background image

57

Casque de communication sans fil 
JABRA FreeSpeak – Table des matières

Introduction

...............................................................................................................................................

58

Composants inclus dans ce kit

............................................................................................................

58

Aperçu des fonctionnalités du casque de communication

...............................................

60

Préparation du système JABRA FreeSpeak

............................................................

62

Chargement des piles et durée d'utilisation

................................................................................

62

Activation et Désactivation du casque de communication

...............................................

63

Activation et Désactivation du multi-adaptateur.............................................................64
Utilisation du commutateur par poinçon ..........................................................................64
Couplage du casque de communication et du multi-adaptateur .............................65
Connexion du multi-adaptateur à votre téléphone........................................................66
Utilisation de l’adaptateur de prise audio

.....................................................................................

66

Pour attacher le clip du multi-adaptateur .........................................................................67

Utilisation du casque de communication JABRA FreeSpeak

...............

67

À propos des écouteurs MiniGel™

....................................................................................................

67

Sélection du port à gauche ou à droite

.........................................................................................

68

Position du casque de communication sur l'oreille

................................................................

68

Composition d'appels

................................................................................................................................

69

Pour mettre fin à un appel

......................................................................................................................

70

Pour répondre à un appel

.......................................................................................................................

70

Pour transférer un appel

..........................................................................................................................

71

Appel en attente

............................................................................................................................................

72

Autres informations utiles

..........................................................................................................

72

Réglage du volume du casque de communication

................................................................

72

Optimisation de la qualité sonore

......................................................................................................

73

Signification des indicateurs FreeSpeak

.........................................................................................

74

Foire aux questions (FAQ)

.......................................................................................................................

76

Dépannage

.......................................................................................................................................................

79

Spécifications du casque FreeSpeak

................................................................................................

80

Modèles FreeSpeak

.....................................................................................................................................

81

Sécurité, interférences électromagnétiques et généralités

...............................................

82

Avis de la FCC (États-Unis) aux utilisateurs, et déclarations de produit

....................

83

Avis aux utilisateurs de la Communauté Européenne, et 

déclarations de produit

........................................................................................................................

84

Notice IC (Industrie Canadienne) pour les utilisateurs canadiens, 

et déclarations de produit

..................................................................................................................

85

Comment contacter JABRA

...................................................................................................................

86

Garantie limitée des produits JABRA

...............................................................................................

87

56

Garantía limitada de los productos JABRA

JABRA garantiza al Comprador que por el período de un (1) año contado a partir de la fecha

de compra (el "Período de Garantía") de cualquier Producto JABRA (el "Producto") por 

parte del Comprador, el Producto se conformará substancialmente a las especificaciones

publicadas por JABRA para el Producto en la fecha de compra por parte del Comprador, y

sujetas a los términos aquí descritos. El Comprador deberá notificar a JABRA si el producto

no cumple con las especificaciones durante el Período de Garantía y necesita una autorización

de devolución de materiales (Return Material Authorization, RMA) ya sea telefónicamente 

al (800) 327-2230 o al (858) 622-9955 o vía correo electrónico a [email protected] o por

escrito a la dirección indicada abajo. El Comprador debe enviar el Producto fuera de 

especificaciones con el recibo de pago original como comprobante de la fecha de compra 

y el número RMA que se le haya asignado a dicho Producto a: JABRA Corporation, 

9171 Towne Centre Drive, Suite 500, San Diego, California 92122, Attn: RMA #, fletes 

prepagados por el Comprador, con un párrafo que describa porqué el producto no cumple

con las especificaciones. La obligación exclusiva de JABRA con respecto al Producto fuera

de especificaciones deberá ser la de reemplazarlo o repararlo, por decisión de JABRA y 

asumiendo ésta los costes, de modo que el Producto se conforme substancialmente a las

especificaciones publicadas en la fecha de compra del Comprador, o en caso de que 

JABRA en su criterio determine que no es posible reparar o remplazar el Producto, JABRA

devolverá al Comprador el precio de compra pagado por el Producto. EL RECURSO 

ANTERIOR ES EXCLUSIVAMENTE EL ÚNICO RECURSO DISPONIBLE DEL COMPRADOR

POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA POR PARTE DE JABRA CON RESPECTO AL 

PRODUCTO. La garantía establecida arriba no aplicará a un Producto que no se haya 

utilizado correctamente o manipulado siguiendo las instrucciones suministradas por JABRA,

o que haya sido modificado, reparado o alterado, excepto cuando lo hace una entidad de

servicio autorizada por JABRA, o que haya estado sujeto a un fallo en la instalación, uso

equivocado o abuso, o cuando el defecto del Producto sea atribuible a cualquier fallo o

daño más allá del control razonable de JABRA. La garantía está disponible exclusivamente

para el Comprador y no se extiende a los distribuidores, minoristas u otros revendedores 

del Producto. LAS GARANTÍAS ANTERIORES SON LAS ÚNICAS GARANTÍAS, EXPRESAS O

IMPLÍCITAS, OFRECIDAS POR JABRA EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO Y JABRA 

NO SE RESPONSABILIZA DE NINGUNA OTRA GARANTÍA, INCLUYENDO LA GARANTÍA

DE COMERCIABILIDAD, ADECUABILIDAD PARA UN DETERMINADO USO Y 

NO-TRANSGRESIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS. JABRA NO PODRÁ HACERSE

LEGALMENTE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O 

CONSECUENTES RELACIONADOS CON EL PRODUCTO, AUNQUE SE LE HAGA SABER A

JABRA SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD LEGAL 

DE JABRA EMANADA DEL PRESENTE DOCUMENTO PARA FINES DE CUALQUIER 

DEMANDA NO DEBERÁ EXCEDER LA CANTIDAD QUE JABRA RECIBA POR PARTE DEL

COMPRADOR POR LA COMPRA DEL PRODUCTO Y DE CUYA TRANSACCIÓN SURJA LA

RESPONSABILIDAD LEGAL DE JABRA.

ja-126FrSpkMnlNonBlue10/14  10/14/02  6:47 PM  Page 60

Содержание Freespeak BT200

Страница 1: ...ABRA Corporation a GN Netcom company All rights reserved Patents pending JABRA the JABRA logo and EarGels are registered trademarks of JABRA Corporation in the USA and may be registered in other count...

Страница 2: ...d talk time 6 Turning your headset ON and OFF 7 Turning your multi adapter ON and OFF 8 Using the stylus switch 8 Pairing the headset and multi adapter 9 Connecting the multi adapter to your phone 9 U...

Страница 3: ...gher and support the headset profile To learn how to use FreeSpeak please take a few moments to read the manual thoroughly and retain it for future reference Some phones enable enhanced compatibility...

Страница 4: ...ncoming audio N A One size fits all gel for either 1 1 ear FreeSpeak should only be used with the MiniGel in place Contacts for charging the N A headset battery Plugs into your phone 9 Switch used to...

Страница 5: ...the button The headset is now turned off There will be no indicator light activity in this mode You will need to wait 5 seconds before turning it on again As long as you are recharging your headset r...

Страница 6: ...ng the same headset and multi adapter Connecting the multi adapter to your phone The multi adapter converts between audio signals and Bluetooth signals so that you can enjoy cord free headset convenie...

Страница 7: ...o use a mirror as you follow the instructions below After some practice you should be able to place the headset on your ear with just one hand Using the audio socket adapter Some mobile phones do not...

Страница 8: ...Briefly press the button Then use the standard method to answer a call with your phone s keypad Making a call Now that you are wearing FreeSpeak there are different ways to make a call Calling with th...

Страница 9: ...to use the stylus switch see Using the stylus switch 1 Ensure that the AC power adapter is not plugged in 2 Ensure that the multi adapter is in active mode see Answering a call Keypad first Answer the...

Страница 10: ...the stylus switch see Using the stylus switch for more than 6 seconds until the multi adapter indicator light stays steadily lit Note that during those 6 seconds the indicator light will continue to f...

Страница 11: ...not expect any interference with standard consumer grade electronics equipment Can my conversation be heard by other Bluetooth phone users The headset and multi adapter create a private link between o...

Страница 12: ...f recharging cycles Contact JABRA customer support or go to www jabra com fscs for further information What material is the headset made of The MiniGel is made of PVC polyvinyl chloride a form of plas...

Страница 13: ...hold for 3 seconds You will NOT have to pair your headset again FreeSpeak specifications Bluetooth Compliance With Bluetooth version 1 1 devices that support the headset profile Bluetooth Power 2 5 mi...

Страница 14: ...tion systems Switch OFF the headset in any facility where posted notices instruct you to do so Hospitals and healthcare facilities may be using equipment that is sensitive to EMI Patients with implant...

Страница 15: ...1999 5 EC For further information please consult http www gnnetcom com Please note that this product uses radio frequency bands not harmonized within EU Within the EU this product is intended to be u...

Страница 16: ...ne at 800 327 2230 or 858 622 9955 or by email at info jabra com or in writing to the address listed below Purchaser must send the nonconforming Product with the original receipt or a copy of the orig...

Страница 17: ...con tel fonos m viles y dispositivos Bluetooth que se adapten a la versi n 1 1 o posterior de Bluetooth y que admiten el perfil del auricular telef nico Para aprender a usar el FreeSpeak correctamente...

Страница 18: ...ico que se 39 adapta a cualquiera de las dos orejas El FreeSpeak s lo debe usarse con el MiniGel en su lugar Para cargar la bater a del auricular N A Se conecta al tel fono 37 Control que se utiliza p...

Страница 19: ...r 5 segundos antes de volverlo a encender Siempre y cuando el auricular se cargue frecuentemente no es necesario apagarlo despu s de usarlo s lo debe terminar la llamada v ase C mo terminar llamadas 3...

Страница 20: ...acoplamiento con el uso posterior siempre y cuando est utilizando el mismo auricular y el mismo multiadaptador C mo conectar el multiadaptador a su tel fono El multiadaptador convierte las se ales de...

Страница 21: ...ajo Con la pr ctica podr colocarse el auricular en la oreja con una sola mano 1 2 3 38 1 En el tel fono localice el conector para el auricular En ciertos tel fonos el conector se cubre con una peque a...

Страница 22: ...as Cualquiera de los siguientes 3 m todos se puede utilizar para contestar una llamada En cada caso tendr que poner el FreeSpeak en modo activo o sea el modo operativo que se utiliza para hablar Duran...

Страница 23: ...est en modo activo v ase C mo contestar llamadas 3 Utilice el estilete suministrado para empujar hacia abajo el control del estilete v ase C mo usar el control del estilete durante m s de Aumentar vol...

Страница 24: ...ontin a encendida intermitentemente pero debe seguir empujando el control hacia abajo hasta que se encienda continuamente 4 Esto es similar al proceso de acoplamiento pero CONTIN E empujando hacia aba...

Страница 25: ...s monitorizar la tecnolog a inal mbrica Bluetooth utilizada en el auricular Adicionalmente las se ales inal mbricas Bluetooth tienen una potencia significativamente inferior a las se ales producidas p...

Страница 26: ...onido corto y agudo que escucho Los sonidos cortos y agudos provienen de diferentes fuentes Podr an ser parte del servicio tel fono m vil para indicarle que tiene una llamada en espera o que se est ag...

Страница 27: ...sertado en el multiadaptador Compruebe que el adaptador CA est bien conectado al enchufe el ctrico de pared Compruebe que el cable que sale del adaptador CA est bien conectado al multi adaptador Compr...

Страница 28: ...r protecci n razonable contra la interferencia peligrosa en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radio frecuencia y cuando no est instalado ni tampoco se...

Страница 29: ...interferencia con una o m s de las siguientes medidas Reorientar o reubicar la antena receptora Incrementar la separaci n entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a una salida dentro de un cir...

Страница 30: ...o por escrito a la direcci n indicada abajo El Comprador debe enviar el Producto fuera de especificaciones con el recibo de pago original como comprobante de la fecha de compra y el n mero RMA que se...

Страница 31: ...es et autres appareils Bluetooth compatibles avec Bluetooth de version 1 1 ou ult rieure et avec le profil des casques d coute Pour apprendre utiliser le casque de communication FreeSpeak nous vous in...

Страница 32: ...ique pour l une ou 67 l autre oreille Utilisez le casque FreeSpeak uniquement lorsque le MiniGel est mise en place Pour charger la pile du casque Se branche dans votre t l phone 66 Commutateur utilis...

Страница 33: ...t rieur du casque FreeSpeak clignote intervalles de 3 secondes pour confirmer que le casque est activ Le casque de communication est pr sent en mode Attente pr t l utilisation D s que vous retirez le...

Страница 34: ...tte une s rie tr s br ve de clignotements en rafale et jusqu ce que le haut parleur produise une s rie rapide de bips dans un ordre de tonalit s d croissant 2 Rel chez imm diatement le bouton Le casqu...

Страница 35: ...Maintenant que les appareils sont coupl s vous n aurez plus besoin de r p ter le processus de couplage tant que vous utiliserez le m me casque avec le m me adaptateur Connexion du multi adaptateur vot...

Страница 36: ...mettre le casque en mode Activ Vous tes en mode Activ lorsqu une liaison audio a t tablie entre le multi adaptateur et le casque de communication Lorsque le casque passe en mode Activ vous entendez 2...

Страница 37: ...v num rique de votre t l phone pour lancer la num rotation vocale 4 noncez le nom du libell vocal 5 Le t l phone compose automatiquement le num ro appropri et les d tails de l appel s affichent l cran...

Страница 38: ...r alisez les tapes 1 6 vous accomplissez un cycle entre les valeurs lev Moyen Faible lev Moyen Faible et ainsi de suite 72 Transfert du casque de communication au t l phone 1 Appuyez bri vement sur l...

Страница 39: ...d atteinte Aucune indication sonore La d t rioration de la qualit audio avertit l utilisateur Appuy Un seul bip aigu Confirmation du Une seule tonalit aigu couplage 74 Nombre de Sortie Commentaires c...

Страница 40: ...sout le probl me visitez le site web www jabra com fscs o vous trouverez les toutes derni res informations de l assistance client le ou bien contactez nous de l une de mani res propos es ci dessous 7...

Страница 41: ...t tre coupl avec tous les appareils compatibles avec les normes Bluetooth version 1 1 et incluant le profil casque Les principaux fournisseurs de ces appareils incluent de nombreuses marques de t l ph...

Страница 42: ...utilisateur illustr en 3 langues English Espa ol Fran ais Casque pour t l phones Bluetooth 100 91000000 02 Casque et adaptateur pour t l phones autres que Bluetooth 100 91030000 02 Casque et adaptateu...

Страница 43: ...ateur peut d terminer en mettant successivement l quipement hors et sous tension l utilisateur est invit pallier lesdites interf rences de l une ou plusieurs des mani res suivantes R orientez ou d pla...

Страница 44: ...onformit indiquant que les sp cifications techniques de l Industrie Canadienne sont satisfaites Elle ne signifie nullement que l Industrie Canadienne a approuv l quipement 84 Avis aux utilisateurs de...

Страница 45: ...discr tion exclusive d termine qu il est impossible de r parer ou remplacer le Produit JABRA peut sa discr tion rembourser l Acheteur de la somme d bours e l achat du Produit LES MESURES SUSMENTIONN E...

Страница 46: ...VRE LA RESPONSABILIT DE JABRA Copyright 2002 JABRA Corporation une soci t GN Netcom Tous droits r serv s Brevets en attente JABRA le logo JABRA et EarGels sont des marques d pos es de JABRA Corporatio...

Отзывы: