Page 23
6. Remplacez le pare-étincelles s'il est e
ndommagé.
7. Positionnez le pare-étincelles sur le
silencieux et replacez le couvercle du
silencieux avec les vis retirées à l'étape 2.
REMARQUE:
Ce produit est équipé d'un pare-étincelles qui a
été évalué par le USDA Forest Service ;
cependant, les utilisateurs du produit doivent se
conformer aux réglementations fédérales,
nationales et locales en matière de prévention
des incendies. Vérifiez auprès des autorités
compétentes. Contactez le service client ou un
centre de service qualifié pour acheter un
pare-étincelles de remplacement.
MAINTENANCE DU GENERATEUR
Veillez à ce que le générateur soit maintenu propre et
stocké correctement. Ne faites fonctionner l'appareil
que sur une surface plane et horizontale, dans un
environnement de travail propre et sec.
NE PAS
exposer l'appareil à des conditions extrêmes, à un
excès de poussière, de saleté, d'humidité ou de
vapeurs corrosives.
REMARQUE:
NE PAS
utiliser un tuyau d'arrosage pour nettoyer
le générateur. L'eau peut pénétrer dans le générateur
par les fentes de refroidissement et endommager les
enroulements du générateur. Utilisez un chiffon humide
pour nettoyer les surfaces extérieures du générateur.
Utilisez une brosse à poils doux pour enlever la saleté
et l'huile.
Nettoyage du Pare-étincelles
1. Laissez le moteur refroidir complètement avant
d'effectuer l'entretien du pare-étincelles.
2. Retirez 8 boulons pour retirer l'ensemble de c
ouvercle de silencieux.
Le contrôle et le réglage du jeu des soupapes doivent
être effectués lorsque le moteur est froid.
NOTIFICATION
3. Desserrez la vis (A) pour pouvoir retirer le
collier (B) et le couvercle (C).
4. Retirez l'écran pare-étincelles (D).
5. Retirez soigneusement les dépôts de
carbone de l'écran pare-étincelles à l'aide
d'une brosse métallique.
10-12 N·M
10-12 N·M
Soupape
d'admission
La soupape
d'échappement
Le jeu des
soupapes
Couple
0.004~0.006 inch
0.1~0.15 mm
0.004~0.006 inch
0.1~0.15 mm
Utilisez un compresseur d'air à 25 PSI (172 kPa) pour
enlever la saleté et les débris du générateur.
Inspectez tous les évents d'air et les fentes de
refroidissement pour vous assurer qu'ils sont propres
et non obstrués.
STOCKAGE
Il est recommandé de démarrer et de faire fonctionner
le générateur pendant 30 minutes, tous les 30 jours.
Si cela n'est pas possible, reportez-vous au stockage
à court terme et à long terme ci-dessous.
Stockage à court terme
Remplissez le réservoir d'essence fraîche et ajoutez
du stabilisateur d'essence. Vidangez la cuvette à
flotteur du carburateur
1 - 1Ajoutez un STABILISATEUR D'ESSENCE
correctement formulé au réservoir s'il ne l'est pas
déjà.
couvercle de silencieux
A
B
C
D
Содержание SUA3800i
Страница 26: ...Page 24 PARTS DIAGRAM PARTS DIAGRAM AND PARTS LIST SUA3800i ...
Страница 32: ......
Страница 33: ......
Страница 34: ...Fontana CA 92337 USA Phone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Страница 36: ...Fontana CA 92337 USA Phone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Страница 65: ...Página 27 DIAGRAMA DE PIEZAS DIAGRAMA DE PIEZAS Y LIST SUA3800i ...
Страница 71: ......
Страница 72: ......
Страница 73: ......
Страница 74: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Страница 76: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Страница 104: ...Page 26 SCHÉMA DES PIÈCES SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES SUA3800i ...
Страница 110: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Страница 112: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...