background image

3

Importante

 

„

 

Al ricevimento della vasca, controllarne l’integrità (in par-

ticolare in presenza di danni visibili sull’imballo) al fine di 
poter inoltrare immediatamente un’eventuale contestazio-
ne al trasportatore, come previsto dalle leggi vigenti.

„

Verificare che le predisposizioni siano conformi alle indi-

cazioni riportate nel presente manuale.

„

 

Controllare l’eventuale presenza di difetti, togliendo la 

pellicola protettiva. L’avvenuta installazione esclude la ga-
ranzia in caso di danni da urti o abrasioni.

„

 

Si consiglia di installare la vasca a pareti e pavimento finiti 

(già rivestiti).

JACUZZI EUROPE S.p.A. declina ogni responsabilità qualora:

- L’installazione venga eseguita da personale non qualificato e/o 
non abilitato ad eseguire l’installazione stessa.

- Non vengano rispettate le disposizioni di installazione e manuten-
zione riportate sul presente manuale.
 

 

- Vengano usati per l’installazione materiali non idonei e/o non cer-
tificati. 

- Vengano cambiati o modificati componenti o parti dell’apparec-
chio rispetto allo stato di fornitura, facendo decadere la responsa-
bilità del Costruttore.

- L’apparecchio venga riparato da personale non autorizzato o 
usando parti di ricambio non originali della Jacuzzi Europe S.p.A.

Avvertenze

L’utilizzo di questa apparecchiatura è consentito a bambini 
di 8 o più anni di età e a persone con ridotte capacità mo-
torie, sensitive e/o cognitive solamente nel caso in cui siano 
sorvegliati o risultino essere in possesso delle nozioni neces-
sarie ad utilizzare l’apparecchiatura in modo sicuro, nonché 
essere a conoscenza dei pericoli derivanti da un uso impro-
prio. 

I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non 
giochino con l’apparecchiatura e che non svolgano opera-
zioni riservate a personale adulto e/o specializzato (opera-
zioni di manutenzione, pulizia, ecc.).

Le vasche devono essere impiegate sempre e solo in am-
bienti interni, per uso domestico o similare.

È pericoloso l’uso o l’accessibilità di apparecchi/dispositivi 
alimentati dall’impianto elettrico stando all’interno dell’ap-
parecchiatura.

Fare particolare attenzione quando s’intende utilizzare la 
vasca da soli: restare immersi a lungo nell’acqua calda po-
trebbe causare nausea, capogiri, svenimenti. 

Non usare l’acqua ad una temperatura di oltre 40 °C.

Non utilizzare la vasca dopo l’assunzione di alcool, droghe o 
medicinali che possono indurre sonnolenza o che possono 
alterare la pressione sanguigna.

Riempire la vasca con acqua già miscelata (cioè, non prima 
acqua bollente e poi fredda), in modo da non danneggiare le 
tubazioni e ridurre anche i depositi di calcare.

È fatto assoluto divieto di utilizzare l’apparecchiatura per usi 
diversi da quelli espressamente previsti.
Jacuzzi non risponde per eventuali danni derivati da utilizzi 
impropri.

Nel caso di interventi di manutenzione e/o riparazione che 
comportino la sostituzione di componenti, devono essere 
utilizzati ricambi originali Jacuzzi®, pena la decadenza della 
garanzia e della responsabilità del Costruttore per danni de-
rivanti dall’intervento eseguito.

Manutenzione

 

„

 Per la pulizia della vasca usate solo detersivi liquidi neutri non 

abrasivi.

Non usate detersivi in polvere, salviette abrasive, acetone o 
altri solventi.

„

 In caso di graffiature o danni di un certo rilievo è necessario 

rivolgersi ad un Centro Assistenza Jacuzzi®.

Pulizia del poggiatesta

Utilizzare un panno o una spazzola morbida e del sapone.
    

Содержание THE ESSENTIALS PURE Series

Страница 1: ...installazione installazione manutenzione CONSERVARE CON CURA preinstallation installation maintenance KEEP CAREFULLY pre installation installation entretien CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt I...

Страница 2: ...helle Advertencias Todas las medidas se expresan en cent metros Los dibujos facilitados no est n a escala Hinweise Alle Ma angaben sind in Zentimetern angegeben Die abgebildeten Zeichnun gen sind nich...

Страница 3: ...impro prio I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchiatura e che non svolgano opera zioni riservate a personale adulto e o specializzato opera zioni di manu...

Страница 4: ...quipment in a safe manner and are aware of the risks associated with improper use Children must be supervised to make sure that they do not play with the equipment or carry out operations that need to...

Страница 5: ...ts doivent tre surveill s afin qu ils ne jouent pas avec l appareil et qu ils n effectuent pas d op rations r ser v es un personnel adulte et ou sp cialis op rations d en tretien nettoyage etc Les bai...

Страница 6: ...nsachgem en Gebrauch ergeben k nnen Kinder m ssen beaufsichtigt werden damit sichergestellt ist dass sie nicht mit dem Ger t spielen und keine Aufgaben ausf hren die erwachsenen Personen und oder Fach...

Страница 7: ...vigilar a los ni os para asegurarse de que no jueguen con el equipo y no lleven a cabo operaciones reser vadas a personal adulto y o especializado tareas de mante nimiento limpieza etc Las ba eras de...

Страница 8: ...8 JACUZZI EUROPE S p A Jacuzzi Europe S p A 8 40 C Jacuzzi Jacuzzi Jacuzzi...

Страница 9: ...ondingtothesupportframe valeurr f r e lazonecorrespondantaucadredesupport WertbeziehtsichaufdenBereich derdemSt tzrahmenentspricht valorreferidoal reacorrespondientealmarcodesoporte CARATTERISTICHE SP...

Страница 10: ...10 OK NO click clack 24h 3 5 4 6 installazione contro parete installation against the wall installation contre le mur Installation gegen dieWand instalaci n contra la pared...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...zi de info de jacuzzi eu I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S p A che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di...

Отзывы: