background image

FRANÇAIS

ENGLISH

v.081201

 7

10. ASSUREZ-VOUS QUE LA CORDE DE RALLONGE QUE VOUS 

UTILISEZ EST DE CALIBRE SUFFISANT POUR SA LONGUEUR.

Calibre minimum recommandé pour les cordons de rallonge

Indice 

d’intensité 

(ampère)

Longeur 

 de  

7,62 m 

(25 pi)

Longeur 

de  

15,24 m 

(50 pi)

Longeur 

de  

22,86 m 

(75 pi)

Longeur 

de  

30,48 m 

(100 pi)

Longeur 

de  

45,72 m 

(150 pi)

Longeur 

de  

60,96 m 

(200 pi)

0 - 5 amp.

cal.16

cal.16

cal.16

cal.1

cal.12

cal.12

5,1 - 8 amp.

cal.16

cal.16

cal.1

cal.12

cal.10

Ne pas 

utiliser

8,1 - 12 amp.

cal.1

cal.1

cal.12

cal.10

Ne pas 

utiliser

Ne pas 

utiliser

12,1 - 15 

amp.

cal.12

cal.12

cal.10

cal.10

Ne pas 

utiliser

Ne pas 

utiliser

15,1 - 20 

amp.

cal.10

cal.10

cal.10

Ne pas 

utiliser

Ne pas 

utiliser

Ne pas 

utiliser

11.  REMISEZ L’ÉQUIPEMENT QUI N’EST PAS UTILISÉ. 

Remisez l’équipement 

dans un endroit sec pour empêcher la rouille. L’équipement devrait aussi 

être remisé dans un endroit haut ou sous clé, hors d’atteinte de la portée des 

enfants.

12.  NE PAS FORCER L’OUTIL.

 Il fera un meilleur travail, de manière plus 

sécuritaire, au rythme pour lequel il est conçu.

13.  UTILISEZ L’OUTIL APPROPRIÉ.

 Ne pas forcer un petit outil ou un 

accessoire à faire le travail d’un outil industriel plus gros. Ne pas utiliser un 

outil à une fin pour laquelle il n’a pas été conçu.

14.  HABILLEZ-VOUS DE MANIÈRE APPROPRIÉE. 

Ne pas porter de vêtement 

ample ou de bijoux. Ils peuvent être attrapés par les pièces mobiles. Des 

gants de protection à l’épreuve de la conductivité électrique et des souliers 

antidérapants sont recommandés durant le travail. Portez un couvre-tête de 

protection pour recouvrir les cheveux longs et prévenir les emmêlements.

15.  PROTÉGEZ VOS YEUX

. Utilisez un masque qui recouvre le visage tout 

entier si le travail que vous effectuez produit de la limaille métallique, de la 

poussière ou des éclats de bois. Des lunettes de sécurité sont appropriées 

dans les autres situations. Portez un masque à poussière propre si le travail 

implique la création d’une quantité appréciable de poussière fine ou à gros 

grains.

16.  FIXEZ SOLIDEMENT LA PIÈCE DE TRAVAIL. 

Utilisez des pinces ou un 

étau pour tenir la pièce de travail. C’est beaucoup plus sécuritaire que 

l’usage de vos mains et ceci libère vos deux mains pour contrôler l’outil.

17.  NE PAS VOUS ÉTIREZ. 

Conservez vos pieds sur le sol et maintenez votre 

équilibre en tout temps. Ne vous avancez pas au-dessus ou à travers les 

machines qui sont en mode de fonctionnement.

18.  MAINTENEZ L’OUTIL EN BON ÉTAT.

 Conservez l’outil effilé et propre pour 

une meilleure performance et plus de sécurité. Observez les instructions 

pour la lubrification et la performance sécuritaire. Respectez les directives 

de lubrification et de changement des accessoires. Conservez les poignées 

propres, sèches et libres d’huile et de graisse.

19.  ÉVITEZ LA MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE. 

Assurez-vous que 

l’interrupteur est à la position « 

ARRÊT »

 avant de brancher l’outil.

20.  TOUJOURS VÉRIFIEZ ET RETIREZ LES CLÉS DE RÉGLAGE ET LES 

CLÉS ANGLAISES 

avant de mettre l’outil en marche. Laissez en place, ces 

pièces peuvent se détacher de la pièce qui tourne et causer des blessures. 

21.  NE PAS UTILISER L’OUTIL SI L’INTERRUPTEUR « EN MARCHE / 

ARRÊT » NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT.

 Faire réparer votre 

outil avant de l’utiliser.

22.  DÉBRANCHEZ L’OUTIL DE LA PRISE DE COURANT AVANT DE FAIRE 

LES RÉGLAGES.

 Les changements de pièce ou d’accessoire peuvent être 

dangereux si l’outil peut être activé accidentellement.

23.  SOYEZ ALERTE. 

Surveillez vos mouvements et utilisez le sens commun. 

N’utilisez pas un outil quand vous êtes fatigué.

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

Содержание 5" Variable Speed Random Orbit Sander

Страница 1: ...re reference CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de sécurité les procédures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit sûr et sec pour référence future PROD NO 011461 MOD NO SPT180V v 081201 5 Variable Speed Random Orbit Sander Operator s Manual p 2 Ponceuse orbitale de 5 po à vitesse variable Guide d utilisation p 6 ...

Страница 2: ... GUARD AGAINST ELECTRIC SHOCK Prevent body contact with grounded surfaces pipes radiators ranges and refrigerator enclosures When your body is grounded the risk of electric shock increases When working wherever live electrical wires may be encountered try to ascertain whether there is a danger of shock Even so DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF THE TOOL while using it Hold the tool only by the plasti...

Страница 3: ...ired before using it 22 DISCONNNECT THE PLUG FROM POWER BEFORE MAKING ANY ADJUSTMENTS Changing attachments or accessories can be dangerous if the tool could accidentally start 23 STAY ALERT Watch what you are doing use common sense Don t oper ate any tool when you are tired 24 CHECK FOR DAMAGED PARTS Before using this tool any part that is damaged should be carefully checked to determine that it w...

Страница 4: ...r it is half full The dust bag slides onto the extraction port at the back of the tool There is an L shaped locking slot on the bottom of the dust bag s plastic opening Slide this slot over the small peg on the bottom of the dust port and twist the bag counterclockwise slightly to secure it INSTALLING A SANDPAPER DISC 1 Unplug the sander 2 Turn the tool upside down 3 Place the paper fuzzy side dow...

Страница 5: ...e required in this respect the pad is considered a consumable part and is not covered under warranty An authorized repair centre should do any repairs modification or maintenance that involve disassembling the sander Any damage to the tool should be corrected at an authorized repair centre PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on page 11 MAINTENANCE NO DESCRIPTION 1 Switch cover 2 Switc...

Страница 6: ...util est doublement isolé Il est équipé d une fiche polarisée Une lamelle de la fiche est plus large que l autre et elle ne s adaptera à une prise de courant polarisée que d une seule façon Si vous éprouvez des difficultés pour insérer la fiche inversez la Si elle ne s adapte toujours pas ne pas tenter de modifier la fiche Demandez à un électricien qualifié d installer une prise de courant polaris...

Страница 7: ... tout entier si le travail que vous effectuez produit de la limaille métallique de la poussière ou des éclats de bois Des lunettes de sécurité sont appropriées dans les autres situations Portez un masque à poussière propre si le travail implique la création d une quantité appréciable de poussière fine ou à gros grains 16 FIXEZ SOLIDEMENT LA PIÈCE DE TRAVAIL Utilisez des pinces ou un étau pour teni...

Страница 8: ...nt causer des blessures graves AVERTISSEMENT Les avertissements mises en garde et instructions décrites dans ce guide d utilisation ne peuvent pas couvrir toute condition possible qui pourrait se produire L utilisateur doit comprendre que le bon sens et la vigilance sont des facteurs qui ne peuvent pas être incorporés dans ce produit ils doivent être fournis par l utilisateur DONNÉES TECHNIQUES Vo...

Страница 9: ...ndex sur le bouton sur la partie avant de l outil Évitez le mouvement alternatif de l interrupteur de la position en marche arrêt sous charge car ceci endommagera l interrupteur et causera des traces en spirale sur la pièce de travail 5 Abaissez doucement l outil à la surface ENTRETIEN Conservez les orifices de ventilation libres de poussière et de débris Ceci aidera à prévenir les courts circuits...

Страница 10: ...rrière 14 Ensemble de sac à poussièrres No DESCRIPTION 15 Roulement à billes 608 16 Armature 17 Roulement à billes 629 18 Rondelle 9 x12 x 3 19 Roue d entrée 20 Pied de roulement à billes 21 Roulement à billes 22 Rondelle 23 Rondelle élastique 24 Vis M5 x 12 25 Protecteur 26 Patin WARNING Repairs should be made by an authorized repair centre Opening this tool could invalidate your warranty AVERTIS...

Страница 11: ...FRANÇAIS ENGLISH v 081201 11 SCHEMATIC DRAWING SCHÉMA ...

Страница 12: ...or continual use applications For a listing of the authorized repair centers please refer to the ITC catalogue GARANTIE Les produits de marque ITC tels que les machines outils les marteaux agrafeurs et les compresseurs sont conçues pour les bricoleurs aux fins d utilisation légère ou à action intermittente et semi professionnel L intention d usage n est pas pour l industrie professionnelle de prod...

Отзывы: