background image

99

SK

Funkcia Flyback a funkcia kompasu

Model  je  vybavený  funkciou  Flyback  a  funkciou  kompasu  To  znamená,  že  napriek  otáčke  (telo 

neukazuje smer letu) model môže letieť zvoleným smerom (predvoleným smerom) a následne sa 

poloautomaticky vrátiť k Vám.

Príprava:

 

Najskôr sa rozhodnite, ktorý smer má byť zapísaný v kompase modelu. Vo chvíli aktivácie funkcie 

kompasu model automaticky poletí týmto smerom. Ak napr. model má letieť pozdĺž určitého úseku 

a počas letu má byť použitá funkcia kompasu, je nutné zvoliť smer úseku letu, ako základný smer 

kompasu. Ak teraz sa model prepne do režimu kompasu a otočí sa okolo vlastnej osy, je nutné 

uvážiť ovládanie smeru letu pomocou ovládača. Po posunutí ovládacej páky vpred model sa začne 

vzďaľovať smerom ku zvolenému úseku letu. Po pritiahnutí pravej ovládacej páky k sebe model sa 

začne približovať. Počas letu je možné zapnúť funkciu kompasu tak, že stlačíte tlačidlo kompasu 

(A). Vo vysielačke sa nachádza dodatočná LED dióda, ktorá signalizuje aktívnu funkciu kompasu. 

Príprava funkcie Flyback

  

Smer, na ktorý bol model nastavený počas prvého štartu bude uložený ako smer funkcie Flyback. 

Počas letu je možné zapnúť funkciu Flyback tak, že stlačíte tlačidlo Flyback (B). Po aktivácii funkcie 

Flyback model poletí smerom, ktorý bol uložený pre túto funkciu, bez ohľadu na to, ktorý smer uka-

zuje jeho telo. Model bude letieť smerom nastaveným pre funkciu Flyback do chvíle pohnutia pravou 

ovládacou pákou. Pri aktívnej funkcii Flyback alebo kompas je potrebné aj naďalej kontrolovať výšku 

modelu pomocou plynovej páky. 

POZOR! Funkcia Flyback funguje len pri zapnutej funkcii kompasu. 

SI

Funkcija Flybacka in funkcija kompasa:

Model ima funkcijo Flybacka in funkcijo kompasa. To pomeni, da kljub obratu (trup ne kaže v smeri 

letenja), lahko model leti v želeno smer (v prvotni smeri leta), nato pa se polavtomatsko vrne nazaj 

k vam.

Priprava:

 

Najprej morate razmisliti, katero smer želite shraniti v kompasu modela. Ob aktiviranju funkcije kom-

pasa bo ta smer samodejno postala smer letenja modela. Če na primer model bi moral leteti vzdolž 

neke linije in med letom bi uporabljali funkcijo kompasa, izberite smer linije leta kot primarno smer 

kompasa. Zdaj, če boste model preklopili v način kompasa in se bo zavrtel okoli svoje osi, morate 

razmisliti o krmiljenju  smeri leta z daljinskim upravljalnikom. Ko premaknete krmilno ročico naprej, 

se bo model začel oddaljevati v smeri določene linije leta. Ko boste pritegnili desno krmilno ročico k 

sebi, model se bo začel približati. Med letom, lahko vklopite funkcijo kompasa s pritiskom na kompas 

(A). Oddajnik ima dodatno LED diodo, ki sporoča aktivno funkcijo kompasa.

Priprava funkcije Flybacka

  

Smer, v kateri je bil model nastavljen za prvi start, se shrani kot smer funkcije Flyback. Med letom, 

lahko aktivirate Flyback s pritiskom na gumb Flyback (B). Po aktiviranju funkcije Flyback bo model 

začel leteti v za to funkcijo shranjeni smeri ne glede na to, v katero smer kaže njegov trup. Model bo 

sledil smeri funkcije Flyback, dokler ne boste premaknili desne krmilne ročice. Ko je aktivna funkcija 

Flybacka ali kompasa, morate še vedno z ročico za plin nadzorovati višino modela.

POZOR funkcija Flybacka deluje le, kadar je vklopljena funkcija kompasa.

HR

 

Funkcija Flyback i funkcija kompasa:

Model ima funkciju Flyback i funkciju kompasa. To znači da mimo obrta (trup ne pokazuje smera 

leta) model može letati u izabranom smeru (u primarnom smeru letanja), pa zatim, poluautomatski, 

vratiti se Vama.

Priprema: 

Najpre  treba  zamisliti,  koji  smer  treba  upisati  u  kompasu  modela.  U  trenutku  aktivacije  funkcije 

kompasa ovaj smer biće automatski smerom letanja modela. Ukoliko npr. model treba da leti uzduž 

određenog  odsečka,  a  u  toku  leta  bude  korištena  funkcija  kompasa,  onda  treba  izabrati  smer 

odsečka leta kao osnovni smer kompasa. Ukoliko sada model biće preklopljen na modus kompasa 

i obrnut unaokolo vlastite osovine, onda treba zamisliti o upravljanju smera leta uz pomoć pilota. 

Posle preklapanja komandne šipke napred model počne se udaljavati od određenog smera odsečka 

leta. Posle pritegnuća desne komandne šipke prema sebi, model počinje se približavati. U toku leta 

može se uključiti funkciju kompasa dužjim pritiskivanjem dugmeta kompasa (A). U predajniku nalazi 

se dopunska dioda LED, koja signalizira aktivnu funkciju kompasa. 

Priprema funkcije Flyback  

Smer, u kojim model biće postavljen u toku prvog starta, biće upisan kao smer funkcije Flyback. U 

toku leta može se uključiti funkciju Flyback kratkim pritiskivanjem dugmeta Flyback (B). Posle akti-

vacije funkcije Flyback model počne letati u smeru koji je upisan za ovu funkciju bez obzira na to, u 

kojim smeru pokazuje njegov trup. Model će  krenuti u smeru funkcije Flyback do trenutka, kada biće 

pokrenuta desna komandna šipka. Kod aktivne funkcije Flyback ili kompasa treba i dalje kontrolisati 

visinu modela uz pomoć poluge gasa.

 

NAPOMENA!  Funkcija Flyback deljuje samo kod isključene  funkcije kompasa.

BG

Функция Flyback и функция компас:

Моделът е оборудван с функция Flyback и функция компас. Това означава, че въпреки 

завъртането (когато фюзелажът не показва посоката на летене) моделът може да лети в

избраната посока (първоначалната посока на полета), а след това, полуавтоматично, да се 

върне при Вас.

Подготовка:

Първо трябва да решите, коя посока трябва да бъде записана в компаса на модела. В момента 

на  активиране  на  функцията  компас  тази  посока  автоматично  ще  бъде  посоката  на  полет 

на модела. Ако например моделът трябва да лети по дължината на определена отсечка, а 

по време на полета трябва да бъде използвана функция компас, тогава трябва да изберете 

посоката на полета като основна посока на компаса. Ако сега моделът бъде превключен в 

режим компас и завъртян около собствената си ос, тогава трябва да помислите за управление 

на посоката на полета с помощта на дистанционното управление. След преместване на лоста 

за управление напред моделът ще започне да се отдалечава по посока на зададената отсечка 

на полета. След преместване на десния лост за управление по посока към себе си, моделът 

ще започне да се приближава. По време на полета можете да включите функцията компас

с натискане на бутона  на компаса (А). В предавателя се намира допълнителен  LED диод, 

който сигнализира активното състояние на функция компас.

Подготовка на функцията Flyback

Посоката,  в  която  моделът  е  бил  настроен  при  първия  старт,  е  записана  като  посока  на 

функцията  Flyback.  По  време  на  полета  можете  да  включите  функцията  Flyback  с  кратко 

натискане на бутона Flyback (В). След активиране на функцията Flyback, моделът ще започне 

да  лети  по  посоката,  записана  за  тази  функция  независимо  от  посоката,  която  показва 

неговият  фюзелаж.  Моделът  ще  се  насочи  по  посоката  на  функция  Flyback  до  момента, 

когато бъде придвижен десният лост за управление. При активна функция Flyback или компас 

трябва да контролирате височината на модела с помощта на лоста на газта.

ВНИМАНИЕ! Функцията Flyback действа само при включена функция компас.

HU

Flyback és iránytű funkciók

A modell Flyback és iránytű funkcióval rendelkezik. Ez azt jelenti, hogy fordulás ellenére (a modell 

törzsének iránya nem egyezik meg a repülési iránnyal) a modell a megadott (az elején megválasz-

tott) irányban repül és ezt követően félautomata módban visszatér Önhöz.

Elkészítés

Előbb fontolja meg, milyen irányt akar elmenteni a modell iránytűjének. Az iránytű funkció aktivá-

lásával ez az irány automatikusan a modell irányává válik. Amennyiben pl. a modellnek egy megha-

tározott vonal mentén kell repülnie és a repülés során az iránytű funkciót akarja használni, az adott 

vonal irányát az iránytű alapirányának kell választani. Amennyiben most a modellt iránytűmódba 

kapcsolja és saját tengelye körül megfordul, a távirányító segítségével kell a modellt irányítani. Ha 

az irányítókart előre tolja, a modell a kijelölt repülési szakasz irányában fog haladni. A kar hátrato-

lásával a modell az Ön irányában fog haladni. Repülés során az iránytű funkciót az iránytű gomb 

(A) megnyomásával lehet bekapcsolni. A távirányító LED lámpával rendelkezik, amely az iránytű 

funkció aktivitását jelzi. 

Flyback funkció előkészítése

  

A modell első repülése során beállított irány a Flyback funkció irányaként kerül rögzítésre. Repülés 

során az Flyback funkciót a Flyback gomb (B) megnyomásával lehet bekapcsolni. A Flyback funkció 

aktiválása után a modell az adott funkció számára elmentett irányban fog repülni független attól, 

milyen irányt mutat a géptest. A modell a Flyback irányában fog repülni mindaddig, míg a jobb kart 

nem mozgatja meg. Az aktív Flyback vagy iránytű funkció mellet a gázkar segítségével folyamato-

san ellenőrizni kell a modell magasságát. 

FIGYELEM! A Flyback funkció kizárólag a kikapcsolt iránytű funkció mellett működik.

LT

Flyback funkcija ir kompaso funkcija:

Modelis turi Flyback funkcija ir kompaso funkcija. Tai reiškia, kad nepaisant apsisukimo (korpusas 

nenurodo skrydžio kryptimi) modelis gali skristi laisvai pasirinkta kryptimi (pradine skrydžio kryptimi), 

o vėliau, pusiau automatiškai, grįžti atgal pas Jus. 

Paruošimas:

Pirmiausia reikia pagalvoti, kuri kryptis turi būti įrašyta modelio kompase. Kompaso funkcijos aktyva-

vimo metu ta kryptis automatiškai taps modelio skrydžio kryptimi. Jeigu pvz. modelis turi skristi išilgai 

nustatytos atkarpos, o skrydžio metu turi būti panaudota kompaso funkcija, tuomet reikia pasirinkti 

skrydžio atkarpos kryptį, kaip pagrindinę kompaso kryptį. Jeigu dabar modelis bus perjungtas į kom-

paso režimą ir apsukamas aplink savo ašį, tuomet reikia pagalvoti apie skrydžio krypties valdymą

su pultu. Perstūmus valdymo svirtį į priekį modelis pradės tolti nustatytos skrydžio atkarpos kryptimi. 

Perstūmus dešinį valdymo svirtį į save modelis pradės artėti. Skrydžio metu galima įjungti kompaso 

funkciją, paspaudžiant kompaso (Ą) funkciją. Siųstuve yra papildomas LED diodas, kuri singnalizu-

oja aktyvią apie aktyvią kompaso funkciją.

Flyback funkcijos paruošimas

Kryptis, kuria buvo nustatytas modelis buvo nustatyta pirmo starto metu, yra išsaugota kaip Flyback 

funkcijos kryptis. Skrydžio metu galima įjungti Flyback funkciją, paspaudžiant Flyback mygtuką (B). 

Aktyvavu Flyback funkciją modelis pradės skristi kryptimi, įvesta tai funkcijai, nepaisant to, kokia 

kryptį nurodo jo korpusas. Modelis skris Flyback funkcijos kryptimi iki tol, kol bus paleista dešinioji 

valdymo svirtis. Esant aktyviai Flyback funkcijai arba kompasui reikia toliau tęsti modelio aukštį su 

dujų svirtimi.

PASTABA! Flyback funkcija veikia tik esant įjungtai kompaso funkcijai.

A

B

FRONT

FRONT

FRONT

Содержание 422037

Страница 1: ...e model er ikke beregnet til brug af personer inklusivt b rn med nedsat fysiske sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og kendskab med mindre de er under opsyn eller er blevet ins...

Страница 2: ...m kaukos timen paristovirran loppuessa tai sen vaurioituessa DK OBS F r aktivering Modellen t ndes for f rst og senderen t ndes for bagefter Efter brug Senderen slukkes for f rst og modellen slukkes f...

Страница 3: ...l h jre 6 Trimning af h ldning fremad bagud fremad bagud 7 H ndtag til styring af h ldning fremad bagud til sider til venstre til h jre fremad bagud 8 H ldningstrimning drejning til venstre til h jre...

Страница 4: ...i ricarica Durante la carica il LED si accende Quando il LED si spegne la carica completa La ricarica completata in 40 60 min e la durata del volo mediamente di 5 10 min Importante Lasciate raffreddar...

Страница 5: ...mod le avec l metteur Attention Allumez en premier le mod le r duit puis seulement l metteur 1 Poussez la manette des gaz jusqu la position la plus basse pas de gaz L metteur est teint 2 Placez l mod...

Страница 6: ...manoeuvre uit te voeren PT 1 Modo Iniciante Profissional Pressionando o modo iniciante profissional no controle remoto permite que a escolha entre dois modos de voo Modo iniciante O modelo ligeiramen...

Страница 7: ...matiske trimningsproces er afsluttet vellykket DE AT BE Trimmen der Fluglage Lassen Sie das Model ruhig auf einer Stelle schweben und beobachten Sie die Ver nderungen beim Bet tigen der jeweiligen Tri...

Страница 8: ...aprender as fun es b sicas voc pode tentar realizar o primeiro voo SE FI vningar F rre flygningen ska man l ra styrningssystem och g ra n gra vningar L gg den modellen p en platt yta p s dant s tt at...

Страница 9: ...owing the direction of the way The Compass function can only be activated while the model is in the air and by pressing long the compass button A on your remote control An additional red LED on the tr...

Страница 10: ...lo come a a voar em dire o guardada para esta fun o n o importa que dire o indica a sua fuselagem O modelo seguir na dire o da fun o Flybak at que seja movida o joystick direito Com a fun o Flyback ou...

Страница 11: ...ble lorsque la batterie est en charge ou peut entainer une combustion spontann risque d incendie Ne tentez jamais de d charger profond ment les batteries charger ou d charger La tension de la batterie...

Страница 12: ...das p s do rotor Rotor propellerbladskydd Potkurilapojen suoja Afsk rmning af rotorblade No 423230 Motor B Motor B Moteur B Motor B Motor B Motor B Motor B Motor B Moottori B Motor B No 423229 Rotorbl...

Страница 13: ...rincez avec beaucoup d eau et consultez un m decin Si les l ments venaient surchauffer gonfler ou prendre feu il ne surtout plus les toucher Tenez vous bonne distance de celles ci et cherchez un exti...

Страница 14: ...ot touch it under any cir cumstances Keep away in a safe distance and prepare adequate extinguishing agents such No water explosion well dry sand fire extinguishers fire blanket salt water PT Instru e...

Страница 15: ...ern m ssen getrennt entsorgt werden Sie sind verpflichtet Altbatterien der fachgerechten Entsorgung getrennte Sammlung zuzuf hren Nach Gebrauch k nnen Sie Batterien unentgeltlich im Handelsgesch ft zu...

Страница 16: ...voi stessi ES Notas sobre el reciclado Aparatos el ctricos no pueden desecharse en la basura dom stica pero se deben desechar de forma separada Usted est obligado a quitar las bater as y llevar los a...

Страница 17: ...o 3 let Nebezpe udu en Obsahuje mal sti Bezpodm ne n udr ujte z dosahu mal ch d t Tento p stroj nen ur en k tomu aby jej u vali osoby s omezen mi fyzick mi smyslov mi i du evn mi schopnostmi v etn d t...

Страница 18: ...isna od tevilnih dejavnikov kot so vreme kraj delovanja in mote e frekvence Zato pred vsako uporabo opravite preskus dosega z drugo osebo ki bo vodila model na varen na in Prav tako morate preveriti o...

Страница 19: ...utomatinis i lyginimas 4 Jungiklis i jungiklis LED diodas 5 Pakrypimo i lyginimas kair de in 6 Nukrypimo i lyginimas priek gal 7 Pakrypimo nukrypimo valdymo rankena kair de in priek gal 8 Nukrypimo i...

Страница 20: ...proces nab jania bol dokon en Po uplynut cca 40 60 min t bude proces nab jania dokon en Pri plne nabitom akumul tore doba letu je cca 5 10 min D le it Po ka dom lete po kajte cca 10 min t A po uplynu...

Страница 21: ...model na plochom povrchu Zapnite model LED di dy na modelu za naj r chlo svieti Teraz sa nastavuje gyroskop Neh bte teraz s modelom Zapnite vysiela ku 3 Za elom inicializ cie presu te p ku plynu hore...

Страница 22: ...Flip m d A Flip man verhez a modellnek legal bb 2 m ter magass gban kell lennie A man ver elv gz s hez nyomja meg a jobb gombot 2 bra majd engedje el Ezut n azonnal a jobb karral v lassza meg azt az...

Страница 23: ...prvn let PL wiczenia Przed rozpocz ciem latania nale y zapozna si z systemem sterowania modelu i wykona kilka wicze U o y model na p askim pod o u tak aby wskazywa ogonem w Pa stwa stron Na jpierw nal...

Страница 24: ...zuje sm r letu model m e let t zvolen m sm rem p edvolen m sm rem a n sledn se poloau tomaticky vr tit k V m P prava Nejd ve se rozhodn te kter sm r m b t zaps n v kompasu modelu Ve chv li aktivace f...

Страница 25: ...im pritiskivanjem dugmeta kompasa A U predajniku nalazi se dopunska dioda LED koja signalizira aktivnu funkciju kompasa Priprema funkcije Flyback Smer u kojim model bi e postavljen u toku prvog starta...

Страница 26: ...jeho nap tie by nemalo klesn pod 3 V Nap tie plne nabitej bat rie je 4 2 V Aby sa zabr nilo pln mu samo inn mu vybitiu po ka dom pou it op plne nabite spr vny akumul tor Pln nabitie by malo prebieha p...

Страница 27: ...or A Motor A A Motor A Motor A CZ Bezpe nostn pokyny P ed uveden m modelu do provozu p e t te si pros m pozorn cel n vod k pou it a bezpe nostn informace Huom Silmien loukkaantumisvaara Pid 1 2 metrin...

Страница 28: ...od hor cich predmetov napr v fuk Pred uskladnen m napr v zime akumul tory nabite Neskladujte bat rie v plne vybitom ani plne nabitom stave Pri dlhodobom skladovan je nutn as od asu kontrolova stav nab...

Страница 29: ...l tort ne tegy k el lemer lten s teljesen felt lt tt llapotban Hosszabb t rol s eset n id szakonk nt ellen rizz k a felt lt tts g t A cell k tartalma b rre s szemre k ros B rre jut sa eset n mossuk le...

Страница 30: ...natkoz inform ci k Az elemeket s akkumul torokat tilos a h ztart si hullad kba keverni elk l n tve kell kidobni A felhasz n l k teles az elhaszn lt elemeket az el r soknak megfelel en elt vol tani hul...

Страница 31: ...15...

Страница 32: ...l 49 0 75 65 94 12 0 Fax 49 0 75 65 94 12 23 info jamara com www jamara com Service Tel 49 0 75 65 94 12 777 kundenservice jamara com All rights reserved Copyright JAMARA e K 2021 Copying or reproduct...

Отзывы: