background image

6

Rev. 1 January 2017

3

DRAIN ASSEMBLY INSTALLATION     INSTALACIÓN DEL DRENAJE

Installation Instructions  

  Instrucciones de Instalación

BARREA™ WIDESPREAD LAVATORY FAUCET

BARREA™ GRIFO DE DOS MANILLAS DE EXTENSIÓN

This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1

and CSA B 125 Standards.

Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,

de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.

MINCIO™ WIDESPREAD LAVATORY FAUCET

MINCIO™ GRIFO DE DOS MANILLAS DE EXTENSIÓN

IOG 2890.00

 

See fig. 3

Dismantle the drain assembly to the parts shown on 

fig. 3.

Insert collar gasket 

(4)

 and drain collar

(3)

 into drain hole of a 

lavatory. From underneath the lavatory slip under-bowl gasket 

(5)

 

into drain collar 

(3)

, washer 

(6)

 and flanged nut 

(7)

.

Position under-bowl gasket 

(5)

 correctly under the lavatory and 

screw flanged nut 

(7)

 firmly but do not overtighten.

Make sure washer

(8)

 is inside drain body

(9)

 and screw drain body 

(9)

 onto drain collar 

(3)

 hand tighten only.

Pay attention to align the drain body 

(9)

 so that the horizontal hole 

of drain body will be in the same plane as a lift rod 

( 6,  fig.1).

Tighten drain body 

(9)

 onto drain collar 

(3)

 and tighten the flanged 

nut 

(7)

.

1.

2.

3.

4.

5.

Veá dis. 3

Desmontar las piezas del drenaje según lo demostrado en la 

dis. 3. 

Inserte la empaquetadura superior 

(4)

 y el tapon del drenaje

(3)

 en 

el  agujero  del  drenaje  de  un  servicio.  Colaque  por  debajo  del 

lavatorio la empaquetadura inferior 

(5)

 en el collar del drenaje 

(3)

la arandela

(6)

 y tuerca de montaje

(7)

.

Coloque la empaquetadura inferior 

(5)

 correctamente debajo del 

servicio y entornille a tuerca de montaje

(7)

 firmemente pero no 

apriete demasiado.

Cerciorese de que la arandela de tubo 

(8)

 este en el cuerpo del 

drenaje 

(9)

 y entornille el cuerpo del drenaje 

(9)

 en el collar del 

drenaje 

(3)

 apriete solamente con la mano.

Preste atención en alinear el cuerpo del drenaje

(9)

 de modo que el 

agujero horizontal del cuerpo del drenaje esté en el mismo plano 

que  la varilla  elevadora 

( dis. 1, elem. 6  )

.  Apriete  el  cuerpo 

del drenaje 

(9)

 sobre el collar del drenaje

(3)

 y apriete la tuerca de 

montaje 

(7)

.

 

 

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

 

 

6.

7.

8.

9.

10.

Insert drain plug 

(2) 

into drain collar 

(3)

.

Remove clip 

(15)

 from ball rod 

(12)

; undo a ball rod nut 

(13)

 

from body, take out sealing washer 

(11)

 from a nut and push the 

nut forward over ball rod 

(12)

 from the longer end with the thread 

facing a ball.

Insert the sealing washer

(11)

 and the ball rod

(12)

 into a side hole 

of drain body

 (9)

. Make sure that the rod ending goes under the 

plug screw head.

Tighten ball rod nut

 (13)

 making sure that the ball rod seat

 (11)

 

and ball joint are properly installed.

®

Add Teflon  tape to tail tube 

(10)

, and mount tail tube to drain 

body 

(9).

Lift the drain plug

(2)

 

to 

an open position, by lowering the horizontal 

ball rod

(12)

 down.

Insert lift  rod

(6, fig.1)

 

down  through  faucet base

(4, fig.1)

 

and top of lift rod strap

(14)

. Adjust to proper height and tighten 

screw

(16)

Choose the position of horizontal ball rod

(12)

 in one of the holes in 

lift rod strap

(14)

. Insert horizontal ball rod 

(12)

 through one arm 

of spring clip

(15)

 and lift rod strap

(14)

 and then second arm of   

spring clip

(15)

.

Try if a drain plug

(2)

 closes the drain by pulling the lift rod. If not, 

make corrections of position of lift rod strap 

(14)

 and horizontal ball 

rod

(12)

.

11.

12.

13.

14.

Inserte el tapón de drenaje 

(2)

 en el collar del drenaje

 (3)

.

Quite el clip de la abrazadera de muelle

 (15)

 de varilla de bola

 (12)

retire la tuerca de varilla de bola 

(13)

 del cuerpo, tome hacia fuera 

el arandela selladora 

(11)

 a lo largo de varilla de bola

 (12)

 del 

extremo más.

Inserte el arandela selladora

 (11) 

y el varilla de bola

 (12) 

en un 

agujero lateral del cuerpo del drenaje

  (9)

. Asegúrese de que el 

extremo de la barra va debajo de la cabeza del tornillo del tapón.

Ajuste la tuerca de varilla de bola

 (13)

 serciorandose de que el 

asiento  de  la  barra  del  pivote 

(11) 

yel  cuerpo  del  drenaje  este 

instalado correctamente.

®

Enrrollar la cinta de Teflon  para asegurar el pipa de descarga 

(10)

monte colillo al cuerpo del drenaje

 (9)

.

Levante el tapón de  renaje

 (2)

 a la posición de abierto, moviendo 

el varilla de bola

 (12)

 hacia abajo.

Inserte  la  varilla elevadora 

(dis. 1,  elem. 6 )

 por el agujero 

en  base  del  grifo 

(dis.  1,  elem.4) 

y  inserte  el  plato  de 

ajustamiento 

(14)

. Ajuste a la altura apropiada y apriete el tornillo

 

(16). 

Elija la posición de varilla de bola 

(12)

 en uno de los agujeros del 

plato de ajustamiento 

(14)

. El varilla de bola 

(12)

 a través de la 

broche

 (15)

 y levante el plato de ajustamiento 

(14)

 y despues el 

segundo brazo de la broche

 (15)

.

Intente cerrar con el tapón de drenaje

 (2)

 tirando de la varilla de 

elevación. Si no es posible, haga las correcciones de la posición del 

plato de ajustamiento 

(14)

 y de la barra horizontal de varilla de 

bola

 (12)

.

d

11.

12.

13.

14.

ENGLISH

~

ESPANOL

 

PROTECTIVE CAP
DRAIN PLUG
DRAIN COLLAR
COLLAR GASKET
UNDER-BOWL GASKET
WASHER
FLANGED NUT
WASHER
DRAIN BODY
DISCHARGE PIPE
SEALING WASHER
BALL ROD
BALL ROD NUT
ADJUSTMENT PLATE
CLIP
SCREW

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16

TAPA PROTECTORA
TAPÓN DE DRENAJE
COLLAR DE DRENAJE
EMPAQUETADURA SUPERIOR
EMPAQUETADURA INFERIOR
ARANDELA DE MONTAJE
TUERCA DE MONTAJE
ARANDELA DE TUBO
CUERPO DE DRENAJE
PIPA DE DESCARGA
ARANDELA SELLADORA
VARILLA DE BOLA
TUERCA DE VARILLA DE BOLA
PLATO DE AJUSTAMIENTO
BROCHE
TORNILLO

LIFT ROD (fig.1, item 6)

BARRA DE LEVANTAMIENTO (6,   dis.1) 

ENGLISH

ENGLISH

~

ESPANOL

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание MINCIO

Страница 1: ...ci n BARREA WIDESPREAD LAVATORY FAUCET BARREA GRIFO DE DOS MANILLAS DE EXTENSI N This faucet complies with NSF61 9 ASME ANSI A112 18 1 and CSA B 125 Standards Este grifo se encuentra conforme con lose...

Страница 2: ...stallation Instructions Instrucciones de Instalaci n BARREA WIDESPREAD LAVATORY FAUCET BARREA GRIFO DE DOS MANILLAS DE EXTENSI N This faucet complies with NSF61 9 ASME ANSI A112 18 1 and CSA B 125 Sta...

Страница 3: ...PIEZAS ARANDELA DE GOMA 2 PIEZAS BRIDA DE LA V LVULA 2 PIEZAS Z CALO DE LA PALANCA 2 PIEZAS TORNILLO 2 PIEZAS SLIDE WASHER 2 PCS RIGHT HANDLE cold water LEFT HANDLE hot water SET SCREW 2 PCS CAP 2 PCS...

Страница 4: ...e bolt 17 and move the valve spindle extension 16 one tooth on valve head splines and screw the bolt 17 back into position fig 2 8 Place the lever 25L on the valve spindle extension 16 and check the c...

Страница 5: ...en el tubo roscado 5 meter la arandela de caucho 8 la arandela de metal 9 luego atornillar la tuerca 10 3 Asegurarse de que el ca o se encuentra en la posici n adecuada en la superficie de montaje Ato...

Страница 6: ...Teflon tape to tail tube 10 and mount tail tube to drain body 9 Lift the drain plug 2 toan open position by lowering the horizontal ball rod 12 down Insert lift rod 6 fig 1 down through faucet base 4...

Страница 7: ...4 of a turn clockwise for the cold water handle located on the right counterclockwise for the hot water handle located on the left Water flow rate is adjusted within the quarter turn range Para abrir...

Отзывы: