страница 11: ...ble lorsque la batterie est en charge ou peut entainer une combustion spontann risque d incendie Ne tentez jamais de d charger profond ment les batteries charger ou d charger La tension de la batterie...

Страница 12: ...das p s do rotor Rotor propellerbladskydd Potkurilapojen suoja Afsk rmning af rotorblade No 423230 Motor B Motor B Moteur B Motor B Motor B Motor B Motor B Motor B Moottori B Motor B No 423229 Rotorbl...

Страница 13: ...rincez avec beaucoup d eau et consultez un m decin Si les l ments venaient surchauffer gonfler ou prendre feu il ne surtout plus les toucher Tenez vous bonne distance de celles ci et cherchez un exti...

Страница 14: ...ot touch it under any cir cumstances Keep away in a safe distance and prepare adequate extinguishing agents such No water explosion well dry sand fire extinguishers fire blanket salt water PT Instru e...

Страница 15: ...ern m ssen getrennt entsorgt werden Sie sind verpflichtet Altbatterien der fachgerechten Entsorgung getrennte Sammlung zuzuf hren Nach Gebrauch k nnen Sie Batterien unentgeltlich im Handelsgesch ft zu...

Страница 16: ...voi stessi ES Notas sobre el reciclado Aparatos el ctricos no pueden desecharse en la basura dom stica pero se deben desechar de forma separada Usted est obligado a quitar las bater as y llevar los a...

Страница 17: ...o 3 let Nebezpe udu en Obsahuje mal sti Bezpodm ne n udr ujte z dosahu mal ch d t Tento p stroj nen ur en k tomu aby jej u vali osoby s omezen mi fyzick mi smyslov mi i du evn mi schopnostmi v etn d t...

Страница 18: ...isna od tevilnih dejavnikov kot so vreme kraj delovanja in mote e frekvence Zato pred vsako uporabo opravite preskus dosega z drugo osebo ki bo vodila model na varen na in Prav tako morate preveriti o...

Страница 19: ...utomatinis i lyginimas 4 Jungiklis i jungiklis LED diodas 5 Pakrypimo i lyginimas kair de in 6 Nukrypimo i lyginimas priek gal 7 Pakrypimo nukrypimo valdymo rankena kair de in priek gal 8 Nukrypimo i...

Страница 20: ...proces nab jania bol dokon en Po uplynut cca 40 60 min t bude proces nab jania dokon en Pri plne nabitom akumul tore doba letu je cca 5 10 min D le it Po ka dom lete po kajte cca 10 min t A po uplynu...

Страница 21: ...model na plochom povrchu Zapnite model LED di dy na modelu za naj r chlo svieti Teraz sa nastavuje gyroskop Neh bte teraz s modelom Zapnite vysiela ku 3 Za elom inicializ cie presu te p ku plynu hore...

Страница 22: ...Flip m d A Flip man verhez a modellnek legal bb 2 m ter magass gban kell lennie A man ver elv gz s hez nyomja meg a jobb gombot 2 bra majd engedje el Ezut n azonnal a jobb karral v lassza meg azt az...

Страница 23: ...prvn let PL wiczenia Przed rozpocz ciem latania nale y zapozna si z systemem sterowania modelu i wykona kilka wicze U o y model na p askim pod o u tak aby wskazywa ogonem w Pa stwa stron Na jpierw nal...

Страница 24: ...zuje sm r letu model m e let t zvolen m sm rem p edvolen m sm rem a n sledn se poloau tomaticky vr tit k V m P prava Nejd ve se rozhodn te kter sm r m b t zaps n v kompasu modelu Ve chv li aktivace f...

Страница 25: ...im pritiskivanjem dugmeta kompasa A U predajniku nalazi se dopunska dioda LED koja signalizira aktivnu funkciju kompasa Priprema funkcije Flyback Smer u kojim model bi e postavljen u toku prvog starta...

Страница 26: ...jeho nap tie by nemalo klesn pod 3 V Nap tie plne nabitej bat rie je 4 2 V Aby sa zabr nilo pln mu samo inn mu vybitiu po ka dom pou it op plne nabite spr vny akumul tor Pln nabitie by malo prebieha p...

Страница 27: ...or A Motor A A Motor A Motor A CZ Bezpe nostn pokyny P ed uveden m modelu do provozu p e t te si pros m pozorn cel n vod k pou it a bezpe nostn informace Huom Silmien loukkaantumisvaara Pid 1 2 metrin...

Страница 28: ...od hor cich predmetov napr v fuk Pred uskladnen m napr v zime akumul tory nabite Neskladujte bat rie v plne vybitom ani plne nabitom stave Pri dlhodobom skladovan je nutn as od asu kontrolova stav nab...

Страница 29: ...l tort ne tegy k el lemer lten s teljesen felt lt tt llapotban Hosszabb t rol s eset n id szakonk nt ellen rizz k a felt lt tts g t A cell k tartalma b rre s szemre k ros B rre jut sa eset n mossuk le...

Страница 30: ...natkoz inform ci k Az elemeket s akkumul torokat tilos a h ztart si hullad kba keverni elk l n tve kell kidobni A felhasz n l k teles az elhaszn lt elemeket az el r soknak megfelel en elt vol tani hul...

Страница 31: ...15...

Страница 32: ...l 49 0 75 65 94 12 0 Fax 49 0 75 65 94 12 23 info jamara com www jamara com Service Tel 49 0 75 65 94 12 777 kundenservice jamara com All rights reserved Copyright JAMARA e K 2021 Copying or reproduct...

Отзывы: