ITC SPT110 Скачать руководство пользователя страница 12

ENGLISH

FRANÇAIS

12  

011211

d’alcool ou de médicaments. Un instant d’inattention suffit pour entraîner 

des blessures graves lorsque vous vous servez d’outils électriques.

Habillez-vous convenablement. Ne portez ni vêtements amples ou 

2. 

bijoux. Attachez les cheveux longs. N’approchez jamais les cheveux, 

les vêtements ou les gants des pièces en mouvement. Des vêtements 

amples, des bijoux ou des cheveux longs risquent de se prendre dans 

des pièces en mouvement.

Évitez les démarrages accidentels. Avant de brancher l’outil, assurez-

3. 

vous que son interrupteur est sur Arrêt. Le fait de transporter un outil avec 

le doigt sur la détente ou de brancher un outil dont l’interrupteur est en 

position Marche peut mener tout droit à un accident.

Enlevez les clés de réglages ou de serrage avant de démarrer l’outil. 

4. 

Une clé laissée dans une pièce tournante de l’outil peut provoquer des 

blessures.

Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez un bon appui et restez 

5. 

en équilibre en tout temps. Une bonne stabilité vous permet de mieux 

contrôler l’outil dans des situations inattendues.

Utilisez des accessoires de sécurité. Portez toujours des lunettes 

6. 

de protection. Un masque anti-poussière, des bottes de sécurité 

antidérapantes, un casque protecteur ou des protections occulaires 

doivent être utilisés selon les conditions. Des lunettes ou des verres 

fumés ne sont PAS une protection pour les yeux.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

Utilisez des serre-joints ou toute autre façon adéquate d’immobiliser et de 

1. 

supporter la pièce à une plateforme stable. Tenir la pièce avec la main ou 

contre votre corps est instable et peut amener une perte de contrôle de 

l’outil.

Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil approprié à la tâche. L’outil correct 

2. 

fonctionne mieux et de façon plus sécuritaire au niveau pour lequel il a été 

conçu.

N’utilisez pas un outil  si son interrupteur est bloqué. Un outil que vous ne 

3. 

pouvez pas commander par son interrupteur est dangereux et doit être 

réparé avant de l’utiliser.

Débranchez la fiche de l’outil avant d’effectuer un réglage, de changer 

4. 

d’accessoire ou de ranger l’outil. De telles mesures préventives de sécurité 

réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.

Rangez les outils hors de la portée des enfants et d’autres personnes 

5. 

inexpérimentées. Les outils sont dangereux dans les mains d’utilisateurs 

novices.

Prenez soin de bien entretenir les outils. Les outils de coupe doivent être 

6. 

toujours bien affûtés et propres. Des outils bien entretenus et dont les arêtes 

sont bien tranchantes sont moins susceptibles de coincer et plus faciles à 

diriger.

Soyez attentifs à tout désalignement ou coincement des pièces en 

7. 

mouvement, à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon 

fonctionnement de l’outil. Si vous constatez que l’outil est endommagé, 

faites-le réparer avant de vous en servir. De nombreux accidents sont 

causés par des outils en mauvais état.

N’utilisez que des accessoires qui sont recommandés par le fabricant pour 

8. 

votre modèle d’outil. Certains accessoires peuvent convenir à un outil, mais 

être dangereux lorsqu’utilisés avec un autre outil.

RÉPARATION

La réparation d’un outil doit être confiée à un réparateur qualifié. 

1. 

L’entretien ou la réparation par un amateur peut avoir des conséquences 

graves.

Pour la réparation des outils, n’employez que des pièces de rechange 

2. 

d’origine. Suivez les instructions incluses dans la section entretien de 

ce manuel. L’emploi de pièces non autorisées ou le non-respect des 

instructions d’entretien peut créer un risque de décharge électrique ou de 

blessures.

RèGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

Содержание SPT110

Страница 1: ...reference CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de s curit les proc dures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit s r et sec pour r f rence future P...

Страница 2: ...tely if you found one The damaged cords will increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use outdoor extension cords marked 4 W A or W These cords are rated for outdoor use...

Страница 3: ...ed before using Many accidents are caused by poorly maintained tools Use only accessories that are recommended by the manufacturer for 8 your model Accessories that may be suitable for one tool may be...

Страница 4: ...s product but MUST BE SUPPLIED BY THE OPERATOR SPECIFICATIONS Product number 011211 Model Number SPT110 Input voltage 120V 60Hz Input power 4 2 amps No load speed 0 3000 rpm Chuck capacity 10 mm 3 8 P...

Страница 5: ...crews The direction switch moved to the right will cause the drill to run in reverse counterclockwise direction backing drill bits and screws out screws out of their holes RUNNING THE drill 1 Plug in...

Страница 6: ...he on position when the drill may need to be stopped suddenly MAINTENANCE Keep the vents clear of dust and debris This will help prevent possible electrical shorts and ensure proper cooling Keep the t...

Страница 7: ...er warranty must be shipped prepaid freight to an authorized repair depot accompanied by a copy of the invoice specifying the date that the item was purchased Returned tools that are not accompanied b...

Страница 8: ...ENGLISH FRAN AIS 8 011211 Schematic drawing sch ma...

Страница 9: ...FRAN AIS ENGLISH v 081201 9 Schematic drawing sch ma...

Страница 10: ...uile 1 PCJ SPT110 7 Bo tier droite 1 PCJ SPT110 8 Vis 4 x 20 7 PCJ SPT110 9 Manchon de cordon 1 PCJ SPT110 10 Cordon d alimentation 1 PCJ SPT110 11 Roulement 608 2Z 1 PCJ SPT110 12 Pince de cordon 1 P...

Страница 11: ...sence d eau 2 dans un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique Ne malmenez pas le cordon N utilisez jamais le cordon pour transporter 3 l outil ou ne tirez jamais sur le cordon pour le d b...

Страница 12: ...outil appropri la t che L outil correct 2 fonctionne mieux et de fa on plus s curitaire au niveau pour lequel il a t con u N utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqu Un outil que vous ne 3...

Страница 13: ...ign es du dessous de la pi ce de travail 7 V rifiez p riodiquement que tous les crous vis et autres accessoires sont 8 correctement serr s ASSUREZ VOUS DE TOUJOURS V RIFIER LE R GIME DE VITESSE 9 DES...

Страница 14: ...drin vais fermer sur la foret Quand l anneau 9 commence glisser en vos doigts les m choires sont serr S il n y a pas d alimentation d electricit les m choires du mandrin peut etre ouvr tout main par t...

Страница 15: ...minimiser la chance d un arr t soudain et de bris dans le mat riau r duisez la pression sur la perceuse et d tendez la m che Laissez le moteur tourner lorsque vous sortez la m che du trou Cela aidera...

Страница 16: ...util doit tre r par par un centre de r parations autoris Si vous devez remplacer le mandrin 1 D branchez l outil 2 Ouvrez les m choires du mandrin aussi loin que possible pour permettre l acc s la vis...

Страница 17: ...au gr de ITC La pr sente garantie ne s applique cependant pas aux d fectuosit s d coulant d un usage impropre ou abusif d une usure anormale ou de modifications effectu es hors de l usine S V P consu...

Отзывы: