background image

20

21

4. InsTalacIÓn de la Base IsoFIX

1. coloque la base sobre el asiento del vehículo. sujete la base con ambas manos 

e introduzca los dos brazos Isofix 

(o)

 firmemente en las guías de inserción 

(X)

 

hasta que los brazos queden acoplados con un clic en ambos lados. El botón rojo 

(P) 

cambiará a parcialmente verde en ambos lados (fig. 4.1).

2.  sacuda la base para comprobar que está correctamente anclada a los puntos 

Isofix del verhículo.

3. Empuje la base Isofix hacia el respaldo, ejerciendo una presión firme y constante 

sobre ambos lados hasta que quede bien pegada al asiento del vehículo (fig. 4.2).

4. Pulse el botón de ajuste de la pata de apoyo 

(r)

 (fig. 4.3)

 

y extienda la pata hasta 

que apoye firmemente en el suelo del vehículo (fig. 4.4). El indicador de apoyo 

de color verde aparecerá indicando el apoyo correcto del soporte (fig. 4.5).

5. InsTalacIÓn de la sIlla en senTIdo conTrarIo a la MarcHa.  

GruPo 0 y 1

Solamente para uso de Grupo 0 y 1 . De 0 a 4 años 

aproximadamente. (0-18 Kg)

aVIso

1. Haciendo coincidir los puntos verdes del silla con los de la base Isofix, instale la silla 

sobre los anclajes 

(W)

 en dirección contraria a la marcha del vehículo (fig.5.1 y 5.3).

2. asegúrese que la silla se encuentra en la posición de reclinado 4. si no es así, tire 

de la palanca de reclinado para colocar la silla en esta posición (fig. 5.2).

3. Pulse el botón rojo

 

“press” 

(V) 

situado en la parte frontal de la base que empujará 

el botón 

“push” hacia fuera para cerrar y bloquear los anclajes. El botón rojo 

“press” quedará fuera dando paso a la señal verde “lock” que indica el cierre 

seguro de  los anclajes (fig. 5.4).

4. sacuda la silla para comprobar que ha quedado instalada correctamente.

6. InsTalacIÓn del nIño en la sIlla. GruPo 0 y 1

El ajuste correcto del reposacabezas garantiza la correcta instalación del niño en 

la silla. Debe de ajustarse de modo que el arnés de la silla (que se desplaza junto 

con el reposacabezas) quede al nivel de los hombros del niño o ligeramente por 

encima, nunca por detrás de la espalda o a la altura de las orejas (fig. 6.2).
1.  coloque su mano en el reposacabezas y tire del regulador 

(a) 

hacia arriba 

mientras con la otra mano sujeta la silla para que no se mueva (fig. 6.1). regule 

el reposacabezas a la altura coveniente para el niño.

2. Destense las cintas del arnés tirando de ellas de la parte pectoral de estas a la 

vez que presiona el botón de ajuste del arnés 

(I)

 (fig. 6.3)

3. abra el arnés de seguridad retirándolo hacia los lados y siente al niño en la silla 

fig. 6.4).

4. coloque al niño el arnés.
5. acerque los dos cierres del broche (fig. 6.5).
6. Encájelos antes de introducirlos en la hebilla del arnés. Deberá oír un clic (fig. 6.6).
7. tire de la cinta de ajuste del arnés 

(J)

 para dar la tensión y el ajuste adecuado al 

cuerpo del niño (fig. 6.7). 

8. asegúrese el arnés queda bien ceñido al cuerpo del niño pero sin oprimirlo (fig. 6.8).
9. compruebe que le cinturón no queda doblado ni girado tras la instalación.

7.  InsTalacIÓn de la sIlla en senTIdo a la MarcHa. GruPo 1

Solamente para uso de Grupo 1. De los 9 meses hasta los 4 

años aproximadamente. (9-18 Kg)

aVIso

Para grupo 1, 

esta silla permite 2 modos de instalación. Aunque recomendamos un 

uso continuado la silla en sentido contrario a la marcha hasta los 13 kg,

 es posible 

instalar la silla en sentido a la marcha si:

•  Las dimensiones del vehículo no permiten una instalación segura de la silla sentido 

contrario a la marcha.

•  Las dimensiones del niño exceden los percentiles de altura y ello supone un posición 

incorrecta del niño en la silla.

7.1. Instalación en sentido a la marcha

1.  retire el arco de seguridad 

(M)

 de la base Isofix pulsando el botón de bloqueo 

(n) 

del arco.

2. Haciendo coincidir los puntos verdes del silla con los de la base Isofix, instale la 

silla sobre los anclajes 

(W)

 en dirección a la marcha del vehículo (fig.7.1).

Содержание AY-i122-ISOFIX

Страница 1: ...r ckko 01 Manual de uso Instruction manual Apto para Suitable for 0 18 kg Grupo Group 1 0 AY i122 ISOFIX...

Страница 2: ...as Procure que las instrucciones puedan conservarse en el sistema de retenci n infantil durante su ciclo vital WARNING Keep for future reference Please kindly pay attention to the state of the instruc...

Страница 3: ...U V M N O P O Q S U V R T W W Vista general Overview Puestos de instalaci n en el veh culo Positions in the vehivle 1 1 Descripci n del asiento Seat parts description 1 2 Descripci n de la base Isofix...

Страница 4: ...6 7 Tareas preliminales Prior Tasks Instalaci n de la base Isofix Isofix base installation 3 4 3 5 3 4 3 5 3 1 3 2 3 3 4 1...

Страница 5: ...8 9 4 2 4 3 4 5 4 4...

Страница 6: ...n de la silla en sentido contrario a la marcha Grupo 0 Rearward facing installation Group 0 5 5 3 5 4 5 1 5 2 6 1 6 2 Instalaci n del ni o en la silla Grupo 0 1 Fastening the child into the seat Grou...

Страница 7: ...12 13 Instalaci n de la silla en sentido a la marcha Grupo 1 Forward facing installation Group 1 7 7 3 6 5 6 7 6 6 6 8 7 1 7 2 7 4...

Страница 8: ...14 15 Desinstalaci n de la silla Uninstalling the car seat 8 8 4 8 5 8 6 8 7 8 3 8 1 8 2 8 8 8 9 8 1 8 1 8 2...

Страница 9: ...eh culo 12 Compruebe que la hebilla est correctamente cerrada porque en caso de emergencia el ni o podr ser liberado r pidamente 14 Verifique que ninguna parte de la silla infantil est atrapada en la...

Страница 10: ...igual o inferior a 135 cent metros 3 Cuando no sea posible instalar en los asientos traseros todos los sistemas de retenci n infantil 2 1 A Regulador de altura del reposacabezas B Reposacabezas C Asie...

Страница 11: ...silla Debe de ajustarse de modo que el arn s de la silla que se desplaza junto con el reposacabezas quede al nivel de los hombros del ni o o ligeramente por encima nunca por detr s de la espalda o a l...

Страница 12: ...idado retire la parte de la funda que rodea el bot n de ajuste del arn s 6 Retire la funda de la silla 7 Abra la tapa situada en la parte trasera de la silla y suelte el conector que une las cintas de...

Страница 13: ...RTANT Please read carefully before installing the child seat in the vehicle 14 Ensurethat no part ofthe child seat is caught inthe doorofthe vehicle orin a reclining seat In addition ensure that the s...

Страница 14: ...cept for the following cases 1 Whenever the vehicle does not count with rear seats 2 When all rear seats are already occupied by children exceeding 135 cm height 3 When it is not possible to install a...

Страница 15: ...he headrest ensures that the child is properly fastened into the car seat The headrest must be adjusted so that the harness which moves with the headrest is at shoulder height on the child or slightly...

Страница 16: ...Unfasten the Velcro straps from the textile part of the back 4 Unfasten the two hooks at the rear which attach the fabric coverto the plastic seat base 5 Carefully remove the part of the cover around...

Страница 17: ...ROUP Parque Empresarial Zuatzu Edificio Donosti 2 planta Oficina 3 20018 San Sebasti n Gipuzkoa Spain t 34 943 833 013 f 34 943 833 004 e info babyauto com babyauto com AY i122 isofix GR 0 I 0 18 kg E...

Отзывы: