background image

6

Platzieren und fixieren Sie die mittlere Rundbogen-

stange direkt vor einem der Eingänge Ihres Familien­

zeltes mit Heringen durch die Befestigungsschlaufen 

an den Bodenbandeckpunkten (1/2). 

Legen Sie nun den zum Familienzelt liegenden, 

schmäleren Teil der Plane und beide Abspannleinen 

über das Zelt, so dass die Plane ca. zur Hälfte das Fa­

milienzeltdach überdeckt. Am besten hält eine Person 

währenddessen die beiden Stangen fest. Fixieren Sie 

die beiden Abspannleinen entweder an schon vorhan­

denen Heringen des Familienzeltes oder spannen Sie 

sie mit zusätzlichen Heringen aus (3).

Position the middle arched pole section directly in 

front of the tent entrance you have selected and an­

chor it by pegging out the anchor loops at the lower 

corner points (1/2). 

Now lay the narrower section of the tarp and the two 

guy lines over the tent in such a way that the tarp 

covers approx. half of the roof of the tent. It may be 

helpful to have someone hold the two poles steady 

while you do this. Anchor the two guylines either by 

attaching them to the pegs of the main tent already 

in place or by using additional pegs (3).

1)

SchrItt 2

StEP 2

DE

En

N60692_Front_Porch_134099_Instruction_Sheets_130814_rz.indd   6

14.08.13   10:22

Содержание Front Porch

Страница 1: ...Front Porch Gebrauchsanleitung Tarp Manual Notice de Montage N60692_Front_Porch_134099_Instruction_Sheets_130814_rz indd 1 14 08 13 10 22...

Страница 2: ...lt seine Produkte st ndig weiter Wir behalten uns vor einzelne Komponenten zu ver ndern Abbildungen der Aufbauanleitung k nnen vom aktuellen Produkt abweichen At JACK WOLFSKIN we are continually impro...

Страница 3: ...ne alt ration irr versible de l enduit protecteur de la toile Des lubrifiants appropri s base de silicone prot gent les arceaux de la corrosion et les fermetures glissi re du gel FEU Le feu confin et...

Страница 4: ...instecken 3 Die Bandverstellungen helfen bei der mittigen Ausrichtung der Dachplane und k nnen mit den Clips an den Stangen fixiert werden Pitching your tarp for the first time We recommend you do a d...

Страница 5: ...jointez avec soin les segments de m ts en acier afin que ceux ci soient stables 1 Pas sez le long m t marqu en couleur avec soin dans la glissi re marqu e en couleur en travers de l entr e et le m t p...

Страница 6: ...des Familienzeltes oder spannen Sie sie mit zus tzlichen Heringen aus 3 Position the middle arched pole section directly in front of the tent entrance you have selected and an chor it by pegging out...

Страница 7: ...de votre tente familiale et les deux haubans travers la tente de sorte que la toile b che environ la moiti du toit de votre tente familiale Pendant ce temps une autre personne tient les deux m ts Fixe...

Страница 8: ...werden Bei N sse kann sich das Planenmaterial dehnen Es muss dann etwas nachgespannt werden 1 3 Pull the wide opposite end of the tarp with the arched pole section as far as possible away from the sid...

Страница 9: ...ntemp ries vous pouvez tendre les deux ailes entre les deux m ts avec les crochets en plastique dans les bandes de sol 2 Fixez galement les deux haubans de m ts centr s vers le c t avec les piquets re...

Страница 10: ...a formation de moisissures et de t ches d humidit rAYonnEMEnt ULtrAVIoLEt Avec le temps les rayons ultraviolets r duisent la r sistance de toutes les toiles de tente La toile sp ciale en polyester acc...

Страница 11: ...otre toile pendant le montage vous assurera d tre d tendu quand le temps passe au mauvais coLLE IMPErMEABILISAntE Les coutures importantes ont t recouvertes d une bande scell e sp ciale Mais nous vous...

Страница 12: ...ace et la protection contre le sol et la pluie et qui offre par exemple un espace pour une garniture compl te de la table pliante FRONT PORCH is the perfect add on module for any Family tent The long...

Отзывы: