background image

Grzejnik “TESI3 EH” z 
elektronicznym 
termostatem ze 
sterowaniem “fil-pilote”. 

 

 

 

Cod. 761M0714

 

  
 

 

 
 
 

 
 
 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

Cod. 1115M1119

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

POLSKI (PL) 

DANE TECHNICZNE 

Grzejnik posiada nast

ę

puj

ą

c

ą

 charakterystyk

ę

 techniczn

ą

• Napi

ę

cie zasilania 230V 50Hz,1ph 

• Izolacja: KLASA II 
• Stopie

ń

 ochrony IP44  

• Długo

ść

 przewodu elektrycznego 1200 mm 

 

Bezpiecznik termiczny skalibrowany: na 128°C (400,600,800,1000 Watt); na 144°C (1200,1500,2000 Watt) 

DANE TECHNICZNE GRZAŁKI 

Termostat  mo

ż

e  pracowa

ć

  tylko  i  wył

ą

cznie  w  poł

ą

czeniu  ze  specjalnie  przystosowan

ą

  grzałk

ą

  elektryczn

ą

,  wyposa

ż

on

ą

  w  zabezpieczenia  do 

ograniczenia nadmiaru temperatury oraz ochrony systemu w przypadku wyst

ą

pienia nieprawidłowo

ś

ci (patrz Pouczenia). 

INSTALOWANIE 

Przymocowa

ć

 grzejnik do 

ś

ciany według instrukcji monta

ż

owych zilustrowanych w zał

ą

czonej ulotce. 

Instalowanie grzejnika musi by

ć

 wykonane przez specjalistyczn

ą

 firm

ę

 w oparciu o obowi

ą

zuj

ą

ce normy. 

Podczas instalowania grzejnika nale

ż

y odnie

ść

 si

ę

 do rozporz

ą

dze

ń

 obowi

ą

zuj

ą

cych dyrektyw CEI 64-8/7. 

Zasilanie elektryczne opiera si

ę

 na wył

ą

czniku wszechbiegunowym z odległo

ś

ci

ą

 styków co najmniej 3 mm. 

W przypadku instalowania grzejnika w łazienkach lub natryskach, urz

ą

dzenie musi by

ć

 zainstalowane w taki sposób, 

ż

eby wył

ą

czniki i inne przyrz

ą

dy 

steruj

ą

ce nie mogły by

ć

 osi

ą

galne przez osob

ę

 korzystaj

ą

c

ą

 z łazienki lub natrysku (zobacz Rys. B). 

Grzejnik nie mo

ż

e by

ć

 zainstalowany bezpo

ś

rednio pod stałym gniazdem elektrycznym. 

Podczas  przymocowywania  grzejnika  do 

ś

ciany  nale

ż

y  szczególnie  uwa

ż

a

ć

ż

eby  nie  uszkodzi

ć

  elektronicznego  termostatu  oraz  przewodu 

elektrycznego.  

POUCZENIA ODNO

Ś

NIE U

Ż

YWANIA  

Grzejnik jest przeznaczony wył

ą

cznie do u

ż

ycia opisanego w niniejszej instrukcji obsługi. Przede wszystkim, dzieci nie mog

ą

 bawi

ć

 si

ę

 urz

ą

dzeniem. 

Nie mocowa

ć

 na grzejnikach 

ż

adnych akcesoriów, oprócz tych zalecanych przez producenta. 

Podł

ą

czy

ć

 grzejnik do sieci elektrycznej dopiero po przymocowaniu go do 

ś

ciany. 

Dzieci w wieku poni

ż

ej 3 lat powinny znajdowa

ć

 si

ę

 z dala od urz

ą

dzenia lub pod ci

ą

głym nadzorem. 

Dzieci w wieku od 3 do 14 lat oraz osoby o ograniczonej sprawno

ś

ci fizycznej, sensorycznej i umysłowej lub nie posiadaj

ą

ce odpowiedniego 

do

ś

wiadczenia oraz wiedzy, mog

ą

 u

ż

ywa

ć

 grzejnik pod warunkiem, 

ż

e jest on umieszczony lub zainstalowany w standardowej okre

ś

lonej przez 

producenta pozycji i 

ż

e osoby te zostały odpowiednio poinstruowane odno

ś

nie bezpiecznego u

ż

ywania urz

ą

dzenia i rozumiej

ą

 potencjalne zagro

ż

enia 

zwi

ą

zane z u

ż

ywaniem grzejnika. 

Dzieci poni

ż

ej 14 roku 

ż

ycia nie mog

ą

 podł

ą

cza

ć

 wtyczki zasilania ani regulowa

ć

 i czy

ś

ci

ć

 urz

ą

dzenia. 

Dzieci oraz osoby o ograniczonej sprawno

ś

ci fizycznej, sensorycznej i umysłowej lub nie posiadaj

ą

ce odpowiedniego do

ś

wiadczenia oraz wiedzy nie 

mog

ą

 wykonywa

ć

 

ż

adnych czynno

ś

ci czyszczenia ani rutynowej konserwacji grzejnika. 

Obowi

ą

zuje całkowity zakaz: 

-

  podł

ą

czania zasilania do kontroli grzałki elektrycznej przed sprawdzeniem prawidłowego zainstalowania termostatu na grzejniku. 

-

  przecinania przewodu zasilaj

ą

cego w celu rozł

ą

czenia urz

ą

dzenia 

-

  uszkadzania elektrycznego przewodu zasilaj

ą

cego. Je

ż

eli przewód zasilaj

ą

cy jest uszkodzony, naprawa lub wymiana grzałki elektrycznej musi 

by

ć

 wykonana bezpo

ś

rednio przez producenta grzejnika, przez jego serwis techniczny lub przez odpowiednio wykwalifikowan

ą

 osob

ę

upowa

ż

nion

ą

 przez producenta, w celu unikni

ę

cia wszelkiego typu ryzyka. 

UWAGA: 

-

  PODCZAS FUNKCJONOWANIA, POWIERZCHNIE I NIEKTÓRE Z CZ

ĘŚ

CI SUSZARKI DO R

Ę

CZNIKÓW MOG

Ą

 OSI

Ą

GN

ĄĆ

 BARDZO 

WYSOK

Ą

 TEMPERATUR

Ę

 I SPOWODOWA

Ć

 POPARZENIA, W PRZYPADKU NIEZACHOWANIA OSTRO

Ż

NO

Ś

CI. Szczególn

ą

 uwag

ę

 

nale

ż

y zwróci

ć

 przy obecno

ś

ci małych dzieci i osób wra

ż

liwych. 

-

  Nie stosowa

ć

 

ś

rodków korozyjnych, 

ś

ciernych ani rozpuszczalników do czyszczenia grzejnika i plastikowych cz

ęś

ci zawieraj

ą

cych cz

ęś

ci 

elektryczne. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Rys. B 

Rys..C 

Dislpay 

Przycisk 

Funkcji 

 

Przycisk 

Przycisk  

Przycisk  

ON/Standby 

 

Rys. A 

Modello 

Codice 

Elementi 

Profondità 

Altezza 

Largh. tot. 

Larghezza 

Peso 

Potenza Elettrica 

Modèle 

Code 

Eléments 

Profondeur 

Hauteur 

Largeur tot. 

Largeur 

Poids 

Puissance ölectrique 

Model 

Code 

Elements 

Depth 

Height 

Width tot. 

Width 

Weight 

Electrical Power 

Modelo 

Codigo 

Elementos 

Profundidad 

Altura 

Largo tot. 

Largo  

Peso 

Potencia Eléctrica 

Modell  

Bautyp 

Glieder 

Tíefe 

Bauhöhe 

Baulänge tot. 

Baulänge  

Gewicht 

Elektrische Leistung 

Model 

Cod 

P

ă

r

ţ

ile 

Adîncime 

În

ă

l

ţ

ime 

L

ă

rgime tot. 

L

ă

rgime  

Greutate 

Puter electric

ă

 

Model 

Kod 

Elementy 

ę

boko

ść

 

Wysoko

ść

 

Szer. ogółem 

Szeroko

ść

  

Ci

ęż

ar  

Moc elektryczna 

  

  

n. 

P mm 

H mm 

L mm 

L mm 

Kg 

Watt 

TESI3 EH-600-8 

RT306000801IRH0N 

101 

602 

428 

384 

18.7 

400 

TESI3 EH-600-12 

RT306001201IRH1N 

12 

101 

602 

608 

564 

27.6 

600 

TESI3 EH-600-14 

RT306001401IRH2N 

14 

101 

602 

698 

654 

32.0 

800 

TESI3 EH-600-17 

RT306001701IRH3N 

17 

101 

602 

833 

789 

38.7 

1000 

TESI3 EH-600-20 

RT306002001IRH4N 

20 

101 

602 

968 

924 

45.4 

1200 

TESI3 EH-600-23 

RT306002301IRH5N 

23 

101 

602 

1103 

1059 

52.1 

1500 

TESI3 EH-600-29 

RT306002901IRH6N 

29 

101 

602 

1373 

1329 

65.4 

2000 

IRSAP SPA 

45031 Arquà Polesine (RO) Italy 

Tel. +39 0425 466611 -  Fax +39 0425 466662 

Website: http://www.irsap.com 

E-mail: [email protected] 

---------------------------------------------------------- 

IR GROUP SARL 

19,Chemin de la Plaine 69390 Vourles (France) 

Tel. +33 04 28 00 01 67 -  Fax +33 04 72 31 86 40 

Web: http://www.irsap.com;  

E-mail: [email protected] 

---------------------------------------------------------- 

IRSAP IBERICA S.L. 

Oficina y Almacèn: P.I.CAMI RAL  

Leonardo da Vinci,4 08850 Gavà (Barcelona) 

Tel. 93 633 47 00 - Fax 93 633 47 04 

E-mail: [email protected] 

www.irsap.com 

---------------------------------------------------------- 

IRROM Industrie S.R.L.  

Str. Pricipalà 1/A, Sat Fundàtara, Iclod 407336, 

 jud. Cluj, Romània 

Tel: +40 (0)264 263400 - Fax: +40 (0)264 263404  

Web: www.irsap.ro 

Содержание RT306000801IRH0N

Страница 1: ...on devono eseguire operazioni di pulizia o manutenzione ordinaria al radiatore E assolutamente vietato Dare alimentazione al controllo della resistenza scaldante prima di aver verificato la corretta i...

Страница 2: ...e bassa predefiniti ora per ora Tutti i comandi FIL PILOTE sono disabilitati ad eccezione dello STOP PROGRAMMA FISSO P3 Programma settimanale fisso P3 programma settimana di lavoro su due livelli di...

Страница 3: ...re non viene salvata la nuova programmazione settimanale Una nuova pressione del pulsante ON Standby porta il termostato nello stato presente prima di iniziare la procedura di impostazione dell ora In...

Страница 4: ...lda affatto questa situazione indica un probabile intervento dei dispositivi di protezione incorporati nella resistenza elettrica Se sul display compare una scritta Err1 significa che il sensore della...

Страница 5: ...es enfants et les personnes avec des capacit s physiques sensorielles et mentales r duites ou sans exp rience ou connaissances appropri es ne doivent pas effectuer des op rations de nettoyage ou de ma...

Страница 6: ...inis heure par heure Toutes les commandes FIL PILOTE sont d sactiv es except le STOP PROGRAMME FIXE P3 Programme hebdomadaire fixe P3 programme hebdomadaire de travail sur deux niveaux de temp rature...

Страница 7: ...ate sont m moris s alors que la nouvelle programmation hebdomadaire n est pas enregistr e Une nouvelle pression du bouton ON Standby porte le thermostat l tat pr sent avant de commencer la proc dure d...

Страница 8: ...nus les dispositifs de protection int gr s dans la r sistance lectrique Si sur l cran s affiche Err1 cela veut dire que le capteur de la temp rature ambiante est endommag ou que la temp rature se trou...

Страница 9: ...mentales reducidas o que carezcan de experiencia o de los conocimientos adecuados no deben realizar operaciones de limpieza o mantenimiento ordinario del radiador toallero Est terminantemente prohibi...

Страница 10: ...les de temperatura alta y baja predefinidos hora por hora Todos los mandos HILO PILOTO est n deshabilitados con excepci n del STOP PARO PROGRAMA FIJO P3 Programa semanal fijo P3 programa semana de tra...

Страница 11: ...lativas a la hora fecha pero no se guarda la nueva programaci n semanal Si se vuelve a presionar el bot n ON Standby el termostato vuelve al estado en que se encontraba antes de comenzar el procedimie...

Страница 12: ...onar regularmente y el radiador no calienta en absoluto es probable que hayan intervenido dispositivos de protecci n incorporados en la resistencia el ctrica Si en la pantalla aparece la indicaci n Er...

Страница 13: ...ledge must not perform cleaning or routine maintenance of the towel warmer towel warmer It is absolutely prohibited To power the heating element control before having checked the correct installation...

Страница 14: ...e levels high and low pre defined time hour by hour All the PILOT WIRE controls are disabled except STOP P3 FIXED PROGRAM P3 fixed weekly program working week program on two temperature levels high an...

Страница 15: ...s saved while the new weekly programming is not saved Pressing the ON Standby button again brings the thermostat into the present status before starting the procedure for setting the time If there is...

Страница 16: ...g at all this situation indicates a probable intervention of the protection devices built into the heating element If the message Err1 appears on the display it means that the ambient temperature sens...

Страница 17: ...ele necesare nu trebuie s efectueze opera ii de cur are sau ntre inere curent a caloriferul Sunt strict interzise Alimentarea dispozitivului de control al rezisten ei de nc lzire nainte de a fi verif...

Страница 18: ...temperatur nalt i joas presetate pentru fiecare or Toate comenzile FIL PILOTE sunt dezactivate cu excep ia comenzii STOP PROGRAM FIX P3 Program s pt m nal fix P3 program s pt m nal de lucru pe dou ni...

Страница 19: ...rivind ora data sunt memorate n timp ce nu este salvat noua programare s pt m nal O nou ap sare a butonului ON Standby aduce termostatul la starea dinaintea procedurii de setare a orei n cazul ntrerup...

Страница 20: ...r putea s se fi declan at dispozitivele de siguran ncorporate n rezisten a electric Dac pe display apare inscrip ia Err1 nsemn c senzorul temperaturii din camer este defect sau temperatura este n afar...

Страница 21: ...n oder reinigen Kinder und Personen mit k rperlichen sensorischen und mentalen Einschr nkungen oder ohne einschl gige Erfahrung oder Kenntnisse d rfen am Handtuchtrockner weder Reinigungs noch Wartung...

Страница 22: ...raturstufen hohe und niedrige die Stunde f r Stunde eingestellt werden Alle FIL PILOTE Steuerungen sind deaktiviert au er STOPP FESTES PROGRAMM P3 Festes Wochenprogramm P3 Programm der Werktage der Wo...

Страница 23: ...neuen Zeit Datumseinstellungen werden gespeichert w hrend die neue Wochenprogrammierung nicht gespeichert wird Durch erneutes Dr cken der Taste ON Standby wird der Thermostat auf den Modus geschaltet...

Страница 24: ...onische Thermostat einwandfrei zu funktionieren scheint und der Heizk rper berhaupt nicht heizt deutet dies darauf hin dass die im elektrischen Widerstand eingebauten Schutzeinrichtungen wahrscheinlic...

Страница 25: ...odpowiedniego do wiadczenia oraz wiedzy nie mog wykonywa adnych czynno ci czyszczenia ani rutynowej konserwacji grzejnika Obowi zuje ca kowity zakaz pod czania zasilania do kontroli grza ki elektryczn...

Страница 26: ...i niska okre lonych godzina po godzinie Wszystkie sterowania FIL PILOTE s wy czone za wyj tkiem STOP PROGRAM STA Y P3 Program tygodniowy sta y P3 tygodniowy program pracy na dw ch poziomach temperatur...

Страница 27: ...ywane nowe programowanie tygodniowe Ponowne wci ni cie przycisku ON Standby ustawia termostat w stanie aktualnym przed rozpocz ciem procedury ustawiania godziny W przypadku braku napi cia 230V a c poz...

Страница 28: ...dze bezpiecze stwa wbudowanych w grza ce elektrycznej Je eli na displayu wy wietla si napis Err1 oznacza to e czujnik temperatury otoczenia jest uszkodzony lub temperatura jest poza dozwolonymi grani...

Отзывы: