background image

2

DE

 - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Produkt‚ „Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 

405035“  der Richtlinien 2014/53/EU, 2011/65/EU und 2009/48/EG entspricht. Der 

vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden 

Internetadresse verfügbar: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB

 - Certificate of Conformity 

Hereby JAMARA e.K. declares that the product „Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 405035“ complies 

with Directive 2014/53/EU, 2011/65/EU and 2009/48/EC. The full text of the EU Declaration of

Conformity is available at the following Internet address: 

www.jamara-shop.com/Conformity

FR

 - Déclaration de conformité 

Par la présente, JAMARA e.K. déclare que le produit „Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 405035“ est 

conforme à la Directive 2014/53/UE, 2011/65/UE et 2009/48/CE. Le texte intégral de la déclaration 

de conformité CE est disponible via l‘adresse Internet suivante: 

www.jamara-shop.com/Confor-

mity

NL

 - Conformiteitsverklaring

JAMARA e.K. verklaart hiermee dat het model‚ „Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 405035“ met de

essentiële eisen en andere bepalingen van de Richtlijnen 2014/53/EU, 2011/65/EU i 2009/48/EG

overeenstemt. Verdere informatie vindt u ook op:

 www.jamara-shop.com/Conformity

DK

 - Overensstemmelseserklæring

JAMARA e.K. erklærer herved, at modellen „Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 405035“ er i overens-

stemmelse med grundlæggende krav og andre, relevante bestemmelser indeholdt i direktiver 

2014/53EU, 2011/65/EU og 2009/48/EF.

For yderligere oplysninger henvises til vores hjemmeside: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

SE

 - Överstämmelse förklaring

Härmed förklarar JAMARA e. K., att den modellen “Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 405035“ är 

i överensstämmelse med den grundläggande kraven och den andra relevanta bestämmelserna i 

direktiven 2014/53/EU, 2011/65/EU,

 

2009/48/EG. 

Mer information under: 

www. jamara-shop. com/Konformitaet. 

FI

 - Vaatimustenmukaisuusvakuutus

JAMARA e.K. vakuuttaa, että “Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 405035“ -niminen malli on 

2014/53/EU ja 2011/65/EU, 2009/48/EY -direktiivien keskeisten vaatimusten ja muiden 

asiaankuuluvien määräyksien mukainen.

Lisätiedot löydät myös nettisivuilta:

 www.jamara-shop.com/Conformity

ES

 - Declaración de conformidad

Por la presente JAMARA e.K. declara que el producto „Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 405035“ 

cumple con la Directiva 2014/53/UE, 2011/65/UE y 2009/48/CE. El texto completo de la declaración 

de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

IT

 - Dichiarazione di conformità 

Con la presente JAMARA e.K. dichiara che il prodotto „Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 405035“ è 

conforme alla Direttiva 2014/53/ UE, 2011/65/UE e 2009/48/CE. Il testo integrale della dichiarazione 

di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

PL

 - Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej

Firma JAMARA e.K. oświadcza niniejszym, że model, 

“Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 405035“ jest 

zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi istotnymi przepisami dyrektywy 2014/53/EU, 

2011/65/EU oraz 2009/48WE. Dalsze informacje znajdą Państwo także pod:

 

www.jamara-shop.com/Conformity 

(Oświadczenie o zgodności z wymogami)

CZ

 - Osvědčení o shodě

JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že model, „

Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 405035

“ odpovídá zásad

-

ním požadavkům a jiným relevantním předpisům směrnic 2014/53/EU, 2011/65/EU a 2009/48/ES.

Další informace lze také nalézt na adrese: 

www.jamara-shop.com/Conformity

HU

 - Megfelelőségi nyilatkozat

A JAMARA e.K. ezennel nyilatkozik, hogy a modell, „Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 405035“ a 

2014/53/EU, 2011/65/EU és 2009/48/EK irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó 

előírásainak megfelel.

További információ:

 www.jamara-shop.com/Conformity

RO

 - Certificat de conformitate

JAMARA e.K. declara pe propria raspundere  ca produsul “Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, Cod. 405035“ 

respecta reglementarile si cerintele impreuna cu directivele EEC 2014/53/EU, 2011/65/EU si 

2009/48/EC. 

Mai multe informatii se gasesc la:

 www.jamara-shop.com/Conformity

DE

 - Geeignet für Kinder ab 6 Jahren.

Achtung: 

Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. 

ERSTICKUNGSGEFAHR.

 

Enthält verschluckbare Kleinteile. Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.

Dieses  Modell  ist  nicht  dafür  bestimmt,  durch  Personen  (einschließlich  Kinder)  mit 

eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels 

Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch 

eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt, wie das Gerät zu benutzen ist.

GB

 - Suitable for children over 6 years.

Warning:  

Not suitable for children under 36 months.

 RISK OF SUFFOCATION!

  

Contains small parts which can be swallowed. Keep away necessarily from children.

  

This device is not intended for use by individuals (Including children) with reduced  

   

physical sensory, mental abilities, lack of experience and / or knowledge, unless they  

   

are supervised in how the device is to be used. 

FR

 - Adapté pour des enfants à partir de 6 ans.

Attention:

   Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. 

DANGER D‘ETOUFFEMENT

Contient de petites pièces facilement avalables. À garder loin de la portèe des enfants.

 

Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (également des en-

fants) présentant des défaillances physiques, sensitives ou mentales, cela s’applique 

aussi aux personnes n’ayant pas ou peu d’expériences hormis si celle-ci est accom-

pagnée par une personne responsable et concernant la manipulation de cet appareil.

NL

 - Geschikt voor kinderen vanaf 6 jaar!

Let op:

  

Niet geschikt voor kinderen onder de 36 maanden.

 VERSTIKKINGSGEVAAR!

 

Bevat kleine onderdelen.Het mag onder geen beding aan kleine kinderen gegeven

 

worden. Dit model mag niet gebruikt worden door kinderen en personen met een

 

beperkte mentale capaciteit of met gebrek aan kennis, tenzij zij onder toezicht van 

 

een voor hun veiligheid instaande persoon staan of tenzij zij instructies kregen, hoe 

 

het model gebruikt dient te worden. 

DK

 - Velegnet til børn over 6 år.

Advarsel:  

Det er ikke egnet til børn under 36 måneder. 

KVÆLNINGSFARE.

Indeholder små dele, som børn kan kvæles i. Små børn må ikke have adgang til mo-

dellen

. Dette model er ikke beregnet til brug af personer (inklusivt børn) med nedsat 

fysiske- sensoriske eller mentale evner, eller med manglende erfaring og kendskab, 

med mindre de er under opsyn eller er blevet instrueret i brugen af apparatet af en 

person ansvarlig for deres sikkerhed.

SE

 - Lämpligt för barn över 6 år. 

Observera:  

Ej för barn under 36 månader.

 KVÄVNINGSRISK.

Innehåller smådelar som är lätta att slucka. Nödvändigtvis håll borta från små barn.

 

Denna produkt är inte avsedd att användas av individer (inklusive barn) med sensorisk 

överkänslighet, mental förmåga, brist på erfarenhet och / eller kunskap, såvida inte de 

övervakas i hur enheten ska användas.

FI

 - Tarkoitettu vain yli 6-vuotiaille!

Huom:  

Ei alle 3-vuotiaiden lasten ulottuville

. KURISTUMISVAARA!

   

Sisältää pieniä elementtejä, jotka ovat nieltävissä. Ei pienten lasten ulottuville.

   

Tätä laitetta ei ole tarkoitettu niiden henkilöiden (ml. lapset) käytettäväksi, joiden fyysi-

   

set, aistilliset tai älylliset kyvyt ovat heikentyneet, tai joiden kokemus- ja tietopohja ovat

   

alhaiset, ilman valvontaa.

ES

 -  Apto para niños mayores de 6 años.

Atención:  

No es recomendable para los niños menores de 36 meses. 

RIESGO DE ASFIXIA!

Contiene piezas pequeñas. Mantenga necesariamente lejosde los niños. Este dis-

positivo no debe ser utilizado por personas(incluidos niños) con discapacidad física, 

habilidades sensoriales o mentales o la falta de experiencia y / o conocimien- tos, 

porque son responsables de su propia seguridad persona de supervisión sobre cómo 

se utiliza el dispositivo. O la persona que son supervisados en cómo usar.

IT

 - Consigliato per bambini superiori ai 6 anni!

Attenzione: 

Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. 

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO

Contiene pezzi piccoli. Tenere lontano assolutamente dei bambini. Questo prodotto 

non è destinato a essere utilizzato da persone (bambini compresi) con capacità fisiche 

limitate, con limitazioni sensoriali o mentali oppure mancanza di esperienza e/o di 

conoscenza. A meno che, siano sorvegliate da una persona responsabile della loro 

sicurezza su come usare il prodotto in modo corretto.

PL

 - Wolno używać osobom od 6 lat!

Uwaga: 

Nie nadaje się dla dzieci poniżej 36 miesięcy. 

MOŻNA SIĘ ZADŁAWIĆ!

 

Zawiera małe połykalne części. 

Absolutnie

 nie należy udostępniać małym dzieciom.

   

Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (wraz z dziećmi)  

   

zograniczonymi umiejętnościami fi zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi bądź nie 

posiadające  wystarczającego  doświadczenia  lub  wystarczającej  wiedzy  do  obsługi 

urządzenia, chyba że są one nadzorowane przez opiekunów odpowied zialnych za 

ich bezpieczeństwo bądź zostały przeszkolone pod względem sposobu użytkowania 

urządzenia.

CZ

 - Určeno pro děti od 6 let.

VAROVÁNÍ:  

Nevhodné pro děti do 36 let.

 NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!

Obsahuje malé části. Bezpodmínečně udržujte z dosahu malých dětí. Tento přístroj 

není  určen  k  tomu,  aby  jej  užívali  osoby  s  omezenými  fyzickými,  smys  lovými  či 

duševními schopnostmi (včetně dětí) a nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalost

-

mi, pokud nejsou pod dozorem příslušné osoby, která dbá o jejich bezpečnost a sdělí 

instrukce, jak přístroj používat.

HU

 - 6 éven aluli gyermekek nem használhatják.

Figyelem:

   36 hónaposnál fi atalabb gyermekek számára nem alkalmas. 

FULLADÁSVESZÉLY.

enyelhető alkatrészeket tartalmaz. Kisgyermekek 

kezébe adni tilos. A készülék nem 

alkalmas arra, hogy korlátozott fi zikai, érzékelési, szellemi képessé gekkel rendelkező 

személyek által (beleértve a gyerekeket is) vagy a tapasztalat hiá- nya, és / vagy a 

tudás hiánya miatt használva legyen, kivéve, ha azok egy, a biztonsá gukért felelős 

személy felügyelete mellett állnak, vagy ettől a személytől utasításokat kaptak, hogyan 

kell használni a készüléket.

RO

 - Destinat copiilor de peste 6 ani

Atentie: 

 

Interzis copiilor sub 36 luni.

 RISC DE SUFOCARE!

Contine piese mici care pot fi inghitite. 

Tineti departe de copii. Acest produs nu este 

destinat utilizarii de catre personae (inclusive copii) cu capacitate fizica sau mentala 

redusa, lipsa de experienta sau cunostiinte, in afara cazului in care sunt supravegheati 

in utilizarea produsului. 

Содержание 405035

Страница 1: ...ia się produktem Wyłącznie klient ponosi całkowitą odpowiedzialność za poprawną obsługę i poprawne posługiwanie się produktem obejmuje to w szczególności montaż proces ładowania użytkowanie aż po wybór obszaru zastosowania Prosimy zapoznać się w tym celu z instrukcją obsługi i użytkowania która zawiera ważne informacje oraz wskazówki ostrzegawcze CZ Vyloučení odpovědnosti Firma Jamara e K nenese ž...

Страница 2: ... enfants de moins de 36 mois DANGER D ETOUFFEMENT Contient de petites pièces facilement avalables À garder loin de la portèe des enfants Cet appareil n a pas été conçu pour être utilisé par des personnes également des en fants présentant des défaillances physiques sensitives ou mentales cela s applique aussi aux personnes n ayant pas ou peu d expériences hormis si celle ci est accom pagnée par une...

Страница 3: ...a lähetimeen Älä käynnistä useampaa mallia saman aikaisesti koska tällöin yksi lähetin saattaa ohjata useampaa mallia saman aikaisesti Käytön jälkeen Ensin kytketään malli ja sitten vasta lähetin pois päältä Mallia ei saa käyttää näkökentän ylittävällä etäisyydell Mallin näkyvyys ja suurin kantomatka riippuvat sellaisita tekijöistä kuten säästä maasto olosuhteista ja radiohäiriöistä Sen vuoksi ain...

Страница 4: ...y HU A doboz tartalma Jármű Adó 2 4 GHz Utasítás Funkciók előre hátrafelé balra jobb stop Tartozékok Akkumulátorok Art No 140267 4 pcs Jármű 4 x AA 1 5V Adó 2 x AA 1 5V Műszaki adatok Méretek 375 x 170 x 210 mm Súly 1060 g Információ garancia nélkül Hibák és technikai változtatások fenntartva RO Continutul cutieti Model Radiocomanda 2 4 GHz Instructiuni Functii inainte inapoi stanga dreapta stop A...

Страница 5: ...eries not inclu ded each two in the top and bottom of the battery box Pay attention to the correct polarity Insert the battery box in the battery compartment Put the battery cover in place and secu re it carefully FR Insertion des piles Compartiment des piles Dévissez les vis du compartiment à piles et retirez le couvercle Reti rez le compartiment à pile et insérez 4x piles AA non fournies 2 pièce...

Страница 6: ...hase of at least 10 min before model can be operated again Overheating can dama ge the electronics or may result in fire FR Attention Après chaque utilisation avant de remettre le modèle en marche laissez le suffisamment le temps de refroidir Lors du changement des piles une phase de refroidissement de 10 minutes doit être respectée jusqu á que votre modèle soit de exploité En cas de surchauffe le...

Страница 7: ...e il pulsante di avvio 1 3 e il modello viene messo in moto Si sentirà un suono realistico del motore Attenzione Se il motore non riceve comandi per più di 50 secondi va automaticamente in Stand by e deve essere riavviato 1 3 PL 1 ON OFF Włączyć najpierw model 1 a następnie nadajnik 1 2 Teraz zabrzmi krótki dźwięk piknięcia Nacisnąć przycisk start 1 3 Model zostanie włączony Teraz zabrzmi realisty...

Страница 8: ...i vous appuyez longtemps sur le klaxon le son en est coupé En appuyant sur le klaxon vous enten drez le son d un klaxon 5 Touche démo Le bouton de démonstration permet au modèle d effectuer des manoeuvres automatiquement NL 4 Geluidssignaal geluid uitzetten Door het indrukken van geluidssignaal weerklinkt een realistisch geluid Door op het geluidssignaal lang te drukken wordt het geluid uitgeschak...

Страница 9: ...y Vezi pagina 7 DE Halten Sie Ihre Hände von beweglichen Teilen fern GB Keep hands away from moving parts FR Garder vos mains hors de portées des pièces mobiles NL Houd uw handen uit de buurt van bewegende delen DK Hold hænderne væk fra at flytte dele SE Håll händerna borta från rörliga delar FI Pidä kädet irti pois liikkuvista osista ES Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles IT Tenere ...

Страница 10: ...er Sonnenbe strahlung oder Wärme aus setzen GB Do not leave in very strong sunlight FR N exposez jamais votre modèle directement aux rayons du soleil NL Niet buiten het bereik van de afstandsbediening rijden DK Modellen må ikke udsættes for direkte sollys eller direkte varmepåvirkning SE Lämna den inte i mycket starkt solljus FI Älä jätä mallia tai lähetintä voimakkaaseen auringonpaisteeseen ES No...

Страница 11: ... ei saa heittää pois talousjätteiden kanssa vaan ne on hävitettävä erikseen Käyttäjän tulee hävittää kuluneet paristot määräyksien mukaisesti erillinen jätekeräys Kulunei ta paristoja voidaan palauttaa maksuttomasti kauppaan Paristot sisältävät ärsyttäviä aineita jotka voivat aiheuttaa allergioita ja ovat hyvin reaktiivisia jonka vuoksi niiden lainmukainen käyttö on tärkeä ympäristölle ja terveyde...

Страница 12: ...en Mah dollisuuksien mukaan käyttäjä tulee poistaa paristot ja luovutettava kulunut sähkölaite paikalliseen jätekeräyspisteeseen Jos laitteessa on henkilötietoja käyttäjän on ne poistettava ES Notas sobre el reciclado Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica pero se deben desechar de forma separada Usted está obligado a quitar las baterías y llevar los aparatos eléctricos vi...

Отзывы: