background image

rePArATUreN

Reparatur-

materialien für

kleine Repa-

raturen un-

terwegs liegen 

bei. Produktionsfehler werden im Rahmen der 

Garantieleistungen repariert. Andere Repara-

turen führen wir gegen eine Gebühr gerne 

aus. Schicken Sie das gereinigte Zelt mit klarer 

Reparaturkennzeichnung/-anweisung und Ihrem 

Kaufbeleg über Ihren Fachhändler ein.

LAGerUNG

Bevor Sie Ihr Zelt längere Zeit lagern, muss es 

vollkommen durchgetrocknet sein, sonst besteht 

Gefahr von Schimmel- und Stockfleckenbildung.

UV STrAHLUNG

Ultraviolette (UV) Strahlung zerstört mit der Zeit 

alle modernen Zeltmaterialien. Das spezielle 

Polyester-Zeltmaterial erhöht die Lebensdauer 

gegenüber herkömmlichen Nylon-Zeltmaterialien, 

kann aber auch auf Dauer der Natur nicht trotzen. 

Bitte vermeiden Sie deshalb dauerhafte intensive 

Sonneneinwirkung. Jack Wolfskin übernimmt 

keine Garantie für Schäden durch UV Strahlung.

rePAirS

Repair materials for minor repairs during usage 

are provided. Production faults will be repaired 

under the terms of our guarantee. Our service 

department will be pleased to perform other 

repairs for a small charge. Please send in your 

cleaned tent via your nearest dealer, enclosing 

clear repair instructions and proof of purchase.

STOrAGe

Allow your tent to dry thoroughly while still 

assembled before storing it for any longer 

period. This will prevent mildew and damp 

stains forming.

UV LiGHT

Ultraviolet (UV) radiation reduces the tear-

strength of all tent materials in the course of 

time. The special polyester tent material increa-

ses the service life in comparison with conven-

tional nylon materials. Tent materials, however, 

cannot permanently defy the effects of nature. 

Therefore, please avoid subjecting the tent to 

intensive sunlight for extended periods of time. 

JACK WOLFSKIN will not assume any liability for 

damage caused by ultraviolet light.

rÉPArATiONS

Le matériel pour les petites réparations en cours 

de voyage est fourni avec la tente. Tout défaut 

de fabrication est couvert par la garantie. Nous

effectuons volontiers les autres réparations 

contre paiement à un tarif raisonnable. Veuillez 

nous envoyer la tente nettoyée, en joignant 

le ticket de caisse, par l’intermédiaire de votre 

magasin spécialisé le plus proche, avec de claires 

instructions de réparation.

STOCKAGe

Avant d’être stockée pendant une durée prolon-

gée, la tente doit être entièrement sèche, afin 

de prévenir la formation de moisissures et de 

tâches d‘humidité.

rAYONNemeNT ULTrAViOLeT

Avec le temps, les rayons ultraviolets réduisent la 

résistance de toutes les toiles de tente. La toile 

spéciale en polyester accroît la longévité de la 

tente par rapport à celles en Nylon tradition-

nelles, mais à la longue, elle ne peut résister de 

manière permanente aux effets de la nature. 

De ce fait nous vous prions donc d’éviter toute 

exposition intensive de longue durée au soleil. 

JACK WOLSKIN n’assume aucune garantie pour 

les dommages causés par les rayons ultraviolets.

iNFO

14

Содержание Termite II

Страница 1: ...Gebrauchsanleitung Tent Manual Livret d instructions de montage TermiTe ii ii XT...

Страница 2: ...mposants Les illustrations du mode de montage peuvent diff rer l g rement de celles du produit actuel ZeLTPACKSACKiNHALT 1 Innenzelt Au enzelt 8 Heringe Reparaturmaterialien Nahtabdichter im Heringspa...

Страница 3: ...e mont e uniquement l eau un peu savonneuse Les fermetures glissi re doivent tre nettoy es r guli rement pour les d barrasser de la salet et du sable Ne surtout pas laver la tente la machine ne pas fa...

Страница 4: ...mente der Alustangen sorgf ltig zusammen so dass diese fest ineinander sitzen 2 Achten Sie darauf dass w hrend des Aufbaus alle Rei verschl sse geschlos sen sind Pitching your tent for the first time...

Страница 5: ...ez d abord un emplacement appropri pour dresser votre tente 1 en prenant soin d enlever tous les objets pointus pouvant endommager le tapis de sol de la tente talez votre tente plat sur le sol et asse...

Страница 6: ...o dens verbunden ist 1 2 Fixieren Sie das Innenzelt mit den Kunststoffclips an den Stangen 3 Spread out the inner tent and lay the linked pole framework on top Click the colour coded ball shaped pole...

Страница 7: ...s en plastique correspondantes qui se trouvent sur les bandes angulaires au sol indiqu e en couleur L arc d armatures se forme alors reliant les armatures plus longues qui forment le devant large de l...

Страница 8: ...en Sie die ver deckten sen an den Ecken der Au enzelt Firstlinie auf die Spitzen der Dachstangenenden 4 Anchor the inner tent at the corners using pegs 1 Lay the short roof pole across the middle of t...

Страница 9: ...ts des sangles sur les coins de la ligne de fa tage de la tente int rieure Fixez l arceau du toit l o les arceaux solidaris s se croisent l aide des clips situ s sur la tente int rieure 2 Posez mainte...

Страница 10: ...s tzlich zu befestigen Die Ausrichtung der Abspannleinen sollte dem Stangen und Nahtverlauf der Kreuz kuppel folgen Bei N sse kann sich das Zeltmaterial dehnen Es muss dann etwas nachgespannt werden A...

Страница 11: ...rant sur les autres bou cles de fixation et fixez la les avec des piquets 2 Tendez ensuite votre tente l aide des haubans et piquets pr vus cet effet de mani re ce qu elle r siste aux intemp ries 3 Il...

Страница 12: ...wird das Zelt mit Hilfe des Gest ngesacks eingerollt 5 6 When dismantling the tent make sure that you release the tension on the flysheet before removing the roof pole In order to do this simply loos...

Страница 13: ...ente enroulez soigneusement les haubans resserrez les autant que possible et veillez respecter les tapes suivantes Pliez en deux la tente dans le sens de la longueur et posez la sur le c t 1 pliez ens...

Страница 14: ...ng UV LiGHT Ultraviolet UV radiation reduces the tear strength of all tent materials in the course of time The special polyester tent material increa ses the service life in comparison with conven tio...

Страница 15: ...es spent checking the tent during pitching will mean that you can relax when the weather next turns bad SEAM SEALANT The important seams are specially tape sealed However we do recommend additional se...

Страница 16: ...enzeltfenster und die L fter sorgen f r guten Klimakomfort In tropisch hei en Gegenden kann das berzelt auch ganz weggenommen werden und das Innenzelt dient dann als komfor tabler Moskitoschutz Zus tz...

Отзывы: