background image

Sous réserve de toute erreur ou modification technique. Copyright JAMARA e. K. 2015

Toute copie ou reproduction, même partielle n‘est possible qu‘avec l‘autorisation de la société  JAMARA e. K.

All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2015

Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.

JAMARA e.K.

Inh. Manuel Natterer

Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23

[email protected] 

 www.jamara.com

Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66

kundenservice@ jamara.com

FR - Consignes de sécurité

•  Veuillez lire attentivement la notice et les consignes de sécurité avant d’utiliser l’article!

•   Ce dispositif n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques,

  sensorielles ou mentales ou n’ayant ni l’expérience ni les connaissances nécessaires, sauf s’ils sont surveillés par 

  une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu des instructions sur la façon dont l’appareil doit être utilisé.

•  L’utilisateur prend la responsabilité entière du correct maniement du modèle réduit.

•  Aucune modification de la structure du modèle réduit n’est autorisée et entraîne la perte immédiate de la garantie.

•   Veillez à ce que le modèle réduit au repos ne soit pas longuement exposé aux rayons solaires ainsi qu’à une humidité 

  élevée ou à la poussière intense.   

•   Attention, certaines pièces de votre modèle réduit peuvent être brûlantes

•  Si votre voiture, le moteur ou l’accu devait être mouillé, il faut les sécher, éliminer les résidus et les nettoyer

 soigneusement.

Mise en marche

•   Tenez le modèle à distance des enfants pour lesquels il n’est pas conçu. (voir remarque sur l’âge).

•  N’utilisez jamais votre modèle réduit dans les environs de stations d’émission, lignes à haute tensions, 

  transformateurs ou équivalent! Ces installations peuvent provoquer des perturbations et entraîner la perte du

  contrôle de votre modèle réduit ou même du modèle réduit lui-même!

•  N’utilisez pas votre modèle sur les places publiques, endroit avec beaucoup de monde. Ne roulez jamais sur les voies 

 publiques..

•  Gardez à distance les mains, cheveux, parties flottantes des habiles et pièces libres. Veillez à ce qu’aucun objet ne 

  vienne en contact avec les parties en mouvements

•  N’utilisez votre modèle que par temps ensoleillé. Surtout pas s’il pleut, s’il y a beaucoup de vent ou lors d’un orage.

•  Avant et après chaque usage, contrôlez si le modèle est endommagé, si les vis ou les connecteurs  ont lâché. 

  Faire nécessairement attention à ce que seul un modèle intact soit mis en usage. 

•   Le modèle est en plastique et caoutchouc et donc facilement inflammable. Ne l’approchez donc en aucun cas

  d’une flamme ou d’éléments très chauds.

•   Placez toujours le manche des gaz de votre émetteur en position ralenti.

Consignes de sécurité relatives aux accus

De part leur énorme densité énergétique (jusqu’à 150 Wh/kg), les éléments Lithium ne sont pas sans dangers et néces-

sitent un soin particulier! De ce fait, la société Jamara décline toute garantie pour les dégâts qui peuvent résulter d’une 

utilisation non conforme des éléments lithium polymère.

•   Une utilisation non conforme peut déclencher un incendie ou des brûlures acides.

•   La surcharge, les courants trop élevés ou une trop grande décharge détruisent les éléments.

•   Protégez les éléments contre des chocs mécaniques (pincement, pression, torsion, perçage).

•   N’ouvrez ou ne découpez en aucun cas les accus, ne les jetez pas dans le feu, et tenez les à bonne distance des

 enfants.

•   Manipulez les éléments endommagés avec énormément de précautions. Des brûlures acides ou des dommages sur

  l’appareil sont à craindre.

•   Ne court-circuitez en aucun cas les accus et veillez à toujours respecter la bonne polarité.

•   Protégez les accus d’une température au-dessus de 65 °C et éloignez-les des objets chauds (par ex.: pots

 d’échappement).

•   Chargez les accus avant de les stocker (par ex.: en hiver). Ne pas les stocker déchargés ou complètement chargés.

  En cas de stockage de longue durée, vérifier de temps en temps le niveau de charge.

•   Le contenu des éléments est très dangereux pour les yeux et la peau.

•   Après un contact avec la peau, rincez la zone avec beaucoup d’eau et enlevez les vêtements souillés.

•   Après un contact avec les yeux, rincez avec beaucoup d’eau et consultez un médecin.

Si les éléments venaient à surchauffer, se gonfler, dégager de la fumée ou prendre feu, il ne faut surtout plus 

les toucher. Tenez-vous à bonne distance et allez chercher du matériel de lutte contre l’incendie approprié (pas 

d’eau (risque d’explosion), sable bien sec, extincteur, couverture anti-feu, eau salée).

GB - Security instructions

  Read the instructions and security instructions carefully before using the model.

•   This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced physical, sensory or mental 

  capabilities or lack of experience and / or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their 

  safety and is able to give instructions about how the product should be used. Children should be supervised to ensure 

  that they do not play with the product.

•  The User is fully responsible for the correct use of the model.

•  The model should not be changed in any way, doing so will invalidate the guarantee.

•   Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.

•   Be aware that some parts of the model may get hot.

•   If R/C unit, motor, or battery get wet, clean and dry thoroughly in a dry shaded area.

Operating

•   Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a Child (see note of age).

•   Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or similar facilities! This can result in 

  radio interference, causing loss of control over the model.

•   Avoid driving the model to busy places. Never drive on public roads.

•   Keep hands, hair and loose clothing away from rotating and heated parts.

•  Drive the models only in good weather. Do not drive this models in wind, rain or thunder storms.

•   Inspect the model before and after every drive for damage and loosing screws and plug connections.

  Please ensure that only an intact model is used.

•   Your model is made from such materials as plastic and rubber and as such is inflammable. Keep it away 

  from any open flame, or high temperatures.

•   Always ensure that the throttle stick is in the low position before you switch on.

Safety precausions for battery 

Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dangerous and need special care! The 

company Jamara excludes explicitly, all types of liability for damages, that can occure when using the Lithium-Polymer-

Cells indequate.

•   When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid-injuries.

•   Overcharging, too high power, or discharging at low level destroys the cell.

•   Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, drilling).

•   Never open or cut  batteries, do not throw into fire, keep away from children.

•   Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or damages to the product can occure.

•   Under no circumstance short-circuit the device and always watch out for correct polarity.

•   Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from hot objects (for example exhaust pipe).

•   Before storing batteries (for example in the winter) charge the battery. Do not store in fully charged or in non charged 

 state!

•   The contents of the cell is harmfull for skin and eye. 

•   If the content comes into contact with skin, clean with plenty of water and take off moisted clothes.

•   If the content comes into contact with the eyes, clean with plenty of water and consult a doctor.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from it, do not touch it under any circumstances. Keep 

away in a safe distance and prepare adequate extinguishing agents such (No water explosion, well dry sand, 

fire extinguishers, fire blanket, salt water).

Reitter Modellbau Versand

Patricia Reitter

Degerfeldstrasse 11

72461 Albstadt

Tel          07432 9802700

Fax         07432 2009594

Mail       [email protected]

Web      www.modellbauversand.de

Extra Trade  

       

Rudolf Müller & Gerrit Müller GdbR

Lindenstraße 82

66787 Wadgassen

Tel          06834 9604952

Fax         06834 9604963

Mail       [email protected]

Web      www.extra-trade.de

Sigi‘s Modellbau Shop   

Siegfried Costa

Bundesstr. 30

AT -6923 Lauterach

Tel          +43 557483657

Fax         +43 557483657

Mail       [email protected]

Web      www.playland-modellbau.at

Modellbau Zentral   

                                                                    

Peter Hofer

Bresteneggstrasse 2

CH -6460 Altdorf

Tel          +41 794296225

Fax         +41 418700213

Mail       [email protected]

Web      www.modellbau-zentral.ch

Bay-Tec Modelltechnik    

                                                          

Martin Schaaf

Am Bahndamm 6

86650 Wemding

Tel          07151 5002192

Fax         07151 5002193

Mail       [email protected]

Web      www.bay-tec.de

DE

DE

DE

Aigner Modellbau    

                                                                    

Edmund Aigner

Graben 2

AT -3300 Amstetten

Tel          +43 747224655

Fax         +43 747223358

Mail       [email protected]

Web      www.modellbau-amstetten.at

CH

AT

AT

FR - Revendeur de service| GB - Service centre 

Содержание 05 3360

Страница 1: ...s in your local shops or authorities FR Ce mod le r duit n est pas un jouet N est pas adapt pour les personnes de moins de 14 ans Attention Tenir imp rativement les enfants de moins de 36 mois hors de...

Страница 2: ...ot match then you will find a connection lead in your box The average charging time of the empty battery is about 6 8 hours NiMh 5 7 hours LiPo Place 8 pieces of AA batteries into the transmitter If r...

Страница 3: ...the LED will be flash for 3 seconds see on pict left e Release the setting button The setting is finished 3 Testing a Switch on the transmitter and enter the working condition b Contact the receiver w...

Страница 4: ...order and if the motor rotates in the wrong direction any 2 of the wires should be swapped Note You can use the servo reverse function of your transmitter to reverse the mo tor direction but the ESC...

Страница 5: ...teur r cepteur et servo 2 L accu a une tension nominale trop basse Rechargez la batterie Le moteur ne tourne pas rond il tousse 1 Il y a un mauvais contact au niveau de la connexion du moteur Contr le...

Страница 6: ...eux illustrations suivantes vous indiquent la proc dure pour r gler les diff rentes zones ainsi que pour les metteurs manches de commandes ou pistolet 9 Timing Pour les moteurs sans balais il est impo...

Страница 7: ...Ne plus rouler changez les pi ces d fectueuses 2 Mauvais pignon d entra nement Changez le pignon d entra nement Le r gulateur arr te le moteur Pendant l utilisation 1 Arr t par sous tension tension d...

Страница 8: ...ue celui ci ne se d croche pas Les vis six pans plastiques des extr mit s 505080 servent assurer la jambe de train sur la vis rotu le Il ne faut en aucun cas trop serrer sinon la direction ne peut plu...

Страница 9: ...9 50 5029 50 5029 Assemblage du saver pour servo Buffer assembly 50 5027 07 4430 07 9841 50 5093 50 5026 Assemblage du moteur Motor assembly Assemblage de la platine radio Upper Plate Assembly...

Страница 10: ...stability Tige directionnelle Raccourcir Retard Rallonger Avance D battement Spring travel Turnbuckle turn shorter Toe out turn more Toe in Rear camber Inclinaison arri re A B B A A A B B tendu firm t...

Страница 11: ...ement arri re haut Coude d att nuation Shock angle Inclinaison arri re Inclinaison avant Track front Retard Caster Spring tension less or more clip Shock angle rear top Rear camber Pr tension de resso...

Страница 12: ...e pour diff rentiel A Diff bevel gear set A No 50 5091 Axe d entra nement Drive shaft No 50 5177 Planche de d coration Decal sheet No 50 5097 Tige directionnelle arri re haut Rear upper pulling rod se...

Страница 13: ...Umbrella head machi cross screw No 50 5058 M3 8 Vis t te ronde Umbrella head machi cross screw No 50 5060 M3 3 Vis six pans creux Set screw No 50 5061 M2 11 Pin Pin No 50 5062 M2 10 Pin Pin No 50 505...

Страница 14: ...Vario Twin 1 10 Truck Monstertruck Stadiontruck 65 mm 50 mm 50 mm 65 mm Roues coll es sur les jantes Tyres glued on rims MT Pioneer 120 mm No 05 2854 12 mm 1 2OS Roues coll es sur les jantes Tyres glu...

Страница 15: ...mpact prougeection tube frame Function Continuous light 4 LEDs Done with connection cable Feux LED Car 4 Alu Car LED Signal Light 4 Alu pour la connexion au r cepteur 4 SMD LED s Divers effets d clair...

Страница 16: ...rendre feu il ne faut surtout plus les toucher Tenez vous bonne distance et allez chercher du mat riel de lutte contre l incendie appropri pas d eau risque d explosion sable bien sec extincteur couver...

Отзывы: