Isotronic 60036 Скачать руководство пользователя страница 6

Consigne sur la protection de l´environnement 

 
Ce  produit  ne  doit  pas  être  jeté  dans  vos  ordures  ménagères  lorsqu´il 
parvient  en  fin  vie,  mais  doit  être  déposé  dans  un  centre  de  collecte 
pour  le  recyclage  d´appareils  électriques  et  électroniques.  Le  symbole 
indiqué  sur  le  produit,  dans  le  mode  d´emploi  ou  sur  l´emballage  le 
signale.  Les  matériaux  sont  réutilisables  selon  leurs  caractéristiques. 
Grâce au recyclage, à la réutilisation matérielle ou toute autre forme de 
recyclage,  vous  contribuez  considérablement  à  la  protection  de  notre 
environnement.  Veuillez  vous  informer  auprès  de  votre  municipalité 
pour connaître le centre de collecte compétent. 
 

 

Instructions for Use 

 

Animal repeller with built in PIR movement detector 

 

Item No.  60036 

 

 
Dear Client, 
Congratulations for choosing one of our quality products. Please follow 
these instructions carefully and keep them with you. 
 

Product description  

This newly developed model provides you with an electronic solution to 
hassles with pesky animals on your property or in your garden. Thanks 
to  its  portable  design  the  device  can  be  installed  almost  anywhere  in 
your  home  or  garden,  even  where  there  is  no  direct  connection  to  the 
main  power  supply.  The  animal  deterrent  provides  protection  without 
chemical  exposure  to  humans  and  the  environment.  The  animals  are 
driven off by means of the emission of a frequency. 
 

Package contents 

•  1 Deterrent unit 
•  Wall bracket 
•  Spike  

 
Power supply  
  Changing batteries

 

1. Open  the 

battery  compartment 

cover  and  remove  the  batteries. 

Now insert new size “AA” Mignon batteries. Ensure correct polarity 
as indicated. 

2. Close the battery compartment cover. 
 

Attention: Important battery notice 

•  Never mix old and new batteries or one-way batteries and  
    accumulators. 
•  Remove the batteries

 

if the device is not used for a long time.   

    Leakage of batteries can cause permanent damage to the device.  

  Instructions for battery disposal:

 

  Batteries are subject to legal provisions. After use they must 

therefore be returned to the point of sale or to a collecting point of 
public facilities for harmful substances. Batteries may never be 
disposed as household waste, in the yellow sack or other. Dispose 
of batteries only when completely discharged into a waste 
batteries collecting container and take precautions against short 
circuit (eg by masking the poles). 

 

Detection range of the PIR motion detector

 

The following information on the PIR motion detector only serves as 
reference.  Variable  parameters,  such  as  weather  and  environment, 
have a negative influence on the sensitivity of the sensor.  
IR sensor: 

 

Detection angle:  

approx. 110º (depending on weather  

                                and ambient conditions) 
Range:  

 

up to approx. 10 m (depending on weather 

                                and ambient conditions) 
Pause time:            approx. 2 sec. 
 

Positioning

 

As deterrent for smaller animals such as cats, small dogs, etc. place 
the unit about half a meter from the ground, as close as possible to 
the  ear  level  of  the  animal  that  you  want  to  scare  off.  The  sound 
pattern  of  the  loudspeaker  and  the  “visual  pattern”  of  the  motion 
sensor are horizontally aligned. Make sure that the unit is not facing 
downwards  in  order  to  also  detect  smaller  animals  and  to  increase 
the  overall  detection  range.  The  animal  deterrent  should  be 
positioned in such a way that it can be optimally directed at the area 

Содержание 60036

Страница 1: ...ment PIR int gr Instructions for Use Instrucciones de uso Animal repeller Ahuyentador de animales with built in PIR movement detector con detector de movimiento PIR integrado Istruzioni per l uso Gebr...

Страница 2: ...einen Fall d rfen Batterien in den Hausm ll Gelben Sack o gegeben werden Batterien nur im entladenen Zustand in die Altbatterie Sammelbeh lter geben und Vorsorge gegen Kurzschl sse treffen z B Abklebe...

Страница 3: ...eh ren nicht in den Aktionsbereich von Kindern 2 Verpackungs und Verschlei material Folien ausgediente Produkte umweltgerecht entsorgen 3 Die Weitergabe des Produktes sollte mit der dazugeh rigen Gebr...

Страница 4: ...es r glementations l gislatives Aussi vous devez apr s utilisation rapporter vos piles usag es soit au magasin de vente soit un point de collecte des fili res de recyclage des services publiques agr e...

Страница 5: ...s d isolation Si un d faut devait tre constat ou dans le cas d un dommage apparent l appareil ne doit pas tre mis en service Une r paration ou d autres travaux comme le remplacement d un fusible etc d...

Страница 6: ...batteries Ensure correct polarity as indicated 2 Close the battery compartment cover Attention Important battery notice Never mix old and new batteries or one way batteries and accumulators Remove the...

Страница 7: ...device Repairs or other works e g changing a fuse etc may only be carried out by an appropriately trained skilled person It must be noted that operator or connecting errors lie outside the influence o...

Страница 8: ...viejas con nuevas ni pilas alcalinas carbono cinc con pilas recargables n quel cadmio Cambie las pilas en caso de no haber usado la linterna durante mucho tiempo Evacuaci n de baterias Las pilas conti...

Страница 9: ...con los que est conectado el aparato presentan roturas o fallos de aislamiento En caso de constatarse un fallo o da os ostensibles el aparato no debe ser puesto en funcionamiento Reparaciones u otros...

Страница 10: ...to parete Paletto di messa a terra Alimentazione elettrica Sostituzione akku 1 Aprire il coperchio del vano batterie e rimuovere le batterie Installare nuove batterie stilo AA Prestare attenzione alla...

Страница 11: ...Precauzioni Importante La garanzia non copre le ipotesi di danni imputabili all inosservanza delle istruzioni per l uso La societ ISOTRONIC declina ogni responsabilit per eventuali danni da ci deriva...

Страница 12: ...ksaanwijzing voor de ingebruikname zorgvuldig door te lezen goed te bewaren Productomschrijving Dit nieuwe ontwikkelde model biedt u een elektronische oplossing voor problemen met hinderlijke dieren o...

Страница 13: ...in kan de eenheid aan de muur van een gebouw een houten paal of in de zachte grond worden bevestigd Voor een afdoende bescherming kan bij grote tuinen met dichte begroeiing meer dan een eenheid nodig...

Страница 14: ...d en reglementaire hoedanigheid van het product Er wordt noch een garantie verleend noch een aansprakelijkheid overgenomen voor schade of daaruit voortvloeiende schade met dit product Dit geldt vooral...

Отзывы: