background image

Português

- 84 -

TABELA RECAPITULATIVA DE MANUTENÇÃO EXTRAOR-

DINARIA A SER FEITA PELO CENTRO DE ASSISTÊNCIA

Descrição das operações:

Caldeira

Limpeza, Desincrustação 

A cada 200 horas

Substituição das guarnições  

A cada 500 horas

da bomba A.P.

Substituição do bico da lança 

A cada 200 horas

Calibragem e verificação 

dos dispositivos de segurança 

1 vez por ano

TABELA RECAPITULATIVA DE MANUTENÇÃO ORDINÁRIA 

A SER FEITA PELO UTILIZADOR

Descrição das operações:

Controlo do cabo eléctrico 

A cada utilização

-tubos-conexões de alta pressão

1ª troca do óleo da bomba A.P. 

Depois de 50 horas

Trocas sucessivas do óleo    

A cada 500 horas

da bomba A.P

Limpeza do filtro de água 

A cada  50 horas

IMPORTANTE:

Os intervalos de tempo indicados referem-se a condições normais de funcionamento. Para utilização em situações mais 

difíceis, diminua os intervalos de cada operação. 

Para a manutenção e/ou reparação, só utilize peças de reposição originais que oferecem as melhores características 

de qualidade e de fiabilidade. 

O uso de peças sobresselentes não originais alivia o fabricante de

 

qualquer responsa-

bilidade,

 

que correrá por conta de quem efectua a intervenção.

INACTIVIDADE

Caso a máquina não seja utilizada por longos períodos de tempo, é necessário desconectar a fonte de alimentação, esvaziar 

os reservatórios que contém os líquidos de funcionamento e providenciar a protecção das partes que possam sofrer avarias 

provocadas pelo depósito de poeira.

Lubrifique as partes que possam sofrer avarias em caso de secagem, tais como os tubos. Quando tornar a ligar a máquina, 

verifique se não existem rachaduras ou cortes nos tubos de ligação hídrica.

Óleos e produtos químicos devem ser eliminados no pleno respeito das leis em vigor.

DEMOLIÇÃO

No momento em que se decidir não mais utilizar a máquina de lavar a alta pressão, recomenda-se a torná-la inoperativa com 

a remoção do cabo de alimentação de energia eléctrica. Para além disso, recomenda-se a tornar inócuas todas as partes da 

máquina que possam representar um perigo, especialmente no caso de crianças que poderiam usar a máquina de lavar a alta 

pressão como brinquedo. O produto é um resíduo especial do tipo REEE e cumpre os requisitos das novas directivas relativas à 

protecção do meio ambiente. Deve ser eliminado separadamente dos resíduos comuns de acordo com as leis e normas vigentes.

Não utilize as peças desmontadas na demolição como peças de reposição.

Содержание D 1710

Страница 1: ...NUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES IDROPULITRICE MURALE AD ACQUA CALDA STATIONARY HIGH PRESSURE HOT WATER CLEANER NETTOYEUR MURAUX EAU CHAUDE HEISSWASSER HOCHDRUCKREINIGER HIDROLIMPIADORA MURALES POR AGUA CALIENTE MÁQUINA DE LAVAR COM ÁGUA QUENTE СТАЦИОНАРНЫЙ АППАРАТ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ С НАГРЕВОМ ...

Страница 2: ...ri 8 Uso 10 Consigli per l uso dei detergenti 12 Manutenzione 12 Accantonamento 14 Rottamazione 14 Inconvenienti e rimedi 15 Use 24 Advise on using detergents 26 Maintenance 26 Periods of inactivity 28 Scrapping 28 Trouble shooting 29 Opérations préliminaires 36 Utilisation 38 Conseil pour l emploi des détergents 40 Entretien 40 Rangement 42 Mise au rebut 42 Pannes et remèdes 43 Benutzung 52 Ratsc...

Страница 3: ...é una completa gamma di ACCESSORI PRODOTTI CHIMICI DETERGENTI adatti per la pulizia di ogni tipo di superficie Chieda al Suo Rivenditore il catalogo completo dei nostri prodotti PREPARAZIONE DELL IDROPULITRICE Continuare la lettura del presente libretto senza collegare l idropulitrice alla rete elettrica ed idrica Montaggio della lancia Collegamento idrico Collegamento elettrico Montaggio della la...

Страница 4: ...LI PRESE DI CORREN TE SULLA MACCHINA STESSA ACCENSIONE MOTO RE POMPA PRESENZA RETE ACCENSIONE SISTEMA RISCALDA MENTO REGOLAZIONE TEM PERATURA ACQUA ATTENZIONE PERI COLO DI FOLGORA ZIONE SCADENZA INTER VALLO MANUTEN ZIONE PROGRAM MATA MESSA A TERRA INGRESSO ACQUA USCITA ACQUA PRODOTTO CHIMICO DETERGENTE ANTICALCARE ...

Страница 5: ...ma dell apparecchio indicata in targa kW In caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell apparecchio fare sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato Prima di collegare l idropulitrice accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettr...

Страница 6: ...rente L idropulitrice non è destinata ad essere utilizzata da bambini adolescenti persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali in stato di ebrezza con mancanza di esperienza e conoscenza L operatore deve essere portato a cono scenza delle istruzioni sull uso dell appa recchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assi curarsi che non ...

Страница 7: ...sere sostituito dall utente Il cavo di alimentazione elettrica non deve mai essere in tensione meccanica ed il suo percorso deve essere protetto contro schiacciamenti accidentali L uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali non toccare l apparecchio con mani o piedi bagnati non usare l apparecchio a piedi nudi o con indumenti non adeguati non tirare ...

Страница 8: ...dal costruttore L uso di altri detergenti o sostanze chimiche può influire sulla sicurezza dell apparecchio Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all uso per il quale è stato espressamente progettato Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi irragio nevole Esempi di usi irragionevoli sono Lavaggi di superfici non idonee ad essere trattate con getto ad alta pressione Lavaggio di ...

Страница 9: ... pressione d acqua sufficienti al funziona mento della idropulitrice 200 400 kPa 29 58 PSI Temperatura massima ac qua di alimentazione 50 C 122 F Collegare il tubo alta pressio ne alla idropulitrice fig 5C e alla lancia fig 6 Pericolo L idropulitrice deve funzio nare con acqua pulita Acque sporche o sabbiose prodotti chimici corrosivi diluenti provocano gravi danni all idropulitrice Importante Ris...

Страница 10: ...ensione di rete disponibile sull impianto corrisponda alla tensione per cui è predisposta l idropulitrice rilevabile dalla targhetta di identificazione Pericolo Il cavo elettrico deve essere protetto contro schiacciamenti accidentali Non utilizzare l idropulitrice con il cavo di alimentazione danneggiato L uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservazio ne di alcune regole fondamental...

Страница 11: ...gello rotante per la pulizia dello sporco più resistente Pericolo Dirigere il getto da una di stanza piuttosto elevata per evitare danni derivanti da alta pressione Non dirigere il getto verso per sone animali prese elettriche ARRESTO DELL IDROPU LITRICE 1 Spegnere il sistema riscal damento ruotando il regolato re di temperatura in pos 0 e l interruttore generale in pos I fig 7A B 2 Farfunzionarel...

Страница 12: ...adeguate eseguite da terzi senza sua esplicita autorizzazione La documentazione degli interventi di riparazione degli inter venti dell assistenza programmata nonchè le eventuali certifi cazioni relative alla installazione dell apparecchio in base alla legislazione vigente Norma IEC60364 1 devono essere con servate con cura dall utente unitamente al Libretto Istruzioni Periodicamente almeno una vol...

Страница 13: ...po con l asta di controllo livello fig 13 3 Lasciare sgocciolare com pletamente l olio in un reci piente consegnandolo ad un centro di raccolta autorizzato per lo smaltimento 4 Avvitare il tappo di scarico ed introdurre l olio dal foro su periore fig 14A fino al livello indicato sulla spia fig 14B Per le idropulitrici senza tappo scarico olio richiedere l inter vento dell assistenza tecnica per la...

Страница 14: ... di accantonamento per lungo periodo è necessario scollegare le fonti di alimentazione svuotareil i serbatoi contenenti i liquidi di funzionamento e provvedere alla protezione di quelle pari che potrebbero risultare dannegiate in seguito al deposito di polvere Ingrassare le parti che si potrebbero danneggiare in caso di essicazione quali i tubi di condotta In occasione della rimessa in funzione ve...

Страница 15: ...riore inter vento consultare l assistenza tecnica Pulirlo Controllare Aprirlo Richiedere intervento Centro di assistenza Pulirlo Controllare Regolare Richiedere intervento Centro di assi stenza Richiedere intervento Centro di assi stenza Chiuderlo Chiuderlo Pulirlo o richiedere intervento Centro di Assistenza Controllare Chiuderlo Richiedere intervento Centro di Assi stenza Riavviare ruotando l in...

Страница 16: ...inali libera il costruttore da ogni responsabilità INCONVENIENTI Perdite d acqua dalla testata Presenza di acqua nell olio CAUSE Guarnizioni usurate Anelli di tenuta paraolio usurati RIMEDI Richiedere intervento C di Assistenza Richiedere intervento C di Assistenza N B Per azzerare le segnalazioni delle spie sul pannello comandi ruotare l interruttore generale A in pos 0 e suc cessivamente in pos ...

Страница 17: ...ith the European Standards on safety We can also offer you a wide range of cleaning machines such as VACUUM CLEANERS FLOOR CLEANERS FLOOR SWEEPERS and a complete range of ACCESSORIES CHEMICALS and DETERGENTS suitable for cleaning all kinds of surfaces Ask your Dealer for the complete catalogue of our products Congratulations We wish to thank you Fitting the lance TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRU...

Страница 18: ...TS OR THE MACHINE ITSELF SWITCHING OF THE PUMP MOTOR MAINS POWER SWITCHING ON THE HEATING SYSTEM WATER TEMPERA TURE ADJUSTMENT ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK P R O G R A M M E D MAINTENANCE IN TERVAL EXPIRED EARTH WATER INPUT WATER OUTPUT CHEMICHALS DETERGENT ANTI SCALE PRO DUCT WATER PRESSURE ADJUSTMENT ...

Страница 19: ...s of the IEC 60364 1 standard CLASSIFICATION The user must observe the conditions of use of the applian ce prescribed by the Rules and particularly he must respect the following classification As for the protection against electric shock the H P cleaner belongs to CLASS I The H P cleaner is factory set and all its safety devices are sealed It is forbidden to alter their adjustment values The H P c...

Страница 20: ...ccurate control of the power system by qualified personnel The manufacturer may not be considered responsible for damages occurred because of the lack of the grounding system The H P cleaner must be connected to the electric supply by means of an omnipolar switch with opening contacts of at least 3 mm This switch must have electric features which are consistent with the appliance This requisite do...

Страница 21: ...e must never be under mechanical tension and must be pro tected against accidental crushing The use of any electric appliance requires the respect of some basic rules Do not touch the appliance with wet or damp hands or feet Do not use the appliance bare footed or with unsuitable clothing Do not pull the supply cable or the applian ce itself in order to disconnect the plug from the electric supply...

Страница 22: ... the safety of the appliance This appliance must be used only for the purpose for which it was specifically designed All other uses are to be considered incorrect and therefore unreasonable Examples of unreasonable use Washing surfaces not suitable for cleaning with a high pressure jet Washing people animals electric equipment or the machi ne itself Using unsuitable detergents or chemicals Blockin...

Страница 23: ... and the appliance They must not be tampered with or used for other than their desi gnated purpose Safety thermostat This protects the high pressure water circuit in the event of blockages or overheating It can be reset manually or automatically Safety device on lance handgrip Prevents the trigger on the handgrip from being operated accidentally Thermal cutout stops the high pressure washer if the...

Страница 24: ...gh pressure water jet generates a reaction force in the lance Keep a firm grip on the lance handle 4 Press the trigger on the gun and begin washing 5 To operate the H P cleaner with hot water turn the ignition switch to the Heating position turn the temperature controller fig 7B to the desired value according to the type of cleaning and the type of surface being cleaned Warning In water cleaners w...

Страница 25: ...nect the water clea ner from the mains electricity supply via the omnipolar swi tch or by unplugging the plug from the socket 7 Turn off the water supply tap fig 5A USE OF THE DOUBLE LAN CE fig 10 The double lance allows the operator to select a low or high pressure jet The pressure is selected with the gun in pos 1 High pressure pos 2 Low pressure pos 3 Warning If the water cleaner is left even t...

Страница 26: ... on the machine by a third person not provided with the manufacturer s authorization All documents pertaining to the repair and planned service interventions as well as any certificates concerning the device installation according to the laws in force in compliance with the provisions of the IEC 60364 1 standard must be kept carefully by the user together with the Instructions Manual Periodically ...

Страница 27: ... fig 14B For water cleaners without oil drain bung contact our technical service centre for replacement Use only SAE 15 W40 oil BOILER MAINTENANCE Empty the boiler using the drain plug located on the bot tom of the cleaner On average the boiler should be serviced after every 200 hours of work The boiler must be descaled by an authorised service cen tre only During descaling the cleaner will remain...

Страница 28: ...uch as the supply hoses When bringing back into use ensure that there are no cracks or cuts in the water supply hoses Oil and chemical products must be disposed of according to current legislation SCRAPPING If you decide that the cleaner is no longer to be used render it inoperative by removing the electric power cable Ensure that all parts of the cleaner that could be a source of danger are made ...

Страница 29: ...t Water supply filter clogged Faulty connection to the mains water supply Pressure regulation valve is set at minimum Lance nozzle worn Valves dirty or worn Detergent tap open Pressure adjustment devices on lance open if present Nozzle clogged or deformed Inadequate water supply Detergent tap open Micro leaks of water from the high pres sure circuit The high pressure washer is not used for at leas...

Страница 30: ... original spare parts frees the manufacturer from all responsibility FAULTS Water leaks from head Presence of water in oil CAUSES Gasket worn Oil seal rings worn REMEDIES Apply to our technical service centre Apply to our technical service centre N B To reset the indicators on the control panel rotate the main switch A to the O position and then to the I position ...

Страница 31: ...le respect des Normes européennes en matière de sécurité Nous vous proposons par ailleurs une vaste gamme de machines pour le nettoyage telles que ASPIRATEURS ASPI LAVEURS POUR SOLS MOTOBALAYEUSES ainsi qu une gamme complète d ACCESSOIRES et de PRODUITS CHIMIQUES DETERGENTS indiqués pour le nettoyage de tous les types de surfaces Demandez à votre détaillant le catalogue complet de nos produits PRE...

Страница 32: ...E COU RANT ET L APPAREIL LUIMEME ALLUMAGE MOTEUR POMPE SOUS TENSION ALLUMAGE SYS TÈME CHAUFFAGE RÉGLAGE TEMPÉ RATURE DE L EAU ATTENTION DAN GER D ELECTROCU TION S I G N A L I S AT I O N ÉCHÉANCE D EN TRETIEN PROGRAM MÉ MISE A LA TERRE ARRIVEE DE L EAU EVACUATION DE L EAU PRODUIT CHIMIQUE DETERGENT ANTICALCAIRE RÉGLAGE PRESS DE L EAU ...

Страница 33: ...e la puissance électrique de l installation et des prises de courant sont compatibles avec la puissance maximum de l appareil indiquée sur la plaque signalétique kW En cas de doute s adresser à des techniciens qualifiés En cas d incompatibilité entre la prise et la fiche de l appareil faire remplacer la prise avec un type de prise adéquat par des te chniciens qualifiés Avant de brancher l appareil...

Страница 34: ...o sitif Total stop sont éteints quand l inter rupteur omnipolaire est en position O ou quand la fiche est débranchée de la prise de courant Le nettoyeur n est pas prévu pour être utilisé par des enfants des adolescents des personnes ayant des capacités phy siques sensorielles ou mentales réduites en état d ébriété dénuées d expérience ou de connaissance L opérateur doit pouvoir bénéficier par l in...

Страница 35: ...sser exclusivement à l un de nos centres de service après vente Le câble électrique de cet appareil ne peut pas être changé par l usager Le câble d alimentation électrique ne doit jamais être soumis à une tension mécaniq ue et son parcours doit être protégé contre les écrasements accidentels L emploi d un quelconque appareil électriq ue comporte l observation de certaines règles fondamentales Ne p...

Страница 36: ...e ses parties fondamentales et de sécurité Pour des motifs d emballage et de transport certains éléme nts secondaires du nettoyeur haute pression sont fournis démontés Il reviendra à l utilisateur de monter ces pièces conformément aux instructions fournies dans chaque lot de montage PLAQUETTE SIGNALETIQUE La plaquette signalétique indiquant les principales caractéris tiques techniques de votre net...

Страница 37: ... détergents qui peuvent être utilisés en fonction du type de lavage à effectuer et du type de surface à traiter Après l emploi d un déterg ent le circuit d aspiration du détergent doit être rincé avec de l eau propre REMPLISSAGE DU RÉ S E R V O I R A N T I C A L CAIRE Remplir le réservoir avec une solution anti calcaire Utiliser uniquement des produits conseillés par le fabricant et ou par le reve...

Страница 38: ...ant 3 Mettre en marche le nettoyeur haute pression en tournant l interrupteur d al lumage sur la pos I fig 7A Attention Le jet d eau sous haute pression génère une force de réaction sur la lance Tenir fermement les poignées de la lance 4 Appuyer sur le levier du manche et commencer le lavage 5 Pour le fonctionnement du nettoyeur à l eau chaude mettre l interrupteur de marche arrêt sur Chauffage à ...

Страница 39: ...n en actionnant l in terrupteur omnipolaire ou en débranchant la fiche de la prise de courant 7 Fermer le robinet d alimen tation de l eau fig 5A EMPLOI DE LA LANCE DOUBLE fig 10 La lance double permet de sélectionner le jet d eau à basse et à haute pression La sélection de la pression s ef fectue avec le pistolet en pos 1 Haute pression 2 Basse pression pos 3 Attention Quand on abandonne le netto...

Страница 40: ...ès vente Le constructeur ne répond pas des interventions des réparat ions et des opérations d entretien inadéquates effectuées par des tierces personnes sur le produit sans autorisation explicite La documentation des opérations de réparation des interven tions de l assistance programmée ainsi que les éventuelles attestations relatives à l installation de l appareil sur la base de la législation en...

Страница 41: ...suit 1 Dévisser le bouchon de vidange situé sous la pompe fig 13C 2 Dévisser le bouchon de la tige de contrôle de niveau fig 13 3 Laisser l huile s égoutter complètement dans un récip ient et le remettre à un centre autorisé de collecte et d écoul ement des déchets 4 Visser le bouchon de vi dange et introduire l huile par l orifice supérieur fig 14A jusqu au niveau indiqué sur le voyant fig 14B Po...

Страница 42: ...age le constructeur de toute responsabilité et la transfère à qui effectue l intervention RANGEMENT En cas de rangement pour une longue période il est nécessaire de débrancher les sources d alimentation de vider les réser voirs contenant les liquides de fonctionnement et de protéger les parties qui pourraient être endommagées par le dépôt de poussière Graisser les parties qui pourraient être endom...

Страница 43: ... de réseau fermé Fuites du circuit haute pression Filtre alimentation eau bouché Raccor dement réseau d eau défectueux La soupape de régulation de la pression est réglée sur le minimum Buse lance usée Soupapes sales ou usées Robinet détergent ouvert Dispositif de régulation de la pression sur la lance ouvert si l appareil en est équipé Buse bouchée ou déformée Alimentation insuffisante Robinet dét...

Страница 44: ...ns l huile CAUSES Robinet fermé Absence de détergent Sélecteur produit détergent sur 0 Commande sur la lance non actionnée Tuyau bouchés Garnitures d étanchéité usées Garnitures d étanchéité pare huile usées REMEDES L ouvrir Remplir le bidon avec du détergent Positionner le sélecteur sur 1 ou 2 Positionner la commande sur la lance Demander l intervention du service après vente Demander l intervent...

Страница 45: ...ENWASCH UND TROCKENMASCHINEN KEHRMASCHINEN sowie ein komplettes Angbeot an ZU BEHÖRTEILEN und CHEMISCHEN REINIGUNGSPRODUKTEN die zum Reinhalten aller Oberflächen geeignet sind Verlangen Sie von Ihrem Vertragshändler den kompletten Katalog unserer Produkte VORBEREITUNG DES HOCHDRUCKREINIGERS Anbringung der Lanze Wasseranschluß Stromanschluß Den Hochdruckreiniger noch nicht an die Wasserleitungen un...

Страница 46: ...EN ODER DIEMASCHINESELBST RICHTEN EINSCHALTEN DES PUMPENMOTORS SPANNUNG VORHAN DEN EINSCHALTUNG HEIZSYSTEM REGELUNG WAS SERTEMPERATUR ACHTUNG FUNKENGEFAHR FÄLLIGKEIT DER PROGRAMMIERTEN WARTUNG ERDUNG WASSEREINLAUF WASSERABLAUF CHEMISCHES PRO DUKT WASCHMIT TEL KALKLÖSEMITTEL WASSER DRUCKRE GULIERUNG ...

Страница 47: ...riebene Klassifizierung halten D e r H o c h d r u c k r e i n i g e r i s t h i n s i c h t l i c h d e s Schutzes vor Stromstößen ein Gerät der Klasse I Der Hochdruckreiniger wird im Werk einge stellt und alle in ihm vorhandenen Sicherhei tsvorrichtungen sind versiegelt Es ist strengstens verboten diese Regulierung zu manipulieren Der Heißwasser Hochdruckreiniger verwendet zum Erhitzen des Wasse...

Страница 48: ...m IEC 60364 1 Diese grundlegende Voraussetzung für die Sicherheit der Anlage sollte überprüft werden im Zweifelsfalle läßt man von qua lifiziertem Fachpersonal eine sorgfältige Kontrolle durchführen Der Hersteller kann nicht für eventuelle aufgrund fehlender Erdung hervorgerufene Schäden haftbar gemacht werden Der Hochdruckreiniger muß mit einem omnipolaren Schalter an das Stromnetz angeschlossen ...

Страница 49: ...s Speisungskabel dieses Gerätes darf nicht vom Benutzer selbst ausgetauscht werden Das Stromkabel darf unter keinen Um ständen gezogen werden und muß an seinem gesamten Verlauf gegen zufälliges Quetschen geschützt sein Bei der Benutzung jedes beliebigen Elektrogerätes muß man folgende Grundre geln befolgen Das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder Füßen berühren Das Gerät nicht barfuß o...

Страница 50: ... Lanze in der Abgabeposition blockieren Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden aufgrund einer zweckfremden falschen oder unvernünftigen Benutzung des Gerätes Hochdruck Wasserstrahl Sicherheit stehen im Einklang mit den geltenden Standards errichtet VORBEREITUNG AUSPACKEN Nachdem man das Gerät ausgepackt hat überprüfen ob alle Teile vorhanden sind Im Zweifelsfalle das Gerät noch nicht b...

Страница 51: ...andiges Wasser korrosi ve chemische Substanzen oder Lösungsmittel verur sachen schwerwiegende Schäden am Hochduckrei niger Wichtig Beachten Sie die Vor schriften des Wasser versorgungsunternehmens Die geltenden Bestimmungen besagen dass das Gerät ohne einen geeigneten Sy stemtrenner nicht an das Trin kwassernetz angeschlossen werden darf Verwenden Sie einen System trenner gemäß EN 12729 Typ BA Das...

Страница 52: ... Gefahr Das Stromkabel muß gegen zufälliges Quetschen geschützt werden Bei beschädigtem Stromkabel darf das Gerät nicht benutzt werden Bei der Benutzung jedes beliebigen Elektrogerätes muß man folgende Grundregeln befolgen Das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder Füßen berühren Das Gerät nicht barfuß oder mit unpassender Kleidung benutzen Nicht am Stromkabel oder am Gerät selbst ziehen...

Страница 53: ...LSTAND DES HOCHDRUCKREINIGERS 1 Das Heizsystem ausschalten indem der Temperaturregler auf 0 und der Hauptschalter auf I gedreht werden Fig 7A B 2 Den Hochdruck reiniger mindestens 30 lang mit kaltem Wasser laufen lassen damit sich der Brenner abkühlt 3 Nach einem Waschvorgang mit Reinigungsmittel denAbsau gzyklus nachspülen das Absaugrohr Fig 9 in einen Kanister mit sauberem Wasser stecken und die...

Страница 54: ...erfläche von unten nach oben bearbeiten Einige Minuten einwirken lassen 3 Den Wahlschalter für Reinigungsmittel C Fig 7 auf die Pos 0 stellen Die Regelhähne schließen indem der jeweilige Griff nach rechts verstellt wird 4 Die ganze Oberfläche von unten nach oben mit dem heißen oder kalten Hochdruckwasserstrahl sorgfältig abspülen 5 Nach einem Waschvorgang mit Reinigungsmittel denAbsau gzyklus nach...

Страница 55: ...Den Deckel mit dem Kon trollstab Fig 13 aufdrehen 3 Das Öl ganz in einen Behälter laufen lassen und diesen an eine Altölsammels telle weitergeben 4 Den Ablaufdeckel wieder aufsetzen und das Öl von oben Fig 14A bis zu dem am Kontrollfenster Fig 14B sichtbaren Zeichen einlaufen lassen Bei Hochdruckreinigern ohne Ölauslaßstopfen den Ölwec hsel durch den technischen Kundendienst durchführen lassen Man...

Страница 56: ...e verwenden die am besten für Qualität und Zuver lässigkeit bürgen Das Verwenden von nicht originalen Ersatzteilen enthebt den Hersteller von jeder Haftpflicht und überträgt diese auf die ausführende Werkstatt ABSTELLEN Falls das Gerät für längere Zeit abgestellt wird muß man die Anschlüsse abnehmen die Flüssigkeitsbehälter ausleern und all jene Teile die durch Staubablagerung beschädigt werden kö...

Страница 57: ...gen Reinigen Kontrollieren Öffnen Kundendienst anfordern Reinigen Kontrollieren Einstellen Kundendienst anfordern Kundendienst anfordern Schließen Schließen Reinigen oder Kundendienst anfordern Kontrollieren Schließen Kundendienst anfordern Um das Gerät wieder einzuschalten den Hauptschalter A auf 0 und dann auf I drehen Überprüfen den Einschalter auf Heiz betrieb stellen Kundendienst anfordern Ko...

Страница 58: ...rden STÖRUNGEN Das Reinigungsmittel wird nicht stark genug abgesaugt Wasser im Öl Austreten von Wasser aus dem Zylin derkopf URSACHEN Geschlossener Hahn Kein Reinigungsmittel mehr vorhanden Wahlschalter für Reinigungsmittel auf Pos 0 Die Steuerung auf der Lanze wird nicht bedient Die Rohre sind verstopft Verschlissene Öldichtungsringe Verschlissene Dichtungen LÖSUNGSMÖGLICHKEITEN Öffnen Den Kanist...

Страница 59: ...ama completa de accesorios PRODUCTOS QUIMICOS DETERGENTES adecuados para la limpieza de todo tipo de superficies Pida a su revendedor el catálogo completo de nuestros productos PREPARACION DE LA HIDROLIMPIADORA Continuar con la lectura del presente manual sin conectar la hidrolimpiadora a la red eléctrica e hídrica Montaje de la lanza Conexión hídrica Conexión eléctrica Montaje de la lanza TRADUCC...

Страница 60: ...EN LA MISMA MÁQ UINA ENCENDIDOMOTOR BOMBA LLEGADA TENSIÓN ENCENDIDO DEL SISTE MA DE CALENTAMIENTO REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA ATENCIÓN PELIGRO DE ELECTROCUTA CIÓN VENCIMIENTO DEL INTERVALO DEL MANTENIMIENTO PROGRAMADO DESCARGA A TIERRA ENTRADA DE AGUA SALIDA DE AGUA PRODUCTO QUÍM ICO DETERGENTE ANTICALIZA REGULACION DE LA PRESION ...

Страница 61: ...a la potencia máxima del aparato que se indica en la placa kW En caso de dudas dirigirse a personal pro fesionalmente calificado En caso de incompatibilidad entre la toma de corriente y el enchufe del aparato hacer que personal profesionalmente calificado cambie la toma de corriente con otra de tipo adecuado Antes de conectar el aparato comprobar que los datos de la placa correspondan a los de la ...

Страница 62: ...cesario verificar este fundamental requisito de seguridad en caso de dudas solicitar un control a fondo de la instalación por parte de personal profesionalmente calificado El fabricante no puede considerarse respon sable de los eventuales daños provocados por la falta de conexión a tierra de la insta lación La limpiadora de alta presión tiene que conectarse a la red de alimentación eléctrica media...

Страница 63: ...le de alimentación eléctrica nunca tiene que estar tenso y su recorrido tiene que estar protegido de aplastamientos ac cidentales El uso de cualquier aparato eléctrico exige el respeto de algunas reglas fundamentales No tocar el aparato con manos o pies mojados o húmedos No usar el aparato con los pies descalzos o con indumentos no apropiados No tirar del cable de alimentación o del aparato para d...

Страница 64: ...e los even tuales daños provocados por usos impropios incorrectos o irrazonables Las hidrolimpiadoras en materia de seguridad están fabricadas de acuerdo con las normas actuales OPERACIONES PRELIMINARES DESEMBALAJE Después de desembalar el aparato comprobar que la hidro limpiadora se encuentre íntegra En caso de dudas no utilizar la máquina Consultar con el propio vendedor No deje al alcance de lo...

Страница 65: ...a atascamientos o sobrecalenta FIG 2 FIG 6 FIG 5 mientos Se puede restablecer de forma manual o automática Dispositivo de seguridad montado en la empuñadura de la lanza Impide el accionamiento involuntario de la palanca de la empuñadura Protección térmica la protección térmica detiene la máquina en caso de sobrecalentamiento térmico del motor eléctrico CONEXION A LA RED HIDRICA Conectar el tubo de...

Страница 66: ...tribución eléctrica Peligro El cable eléctrico tiene que estar protegido contra aplasta mientos accidentales No utilizar el aparato con el cable de alimentación estrope ado El uso de cualquier aparato eléctrico exige el respeto de algunas reglas fundamentales No tocar el aparato con manos o pies mojados o húmedos No usar el aparato con los pies descalzos o con indumentos no apropiados No tirar del...

Страница 67: ... del tuboA P apretando la palanca de la pistola fig 6 6 Desconecte la hidrolim piadora de la red eléctrica mediante el interruptor om nipolar o desconectando el enchufe del tomacorriente 7 Cerrar el grifo de alimenta ción del agua fig 5A USO DE LA LANZA DOBLE fig 10 La doble lanza permite selec cionar el chorro de agua a baja y alta presión La selección de la presión se realiza con la pistola en p...

Страница 68: ...impiadora no tiene que ser expuestas a las heladas Al finalizar el trabajo o durante paradas largas en caso de CONSEJOS PARA EL USO DE DETERGENTES Atención Esta hidrolimpiadora ha sido proyectada para ser usada con los detergentes suministrados o aconsejados por el fabricante El uso de otros detergentes o sustancias químicas puede influir en la seguridad de la hidrolimpiadora 1 Para la compatibili...

Страница 69: ...erasiguiente 1 Desenroscar el tapón de desagüe situado debajo de la bomba fig 13C 2 Desenroscar el tapón con la varilla de control del nivel fig 13 3 Dejargotearcompletamen te el aceite en un recipiente y entregarlo a un centro de recogida autorizado para la eliminación 4 Enroscar el tapón de de sagüe e introducir el aceite por el orificio superior fig 14 hasta el nivel marcado en el indicador fig...

Страница 70: ...pasa a quien efectúa la reparación ALMACENAJE En caso de almacenaje durante un periodo largo es necesario desconectar las fuentes de alimentación vaciar los depósitos que contienen los líquidos de funcionamiento y efectuar a protección de aquellas partes que podrían resultar perjudicadas por la acumulación de polvo Engrasar las partes que se podrían estropear en caso de secarse como son los tubos ...

Страница 71: ...cas Restablecer en caso de ulterior in tervención consultar con la asistencia técnica Límpielo Controle Ábralo Contacte al Centro de asistencia técnica Límpielo Controle Regularla Contacte al Centro de asistencia técnica Contacte al Centro de asistencia técnica Ciérrelo Ciérrelo Límpiela o contacte al Centro de asis tencia técnica Controle Ciérrelo Contacte al Centro de asistencia téc nica Reactiv...

Страница 72: ...a toda responsabilidad INCONVENIENTES Pérdidas de agua desde el cabezal Presencia de agua en el aceite CAUSAS Juntas estancas gastaas Sellos de aceite gastaos REMEDIOS Solicitar la intervención del Centro de Asistencia Solicitar la intervención del Centro de Asistencia N B Para poner a cero las señalizaciones de los indicadores en el tablero de mandos gire el interruptor general A hacia la pos 0 y...

Страница 73: ...ISOS VARREDORAS MECÂNICAS além de uma completa gama de ACESSÓRIOS e DETERGENTES QUÍMICOS adequados para a limpeza de qualquer tipo de superfície Peça o catálogo completo dos nossos produtos ao seu revendedor Continue a leitura deste manual sem ligar a máquina de lavar às redes eléctrica e hídrica Montagem da lança Ligação à rede hídrica Ligação à rede eléctrica PREPARAÇÃO DA MÁQUINA DE LAVAR A ALT...

Страница 74: ...ENTE OUCONTRAAPRÓPRIA MÁQUINA LIGAÇÃODOMOTOR DA BOMBA PRESENÇA DE REDE LIGAÇÃO DO SISTEMA DE AQUECIMENTO REGULAÇÃO DA TEM PERATURA DA ÁGUA ATENÇÃO PERIGO DE FULMINAÇÃO PRAZO DO INTERVA LO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA LIGAÇÃO À TERRA ENTRADA DE ÁGUA SAÍDA DE ÁGUA PRODUTO QUÍMICO DETERGENTE REMOVEDOR DE CAL R E G U L A Ç Ã O D A PRESSÃO ...

Страница 75: ...nstalação e das tomadas de corrente são adequadas à potência máxima do aparelho indicada na plaqueta kW Se tiver dúvidas a respeito dirija se a técn icos profissionalmente qualificados Em caso de incompatibilidade entre a toma da e a ficha do aparelho faça com que esta última seja substituída por uma nova do tipo adequado por técnicos profissionalmente qualificados Antes de ligar o aparelho certif...

Страница 76: ...de segurança é fundamental para o funcionamento do aparelho Em caso de dúvidas faça com que a instalação seja cuidadosamente controlada por técnicos profissionalmente qualificados O fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos causados pela ausência de ligação à terra A máquina de lavar a alta pressão deve ser ligada à rede de alimentação eléctrica por intermédio de interrup...

Страница 77: ...ntro de assistência técnica O cabo de alimentação deste aparelho não pode ser substituído pelo utente O cabo de alimentação eléctrica não deve nunca ficar sujeito a tensão mecânica e o seu percurso deve estar protegido contra esmagamentos acidentais A utilização de qualquer aparelho eléctrico comporta o cumprimento de algumas regras fundamentais Não toque o aparelho com as mãos ou os pés molhados ...

Страница 78: ...ho Este aparelho só deverá ser destinado ao emprego para o qual foi expressamente projectado Qualquer outra utilização deve ser considerada imprópria e portanto irracional Exemplos de utilização irracional são Lavagem de superfícies não adequadas ao tratamento com jacto a alta pressão Lavagem de pessoas animais aparelhos eléctricos e da própria máquina Utilização de detergentes ou de substâncias q...

Страница 79: ...óstato de segurança Serve para proteger o sistema hi dráulico de alta pressão em caso de obstruções ou sobreaque cimentos Pode ser restabelecida manual ou automaticamente Dispositivo de segurança situado no punho da lança Impede o accionamento involuntário da alavanca do punho Protecção térmica A protecção térmica pára a máquina em caso de sobreaquecimento térmico do Motor Eléctrico LIGAÇÃO À REDE...

Страница 80: ...sponível na instalação corre sponde à tensão para a qual a máquina foi preparada a qual está indicada na plaqueta de identificação Perigo O cabo eléctrico deve ser protegido contra esmagamentos acidentais Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação estiver danificado A utilização de qualquer aparelho eléctrico comporta o cum primento de algumas regras fundamentais Não toque o aparelho com as m...

Страница 81: ...carregando na alavanca da pistola fig 6 6 Desligar a hidrolimpadora da rede eléctrica por meio do interruptor omnipolar ou tirando a ficha da tomada de corrente 7 Feche a torneira de alimen tação de água fig 5A USO DA LANÇA DUPLA fig 10 A lança dupla permite selec cionar o jacto de água a baixa e a alta pressão A selecção da pressão é feita com a pi stola em pos 1 Alta pressão na pos 2 baixa press...

Страница 82: ...RA UMA LAVAGEM CORRECTA COM A UTILIZAÇÃO DE DETERGENTES 1 Prepare a solução detergente mais adequada ao tipo de sujidade e à superfície a lavar 2 Accione a máquina de jacto de água a alta pressão seleccio ne através do selector C fig 7 o tipo de produto a utilizar 1 ou 2 e abra a respectiva torneira do detergente ref L para o produto n º 1 ou ref M para o produto 2 fig 7 rodando o botão no sentido...

Страница 83: ...Para as hidrolimpadoras sem tampa de descarga do óleo para a sua substituição soli citar a intervenção da assis tência técnica Só use óleo SAE 15 W40 MANUTENÇÃO DA CAL DEIRA Esvazie a caldeira através do tampão de descarga situado na parte inferior da máqui na de jacto de água a alta pressão A manutenção da caldeira deve ser feita em média a cada 200 horas de trabalho A desincrustação da caldeira ...

Страница 84: ...erá por conta de quem efectua a intervenção INACTIVIDADE Caso a máquina não seja utilizada por longos períodos de tempo é necessário desconectar a fonte de alimentação esvaziar os reservatórios que contém os líquidos de funcionamento e providenciar a protecção das partes que possam sofrer avarias provocadas pelo depósito de poeira Lubrifique as partes que possam sofrer avarias em caso de secagem t...

Страница 85: ...impulsos a máquina de jato de água a alta pressão para e a luz avisadora G começa a piscar Na fase de by pass ou total stop a máquina de jato de água a alta pressão para e a luz avisadora G começa a piscar A máquina de jato de água a alta pres são após uma fase de total stop não arranca e a luz avisadora D começa a piscar Deslocando o regulador de temperatura na posição desejada não se tem a ligaç...

Страница 86: ...a Detergente esgotado Selector do produto detergente na pos 0 Comando na lança não accionado Serpentina ou tubo obstruído Anéis de estanqueidade do óleo des gastados Juntas estanques desgastadas SOLUÇÕES Abra a Encha o reservatório de detergente Coloque o selector na pos 1 ou 2 Posicione o comando na lança Peça a intervenção do Centro de As sistência Peça a intervenção do Centro de Assi stência Pe...

Страница 87: ...АШИНЫ ДЛЯ МОЙКИ И СУШКИ ПОЛОВ ПОДМЕТАЛЬНО УБОРОЧНЫЕ МАШИНЫ а также полную гамму аксессуаров химикатов моющих средств предназначенных для очистки поверхностей любого вида Спрашивайте у Вашего продавца полный каталог нашей продукции ПОДГОТОВКА АППАРАТА ДЛЯ МОЙКИ ПОД ДАВЛЕНИЕМ Подключение воды Подключение к электросети Установка насадки Установка насадки Прочитайте данное руководство перед присоедине...

Страница 88: ...ЙСТВО В К Л Ю Ч Е Н И Е Д В И Г А Т Е Л Я НАСОСА НАЛИЧИЕ СЕТИ ВКЛЮЧЕНИЕ СИ СТЕМЫ НАГРЕВА РЕГУЛИРОВКА ТЕМ ПЕРАТУРЫ ВОДЫ В Н И М А Н И Е ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ЗАЗЕМЛЕНИЕ ВХОД ДЛЯ ВОДЫ ВЫХОД ДЛЯ ВОДЫ Х И М И Ч Е С К И Е В Е Щ Е С Т В А М О Ю Щ И Е СРЕДСТВА СРЕДСТВАОТНАКИПИ ПАР И Н Т Е Р В А Л ПРОГРАММИРОВАННОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ...

Страница 89: ... возникновения сомнений обращайтесь к квалифицированному персоналу При несоответствии розетки и вилки вилка должна быть заменена квалифицированным персоналом Перед подсоединением устройства убедитесь что данные указанные на заводской табличке соответствуют параметрам сети электропитания Не используйте удлинители для подачи электропитания к мойкам высокого давления Безопасность устройства с точки з...

Страница 90: ...олжны совпадать со свойствами устройства Данное требование не относится к аппаратам мойки высокого давления с электрической мощностью менее 3кВт Р е к о м е н д у е т с я ч т о б ы с е т ь электропитания была оснащена дифференциальным предохранителем прерывающим питание если ток заземления превышает 30 мА в течение 30 мсек или устройство контролирующее заземление Устройство отключается от сети эле...

Страница 91: ...Русский 91 Аппарат для мойки под давлением имеет Класс I защиты от поражения электрическим током ...

Страница 92: ...их поверхностей которые можно очищать с помощью аппаратов высокого давления 25 250 бар 360 3600 фунт дюйм2 Установка может использоваться в сочетании с моющими веществами поставляемыми или рекомендованными производителем Использование других моющих или химических средств небезопасно для устройства Данное устройство должно использоваться только для вышеуказанных целей И с п ол ь зо ва н и е в д ру ...

Страница 93: ...МОЮЩИМ ВЕЩЕСТВОМ Бак с моющим веществом не входит в комплектацию аппарата Используйте наиболее подходящую емкость для моющих средств М о е ч н ы й а п п а р а т разработан специально для использования двух различных моющих средств из двух баков рис 2 Баки для моющих средств являются дополнительными аксессуарами Внимание Из списка рекомендованной п р од у к ц и и в ы б е р и т е с р е д с т в о н а...

Страница 94: ...в розетку 3 Запустите аппарат переведя выключатель в положение 1 рис 7А Внимание Струя воды под давлением создает на пистолет реактивную отдачу Прочно держите рукоятку пистолета 4 Нажмите на курок водяного пистолета и начните мойку 5 Для включения аппарата мойки горячей водой поверните выключатель в положение Нагрев поверните регулятор температуры рис 7В и установите его на желаемое значе ние в со...

Страница 95: ...рабочее давление уменьшается Внимание Направляйте струю с достаточно большого расстояния чтобы избежать поврежденийотвоздействия высокого давления В Р А Щ А Ю Щ А Я С Я ГОЛОВКА дополнительный аксессуар Аппарат может быть о с н а ще н гол о в к о й с вращающейся форсункой для очистки наиболее стойкой грязи Опасность Направляйте струю с достаточно большого расстояния чтобы избежать поврежденийотвозд...

Страница 96: ...о избежание повреждений РАБОТА С МОЮЩИМИ СРЕДСТВАМИ 1 Подготовьте раствор моющего средства концентрации наиболее подходящей типу грязи и обрабатываемой поверхности 2 Запустите аппарат выберете моющее средство 1 или 2 с помощью ручки С рис 7 Поверните соответствующий регулятор против часовой стрелки L для моющего средства1и М длямоющегосредства2 рис 7 распылите раствор на загрязненную поверхность с...

Страница 97: ...са рис 13С 2 Открутите пробку с щупом Рис 13 3 С л е й т е м а с л о в емкость и передайте его в уполномоченные центры по сбору и утилизации масла 4 З а к ру т и те к р ы ш к у отверстия для слива масла залейте новое масло через верхнее отверстие рис 14A до уровня указанного в смотровом окошке рис 14В При отсутствии пробки отверстия слива масла с в я ж и т е с ь с н а ш и м техническим центром для...

Страница 98: ...луатации использование неоригинальных запчастей снимает с производителя ответственность ХРАНЕНИЕ Если необходимо оставить аппарат без работы на длительное время отсоедините его от источников водо и электроснабжения вылейте из всех баков жидкость и защитите отдельные части от попадания пыли Смажьте части которые могут повредиться при высыхании например шланги При использовании убедитесь что на шлан...

Страница 99: ...лете давление поднимается и опускается Через 10 импульсов аппарат остановится и замигает индикатор G Во время байпаса или общей остановки аппарат останавливается и мигает индикатор G Аппарат на фазе общей остановки не включается и мигает индикатор D Регулятор температуры поставлен в определенное положение но котел не включается Недостаточный нагрев воды Горит индикатор F ПРИЧИНА Отсутствие подвода...

Страница 100: ...ды Вода в масле ПРИЧИНА Закрыт бак Нет моющего средства Регулятор моющего средства находится в положение 0 Система управления на насадке пистолета не включена Элементы или трубы засорены Изношены уплотнения Изношены сальники уплотнения ИСПРАВЛЕНИЕ Открыть Наполнить бак Переведите регулятор в положение 1 или 2 Включите систему управления на ручке Обратитесь в сервисный центр Обратитесь в сервисный ...

Страница 101: ...Note Notes ...

Страница 102: ...RMITE CE Nous déclarons sous notre exclusive responsabilité que le produit auquel cette déclaration se réfère est conforme aux directives européennes suivantes communautaire CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Auf unserer Alleinverantwortung erklären wir daß das Pro dukt auf das sich diese Erklärung bezieht entspricht den fol genden Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Bajo...

Страница 103: ...mperatura uscita C acqua Water out put F temperature 30 70 86 160 30 70 86 160 30 70 86 160 Serbatoio detergente l Detergent tank gal Serbatoio anticalcare l Discaling tank gal 22 5 8 22 5 8 22 5 8 Tubo alta pressione m High pressure hose ft 10 32 8 10 32 8 10 32 8 Cavo Elettrico m Power cable ft 5 5 18 5 5 18 5 5 18 Spinta lancia Vibrazioni N Lance thrust Vibr m s2 29 2 5 35 2 5 35 2 5 Rumorosità...

Страница 104: ...Cod PLDC40507 09 2019 IP Cleaning S r l Viale Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venezia Italy T 39 0421 205511 F 39 0421 204227 E info ipcworldwide com W www ipcworldwide com ...

Отзывы: