background image

ANWEISUNGEN ZUM GEBRAUCH DES ELEKTRONISCHEN THERMOSTATS

 

(Abb. C) 

Die elektronische Steuerung besteht aus einem Thermostat, mit dem eine Umgebungstemperatur zwischen 7°C und 35°C eingestellt werden kann. 
 

BEDIENUNG UND BETRIEBSARTEN 

1.  BESCHREIBUNG 

Der elektronische Thermostat hat 4 Tasten und 1 Display (Abb. 1). Der elektronische Thermostat wird durch Drücken der Taste [ON/Standby] 
eingeschaltet: Wenn der elektronische Thermostat auf Standby geschaltet ist, wird die Schrift „St by“ blinkend angezeigt; Wenn er auf Crono 
geschaltet ist, werden das Programm mit der Uhrzeit oder die Nummer des gewählten Programms (P1, P2, P3) oder die Einstellung des 
Temperaturmodus angezeigt. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.  STAND-BY-FUNKTION 

Bei der Umschaltung von der Funktion STAND-BY auf einen der Betriebsmodi, erzeugt der elektronische Thermostat 1 Sekunde lang einen Ton. 
Wenn er von einem der Betriebsmodi auf die Funktion STAND-BY zurückschaltet, erzeugt er zwei kurze 
Töne im Abstand von einer halben Sekunde. 
Wenn er mit Strom versorgt wird, erzeugt der elektronische Thermostat ein akustisches Signal, um den 
Zustand zu melden, in dem sich das Gerät befindet und zwar nachfolgender Logik. 
 
An der Seite des Displays befindet sich eine farbige Leiste: Ein Pfeil am Display zeigt auf eine der drei 
Farben, je nach eingestellter Temperatur (siehe nachfolgende Tabelle). Diese Anzeige gibt an, dass bei 
höheren Temperaturen der Energieverbrauch steigt. 
 

3.  GEBRAUCHSANWEISUNGEN  

Der elektronische Thermostat hat 8 Betriebsmodi: 1 freies voreingestelltes Crono-Programm, 3 integrierte Crono-Programme, Fil Pilote, Komfort, 
Nacht und Frostschutz. Um von einem Betriebsmodus auf den anderen umzuschalten, die FUNKTIONS-Taste drücken 
 

Tabelle 2: Betriebsmodi 

Betriebsmodus 

Symbol 

Beschreibung des Betriebsmodus 

CRONO 

 

Folgt der wöchentlichen Programmierung auf zwei Temperaturstufen (hohe und niedrige), die vom Benutzer Stunde 
für Stunde eingestellt werden. Alle FIL PILOTE Steuerungen sind deaktiviert außer STOPP. 

FESTES 

PROGRAMM 

P1 

 

Festes Wochenprogramm P1 (Programm der Werktage der Woche) auf zwei Temperaturstufen (hohe und niedrige), 
die Stunde für Stunde eingestellt werden.  
Alle FIL PILOTE Steuerungen sind deaktiviert außer STOPP. 

FESTES 

PROGRAMM 

P2 

 

Festes Wochenprogramm P2 (Programm der Werktage der Woche) auf zwei Temperaturstufen (hohe und niedrige), 
die Stunde für Stunde eingestellt werden. 
Alle FIL PILOTE Steuerungen sind deaktiviert außer STOPP. 

FESTES 

PROGRAMM 

P3 

 

Festes Wochenprogramm P3 (Programm der Werktage der Woche) auf zwei Temperaturstufen (hohe und niedrige), 
die Stunde für Stunde eingestellt werden. 
Alle FIL PILOTE Steuerungen sind deaktiviert außer STOPP. 

FIL-PILOTE 

 

Die lokal eingestellte hohe Temperatur wird entsprechend den von der Steuereinheit Fil Pilote erhaltenen Befehlen 
modifiziert, außer bei nicht angeschlossenem Fil Pilote oder Reglern der Klasse 1 (Produkte mit Erdanschluss). 
Der ELEKTRONISCHE THERMOSTAT erkennt 6 Steuerungen: Komfort, verringern (hohe Temperatur -3,5°C), 
Stopp, Frostschutz (7°C), Eco1 (hohe Temperatur -1°C) und Eco2 (hohe Temperatur -2°C) 

KOMFORT 

 

Zeitlich unbegrenzte Regelung auf eine hohe Temperaturstufe. 
Alle FIL PILOTE Steuerungen sind deaktiviert außer STOPP. 

NACHT 

 

Zeitlich begrenzte Regelung auf eine niedrige Temperaturstufe. 
Alle FIL PILOTE Steuerungen sind deaktiviert außer STOPP. 

FROSTSCHUTZ 

 

Zeitlich unbegrenzte Regelung auf 7°C. 
Alle FIL PILOTE Steuerungen sind deaktiviert außer STOPP. 

 
Es können zwei verschiedene Temperaturstufen eingestellt werden, eine hohe und eine niedrige. Die hohe Temperatur wird mit den Modi Crono, P1, 
P2, P3, Fil Pilote und Komfort benutzt. Die niedrige Temperatur wird mit den Modi Krono, P1, P2, P3 und Nacht benutzt. Die hohe Temperatur kann im 
Modus Komfort und die niedrige Temperatur kann im Modus Nacht über die Tasten [+] und [-] geändert werden. Das blinkende Symbol gibt an, dass 
eine Änderung im Gang ist. Während der Umschaltung kann die hohe Temperatur auf den aktuellen Wert der niedrigen Temperatur abgesenkt und 
umgekehrt die niedrige Temperatur auf den aktuellen Wert der hohen Temperatur erhöht werden. 
 
WICHTIG: Änderungen der Umgebungstemperatur sind bei elektronischen Thermostaten normal, wenn sich die erforderliche Leistung oder wenn sich 
die Umgebungsbedingungen außerhalb des zu beheizenden Raumes ändern. Der eingestellte Wert ist nur für Heizkörper korrekt, die in 
Standardumgebungen installiert sind. Es ist normal, dass die Regler Einstellung unterschiedlich ist, um die gleiche Temperatur in verschiedenen 
Umgebungen zu erhalten (Einfluss der Umgebung). 
 
Im Crono-Modus werden die Temperaturstufen wie in Abbildung 3 angegeben, verwendet. 
 
 
 
 
 
 

 

Thermometersymbol 

Symbol des Betriebsmodus 

 

Anzeige der Verhaltensweise 

Abb. Focus Display 

Abb. 3: Temperaturstufen im Krono-Modus 

hohe Temperatur 

niedrige Temperatur 

Tabelle 1: Verbrauchangabe 

Farbe 

Temperatureinstellung 

Rot 

>24 °C 

Gelb 

>19 °C und 

24 °C 

Grün 

19 °C 

 

Abb.1 

Display 

Funktions- 

Taste 

 

Taste   

Taste   

Taste 

ON/Standby 

Содержание RT306000801IRF0N

Страница 1: ...iali e mentali o prive di esperienza o conoscenze adatte non devono eseguire operazioni di pulizia o manutenzione ordinaria al radiatore E assolutamente vietato Dare alimentazione al controllo della r...

Страница 2: ...one dello STOP PROGRAMMA FISSO P3 Programma settimanale fisso P3 programma settimana di lavoro su due livelli di temperatura alta e bassa predefiniti ora per ora Tutti i comandi FIL PILOTE sono disabi...

Страница 3: ...settimanale effettuata il modo corrente compreso il blocco tastiera e le impostazioni di temperatura alta e bassa mentre necessario reimpostare l orario Al successivo ritorno dell alimentazione elettr...

Страница 4: ...zioni e per qualche secondo fino a quando non compare la scritta Foff sul display dopo di che si ritorna alla schermata precedente figura 13 NOTA 1 Se il termostato elettronico sembra funzionare regol...

Страница 5: ...Les enfants et les personnes avec des capacit s physiques sensorielles et mentales r duites ou sans exp rience ou connaissances appropri es ne doivent pas effectuer des op rations de nettoyage ou de...

Страница 6: ...TOP PROGRAMME FIXE P3 Programme hebdomadaire fixe P3 programme hebdomadaire de travail sur deux niveaux de temp rature lev e et basse d finis heure par heure Toutes les commandes FIL PILOTE sont d sac...

Страница 7: ...ste la programmation hebdomadaire effectu e le mode courant y compris le blocage du clavier et les param trages de temp rature lev e et basse alors que l horaire doit tre reprogramm Lorsque l alimenta...

Страница 8: ...affichage de la lettre F off sur l cran on retourne ensuite la page cran pr c dente figure 13 REMARQUE 1 Si le thermostat semble fonctionner r guli rement et que le radiateur ne chauffe pas cette sit...

Страница 9: ...entales reducidas o que carezcan de experiencia o de los conocimientos adecuados no deben realizar operaciones de limpieza o mantenimiento ordinario del radiador toallero Est terminantemente prohibido...

Страница 10: ...ilitados con excepci n del STOP PARO PROGRAMA FIJO P3 Programa semanal fijo P3 programa semana de trabajo en dos niveles de temperatura alta y baja predefinidos hora por hora Todos los mandos HILO PIL...

Страница 11: ...amaci n semanal realizada el modo actual incluido el bloqueo teclado y las configuraciones de temperatura alta y baja mientras que es necesario reconfigurar la hora Si al restablecerse la alimentaci n...

Страница 12: ...ir la funci n presionar los botones Funciones y por algunos segundos hasta que en la pantalla aparezca la indicaci n F off despu s de lo cual se vuelve a la captura de pantalla anterior figura 13 NOTA...

Страница 13: ...ecessary knowledge must not perform cleaning or routine maintenance of the radiator It is absolutely prohibited To power the heating element control before having checked the correct installation of t...

Страница 14: ...cept STOP P3 FIXED PROGRAM P3 fixed weekly program working week program on two temperature levels high and low pre defined time hour by hour All the PILOT WIRE controls are disabled except STOP PILOT...

Страница 15: ...the memory along with the current mode including keyboard lock and the high and low temperature settings while the time must be reset When the 230V ac power returns if one of the chrono modes is sele...

Страница 16: ...a few seconds until the message F off appears on the display after which the system returns to the previous screen figure 13 NOTE 1 If the electronic thermostat seems to be working correctly and the r...

Страница 17: ...cesare nu trebuie s efectueze opera ii de cur are sau ntre inere curent a caloriferul Sunt strict interzise Alimentarea dispozitivului de control al rezisten ei de nc lzire nainte de a fi verificat c...

Страница 18: ...excep ia comenzii STOP PROGRAM FIX P3 Program s pt m nal fix P3 program s pt m nal de lucru pe dou niveluri de temperatur nalt i joas presetate pentru fiecare or Toate comenzile FIL PILOTE sunt dezac...

Страница 19: ...lusiv blocarea tastelor i set rile temperaturilor nalt i joas n timp ce trebuie setat din nou programul orar La restabilirea aliment rii electrice cu 230V ac dac selecta i unul din modurile crono prog...

Страница 20: ...va secunde p n c nd pe display apare inscrip ia F off sul display dup care se va reveni la ecranul anterior figura 13 NOTA 1 Dac termostatul electronic pare s func ioneze corect dar caloriferul nu nc...

Страница 21: ...ellen oder reinigen Kinder und Personen mit k rperlichen sensorischen und mentalen Einschr nkungen oder ohne einschl gige Erfahrung oder Kenntnisse d rfen am Handtuchtrockner weder Reinigungs noch War...

Страница 22: ...L PILOTE Steuerungen sind deaktiviert au er STOPP FESTES PROGRAMM P3 Festes Wochenprogramm P3 Programm der Werktage der Woche auf zwei Temperaturstufen hohe und niedrige die Stunde f r Stunde eingeste...

Страница 23: ...mversorgung bleiben die w chentliche Programmierung der aktuelle Modus einschlie lich Tastensperre sowie die Einstellungen f r die hohe und niedrige Temperatur gespeichert w hrend die Uhrzeit neu eing...

Страница 24: ...eginnt Um diese Funktion zu deaktivieren die Tasten Funktionen und gleichzeitig solange gedr ckt halten bis am Display die Schrift F off erscheint Danach wird wieder das vorhergehende Fenster angezeig...

Страница 25: ...do wiadczenia oraz wiedzy nie mog wykonywa adnych czynno ci czyszczenia ani rutynowej konserwacji grzejnika Obowi zuje ca kowity zakaz pod czania zasilania do kontroli grza ki elektrycznej przed spraw...

Страница 26: ...kiem STOP PROGRAM STA Y P3 Program tygodniowy sta y P3 tygodniowy program pracy na dw ch poziomach temperatury wysoka i niska okre lonych godzina po godzinie Wszystkie sterowania FIL PILOTE s wy czone...

Страница 27: ...enia wysokiej i niskiej temperatury podczas gdy konieczne jest ponowne ustawienie godziny Po przywr ceniu napi cia elektrycznego 230V ac je eli zostanie wybrany jeden z tryb w crono swobodne programow...

Страница 28: ...displayu nast pnie powraca si na poprzedni stron rysunek 13 UWAGA 1 Je eli elektroniczny termostat wydaje si funkcjonowa regularnie a grzejnik nie grzeje w takiej sytuacji oznacza to prawdopodobnie i...

Отзывы: